Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de ondersteuning van de Industriële Onderzoeksfondsen in 2006 en 2007 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'aide aux Fonds de Recherches industrielles en 2006 et 2007 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
8 DECEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de | 8 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'aide aux |
ondersteuning van de Industriële Onderzoeksfondsen in 2006 en 2007 | Fonds de Recherches industrielles en 2006 et 2007 |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité d'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid op artikel 57; | 1991, notamment l'article 57; |
Gelet op het decreet van 22 februari 1995 betreffende de | Vu le décret du 22 février 1995 relatif aux services scientifiques ou |
wetenschappelijke of maatschappelijke dienstverlening door de | |
universiteiten of de hogescholen en betreffende de relaties van de | sociaux fournis par les universités ou les instituts supérieurs et aux |
universiteiten en de hogescholen met andere rechtspersonen, in | rapports de ceux-ci avec d'autres personnes morales, lu en combinaison |
samenlezing met artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 | avec l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
tot hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
Gelet op het decreet van 20 december 2002 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 20 décembre 2002 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2003, inzonderheid op artikel 74; | d'accompagnement du budget 2003, notamment l'article 74; |
Gelet op het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering | Vu le décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de |
van het hoger onderwijs in Vlaanderen, inzonderheid op artikel 10, § 2 | l'enseignement supérieur en Flandre, notamment l'article 10, §§ 2 et |
en § 3, 100 en 101bis, in samenlezing met artikel 20 van de bijzondere | 3, 100 et 101bis, lu en combinaison avec l'article 20 de la loi |
wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; | spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; |
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | |
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, inzonderheid op | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
artikel 11; | la Cour des comptes, notamment l'article 11; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 octroyant une |
betreffende de toekenning van een dotatie in 2004 en 2005 aan het | dotation en 2004 et 2005 au Fonds de Recherches industrielles auprès |
Industrieel Onderzoeksfonds bij de universiteiten van de Vlaamse | des universités de la Communauté flamande; |
Gemeenschap; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2006; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 19 juli 2006; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 19 juillet |
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschapsbeleid, | 2006; |
gegeven op 19 juli 2006; | Vu l'avis du Conseil flamand de la Politique scientifique, rendu le 19 juillet 2006; |
Gelet op de adviezen nr. 41.106/1 en 41.509/1 van de Raad van State, | Vu les avis n° 41.106/1 et n° 41.509/1 du Conseil d'Etat, donnés le 7 |
gegeven op 7 september 2006 en 9 november 2006, met toepassing van | septembre 2006 et le 9 novembre 2006, en application de l'article 84, |
artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de | § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Raad van State; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de |
Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel; | l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
|
1° associatie : de vereniging zonder winstoogmerk als bedoeld in | Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
artikel 97 van het structuurdecreet; | 1° association : l'association sans but lucratif, visée à l'article 97 |
du décret de restructuration; | |
2° BOF-besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september | 2° arrêté BOF : l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 |
2000 betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen | relatif au financement des Fonds spéciaux de Recherche auprès des |
aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap; | universités en Communauté flamande; |
3° referentieperiode : de periode die loopt vanaf het begrotingsjaar | 3° période de référence : la période qui court de l'année budgétaire |
n-6 tot en met het jaar n-2, waarbij n staat voor het jaar waarin de | n-6 à l'année n-2 incluse, n étant l'année au cours de laquelle la clé |
overeenkomstig hoofdstuk III becijferde verdeelsleutel wordt toegepast; | de répartition, calculée conformément au chapitre III, est appliquée; |
4° strategisch basisonderzoek : kwalitatief hoogwaardig, op langere | 4° recherche fondamentale stratégique : une recherche qualitativement |
termijn gericht onderzoek, dat beoogt wetenschappelijke of | supérieure et orientée à long terme, qui vise le développement d'une |
technologische capaciteit op te bouwen als basis voor economische of | capacité scientifique ou technologique, qui constitue la base |
maatschappelijke toepassingen die : | d'applications économiques ou sociales qui : |
a) bij de aanvang van het onderzoek nog niet duidelijk zijn | a) ne sont pas encore définies clairement au début de la recherche; |
gedefinieerd; b) slechts effectief kunnen worden ontwikkeld door middel van | b) ne peuvent être développées effectivement qu'au moyen de recherches |
vervolgonderzoek; | complémentaires; |
5° strategisch onderzoekscentrum : een centrum als bedoeld in het op | 5° centre de recherche stratégique : un centre tel que visé au cadre |
22 juli 2005 door de Vlaamse Regering goedgekeurde beleidskader voor | politique pour l'aide aux grands centres de connaissances au profit de |
steun aan grote kenniscentra ten behoeve van innovatie; | l'innovation, approuvé par le Gouvernement flamand le 22 juillet 2005; |
6° structuurdecreet : het decreet van 4 april 2003 betreffende de | 6° décret de restructuration : le décret du 4 avril 2003 relatif à la |
herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen. | restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre. |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de associaties en op de |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux associations et aux |
universiteiten en hogescholen die partner zijn bij een associatie. | universités et instituts supérieurs partenaires d'une association. |
HOOFDSTUK II. - Omschrijving en taakstelling van de Industriële | CHAPITRE II. - Définition et missions des Fonds de Recherches |
Onderzoeksfondsen | industrielles |
Art. 3.§ 1. Een Industrieel Onderzoeksfonds, afgekort IOF, is een |
Art. 3.§ 1er. Un Fonds de Recherches industrielles, en abrégé FRI, |
intern bestemmingsfonds van een universiteit of, voor zover daartoe | est un fonds interne d'affectation d'une université ou, dans la mesure |
beslist wordt op grond van artikel 100 van het structuurdecreet, van | où une décision à cet effet est prise en vertu de l'article 100 du |
een associatie. Bij een universiteit of een associatie kan slechts één | décret de restructuration, d'une association. Auprès d'une université |
IOF worden ingericht. | ou d'une association, il ne peut être créé qu'un seul FRI. |
De middelen van een IOF worden aangewend voor het strategisch | Les moyens d'un FRI sont affectés à la recherche fondamentale |
basisonderzoek in de schoot van de universiteit en de hogescho(o)l(en) | stratégique au sein de l'université et de l'institut supérieur ou des |
die partner zijn bij de associatie waartoe de universiteit behoort. | instituts supérieurs qui sont partenaires de l'association à laquelle |
appartient l'université. | |
§ 2. Een IOF wordt gedurende de begrotingsjaren 2006 en 2007 gespijsd | § 2. Pendant les années budgétaires 2006 et 2007, un FRI est alimenté |
door een subsidie-enveloppe, als bedoeld in artikel 4, tweede lid. | par une enveloppe subventionnelle, telle que visée à l'article 4, alinéa deux. |
Het universiteitsbestuur, de besturen van de hogescho(o)l(en) die | Les autorités universitaires, les autorités de l'institut supérieur ou |
partner zijn bij de associatie en het associatiebestuur kunnen te | des instituts supérieurs qui sont partenaires de l'association et la |
allen tijde beslissen om bijkomende middelen in het IOF in te brengen. | direction de l'association peuvent décider à tout moment d'apporter |
des moyens supplémentaires au FRI. | |
§ 3. Een IOF wordt, naar gelang het geval, beheerd op de wijze bepaald | § 3. La gestion d'un FRI est, selon le cas, définie dans un règlement |
door een reglement, vastgesteld door het universiteitsbestuur, dan wel | fixé par les autorités universitaires ou dans le règlement général de |
door het algemeen onderzoeks- en samenwerkingsreglement van de | recherche et de coopération de l'association, tel que visé à l'article |
associatie, als bedoeld in artikel 101bis van het structuurdecreet. | 101bis du décret de restructuration. |
Het toepasselijke reglement voorziet ten minste in : | Le règlement applicable prévoit au moins : |
1° de oprichting van een IOF-raad, die het universiteits- of | 1° l'établissement d'un conseil FRI, qui donne des avis sur |
associatiebestuur van advies dient over de besteding van de middelen | l'affectation des moyens du FRI aux autorités universitaires ou à la |
van het IOF; | direction de l'association; |
2° een omschrijving van de onderzoeksactiviteiten die in aanmerking | 2° une définition des activités de recherche éligibles au |
komen voor een toelage op grond van de IOF-middelen; | subventionnement sur la base des moyens FRI; |
3° een omschrijving van de criteria op grond waarvan de in 2° bedoelde | 3° une définition des critères sur la base desquels les activités de |
onderzoeksactiviteiten worden geselecteerd. | recherche visées au 2° sont sélectionnées. |
§ 4. De IOF-raad, als bedoeld in § 3, tweede lid, 1°, bestaat uit ten | § 4. Le conseil FRI, tel que visé au § 3, alinéa deux, 1°, se compose |
minste 12 leden en is onderverdeeld in drie geledingen : | au moins de 12 membres et est subdivisé en trois catégories : |
1° geleding 1 : personeelsleden van de universiteit; | 1° catégorie 1 : membres du personnel de l'université; |
2° geleding 2 : personeelsleden van de hogescho(o)l(en) die partner | 2° catégorie 2 : membres du personnel de l'institut supérieur ou des |
zijn bij de betrokken associatie; | instituts supérieurs qui sont partenaires de l'association concernée; |
3° geleding 3 : vertegenwoordigers van het bedrijfsleven. | 3° catégorie 3 : représentants des entreprises. |
Geleding 1 bestaat uit ten minste één derde van de leden van de | La catégorie 1 se compose au moins d'un tiers des membres du conseil |
IOF-raad. Geleding 2 en geleding 3 bestaan elk uit ten minste één | FRI. Les catégories 2 et 3 se composent chacune au moins d'un quart |
vierde van de leden van de IOF-raad. | des membres du conseil FRI. |
Ten minste één vierde en ten hoogste de helft van geleding 1 is | Au minimum un quart et au maximum la moitié de la catégorie 1 est en |
tegelijkertijd lid van de onderzoeksraad bij de universiteit. | même temps membre du conseil de recherche auprès de l'université. |
Een persoon kan niet namens twee geledingen zetelen in de IOF-raad. | Une personne ne peut pas siéger au conseil FRI au nom de deux |
Personen die een betrekking uitoefenen bij verschillende partners bij de betrokken associatie, worden gerekend bij de geleding waarbij zij de grootste opdracht uitoefenen. Vertegenwoordigers van het bedrijfsleven die tegelijkertijd een betrekking uitoefenen bij de universiteit of de hogescho(o)l(en), worden gerekend bij geleding 1 of geleding 2, zodra hun opdracht 50 % of meer bedraagt van een voltijdse betrekking. Ten hoogste twee derde van de leden van de IOF-raad is van hetzelfde geslacht. Wanneer niet wordt voldaan aan deze voorwaarde, kan de IOF-raad geen rechtsgeldig advies uitbrengen. De voorzitter van de IOF-raad wordt aangeduid onder de leden van | catégories. Les personnes exerçant un emploi auprès de différents partenaires de l'association concernée, sont considérées comme faisant partie de la catégorie auprès de laquelle elles exercent la mission la plus importante. Les représentants des entreprises qui exercent en même temps un emploi à l'université ou à l'institut supérieur ou aux instituts supérieurs, sont considérés comme faisant partie de la catégorie 1 ou la catégorie 2 dès que leur mission égale ou dépasse 50 % d'un emploi à temps plein. Deux tiers au maximum des membres du conseil FRI sont du même sexe. Lorsque cette condition n'est pas remplie, le conseil FRI ne peut pas émettre d'avis valable. Le président du conseil FRI est désigné parmi les membres de la |
geleding 1. | catégorie 1. |
HOOFDSTUK III. - Subsidiëring | CHAPITRE III. - Subventionnement |
Afdeling 1. - Globale dotatie en verdeelsleutel | Section 1re. - Dotation globale et clé de répartition |
Art. 4.De Vlaamse Regering legt jaarlijks, binnen de perken van de |
Art. 4.Chaque année, le Gouvernement flamand fixe, dans les limites |
begrotingskredieten, een globale dotatie vast voor de subsidiëring van | des crédits budgétaires, une dotation globale pour le subventionnement |
de IOF's. | des FRI. |
De globale dotatie wordt onder de universiteiten of associaties | La dotation globale est répartie entre les universités ou les |
verdeeld a rato van het procentuele aandeel van de universiteit in de | associations au prorata de la part en pourcentage de l'université dans |
som van de parameters, omschreven in artikel 5 en gewogen | la somme des paramètres établis à l'article 5 et pondérés conformément |
overeenkomstig artikel 6. | à l'article 6. |
Art. 5.§ 1. Parameter 1 betreft het procentuele aandeel van de |
Art. 5.§ 1er. Le paramètre 1 concerne la part en pourcentage de |
universiteit in het globale aantal doctoraatsdiploma's. | l'université dans le nombre global de diplômes de doctorat. |
Dit aandeel wordt berekend overeenkomstig de regelen die van | Cette part est calculée conformément aux règles applicables au critère |
toepassing zijn op het criterium als bedoeld in artikel 3, § 3, eerste | tel que visé à l'article 3, § 3, alinéa premier, 2°, de l'arrêté BOF. |
lid, 2° van het BOF-besluit. | |
§ 2. Parameter 2 betreft het gemiddelde procentuele aandeel van de | § 2. Le paramètre 2 concerne la part moyenne en pourcentage de |
universiteit in het globale aantal publicaties, enerzijds, en in het | l'université dans le nombre global de publications d'une part, et le |
globale aantal citaties, anderzijds. | nombre global de citations d'autre part. |
Dit aandeel wordt berekend overeenkomstig de regelen die van | Cette part est calculée conformément aux règles applicables au critère |
toepassing zijn op het criterium als bedoeld in artikel 3, § 8, eerste | tel que visé à l'article 3, § 8, alinéa premier, 1°, respectivement 2° |
lid, 1°, respectievelijk 2° van het BOF-besluit. | de l'arrêté BOF. |
§ 3. Parameter 3 betreft het procentuele aandeel van de universiteit, | § 3. Le paramètre 3 concerne la part en pourcentage de l'université, |
in de referentieperiode, in de door het Instituut voor Innovatie door | au cours de la période de référence, dans le financement de projets |
auxquels peuvent prendre part des universités, géré par l'« Instituut | |
Wetenschap en Technologie beheerde financiering van projecten waarin | voor Innovatie door Wetenschap en technologie » (Institut d'Innovation |
universiteiten kunnen deelnemen. | par les Sciences et la Technologie). |
Voor de toepassing van het eerste lid worden tevens als middelen | Pour l'application de l'alinéa premier, sont également considérés |
verworven door de universiteit beschouwd : | comme des moyens acquis par l'université : |
1° de middelen verworven door de strategische onderzoekscentra voor | 1° les moyens acquis par les centres de recherche stratégique en ce |
wat betreft het onderzoek(sgedeelte) dat wordt uitgevoerd in een | qui concerne la (partie de) recherche effectuée dans un groupe de |
onderzoeksgroep van de universiteit, voor zover de universiteit een | recherche de l'université, dans la mesure où l'université perçoit une |
vergoeding ontvangt voor de indirecte kosten; | indemnité pour les frais indirects; |
2° de middelen verworven door de universitaire ziekenhuizen als | 2° les moyens acquis par les hôpitaux universitaires tels que visés à |
bedoeld in artikel 4 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 | l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en |
augustus 1987, voor wat betreft het onderzoek(sgedeelte) dat wordt | ce qui concerne la (partie de) recherche effectuée dans un groupe de |
uitgevoerd in een onderzoeksgroep van een universiteit. | recherche d'une université. |
§ 4. Parameter 4 betreft het procentuele aandeel van de universiteit | § 4. Le paramètre 4 concerne la part en pourcentage de l'université |
in het geheel van de universitaire contractinkomsten uit het Vijfde | dans l'ensemble des produits des contrats universitaires dans le |
Kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, | contexte du Cinquième Programme-cadre pour des actions de recherche, |
technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002). | de développement technologique et de démonstration (1998-2002). |
Voor de toepassing van het eerste lid worden tevens als middelen | Pour l'application de l'alinéa premier, sont également considérés |
verworven door de universiteit beschouwd : | comme des moyens acquis par l'université : |
1° de middelen verworven door de strategische onderzoekscentra voor | 1° les moyens acquis par les centres de recherche stratégique en ce |
wat betreft het onderzoek(sgedeelte) dat wordt uitgevoerd in een | qui concerne la (partie de) recherche effectuée dans un groupe de |
onderzoeksgroep van de universiteit, voor zover de universiteit een | recherche de l'université, dans la mesure où l'université perçoit une |
vergoeding ontvangt voor de indirecte kosten; | indemnité pour les frais indirects; |
2° de middelen verworven door de universitaire ziekenhuizen als | 2° les moyens acquis par les hôpitaux universitaires tels que visés à |
bedoeld in artikel 4 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 | l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, en |
augustus 1987, voor wat betreft het onderzoek(sgedeelte) dat wordt | ce qui concerne la (partie de) recherche effectuée dans un groupe de |
uitgevoerd in een onderzoeksgroep van een universiteit. | recherche d'une université. |
§ 5. Parameter 5 betreft het procentuele aandeel van de universiteit, | § 5. Le paramètre 5 concerne la part en pourcentage de l'université, |
in de referentieperiode, in het globale aantal : | au cours de la période de référence, dans le nombre global : |
1° toegekende United States Patent and Trademark Office-octrooien; | 1° de brevets United States Patent and Trademark Office délivrés; |
2° aangevraagde en toegekende European Patent Office-octrooien; | 2° de brevets European Patent Office demandés et délivrés; |
3° aangevraagde octrooien conform het Patent Cooperation Treaty. | 3° de brevets demandés conformément au Patent Cooperation Treaty. |
Toegekende octrooien hebben in de telling een gewicht van 1. | Les brevets délivrés ont un poids 1 dans le comptage. Les brevets |
Gepubliceerde aangevraagde octrooien hebben in de telling een gewicht | demandés publiés ont un poids 0,5 dans le comptage. Si la période de |
van 0,5. Indien in de referentieperiode zowel een aanvraag als een | référence contient tant une demande qu'une délivrance, cette dernière |
toekenning vallen, prevaleert de toekenning en krijgt het octrooi in | prévaut, et le brevet a un poids 1 dans le comptage. |
de telling een gewicht van 1. Voor de toepassing van het eerste lid worden tevens als door de | Pour l'application de l'alinéa premier, sont également considérés |
universiteit aangevraagde en toegekende octrooien beschouwd : | comme des brevets demandés et délivrés par l'université : |
1° de aangevraagde of toegekende octrooien die, zonder de universiteit | 1° les brevets demandés ou délivrés qui, sans mentionner l'université |
als mede-aanvrager te vermelden, vóór 1 januari 2007 zijn aangevraagd | en tant que co-demandeur, ont été demandés avant le 1er janvier 2007 |
door het Interuniversitair Micro-Elektronica Centrum, het Antwerps | par le « Interuniversitaire Micro-Elektronica Centrum », le « Antwerps |
Innovatie Centrum en de Collen Stichting voor zover op het | Innovatie Centrum » et le « Collen Stichting » dans la mesure où le |
aangevraagde of toegekende octrooi een persoon wordt vermeld die als | brevet demandé ou délivré mentionne une personne liée à l'université |
voltijds medewerker of voltijds bursaal aan de universiteit is | comme collaborateur à temps plein ou boursier à temps plein; |
verbonden; 2° de aangevraagde of toegekende octrooien die zijn aangevraagd door | 2° les brevets demandés ou délivrés qui ont été demandés par l'hôpital |
het universitair ziekenhuis, als bedoeld in artikel 4 van de wet op de | universitaire tel que visé à l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, |
ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987. | coordonnée le 7 août 1987. |
§ 6. Parameter 6 betreft het procentuele aandeel van de universiteit | § 6. Le paramètre 6 concerne la part en pourcentage de l'université |
in de creatie, in de referentieperiode, van spin-off bedrijven. Het | dans la création, au cours de la période de référence, d'entreprises |
gaat hierbij over nieuwe ondernemingen wiens oprichting afhankelijk is | spin-off. Il s'agit de nouvelles entreprises dont la création dépend |
van het gebruik van kennis en intellectuele eigendom gecreëerd of | |
ontwikkeld aan de universiteit. In geval de universiteit deelneemt in | de l'utilisation de connaissances et de propriété intellectuelle |
een vennootschap die als maatschappelijk doel heeft kapitaal, | créées ou développées à l'université. Si l'université participe à une |
financiële knowhow of management knowhow ter beschikking te stellen | société ayant comme objet social la mise à disposition de ses |
van haar spin-off bedrijven, worden de door deze rechtspersoon | entreprises spin-off du capital, du savoir-faire financier ou au |
beheerde spin-offs eveneens in de telling inbegrepen. Er wordt bij | niveau du management, les spin-offs gérées par cette personne morale |
elke universiteit of de hiervoor bedoelde rechtspersoon jaarlijks een | sont également incluses dans le comptage. Chaque année, les documents |
opvraging van de stukken gedaan, waaruit de spin-off relatie dient te | démontrant la relation spin-off sont demandés à chaque université ou à |
blijken. | la personne morale susvisée. |
Voor de toepassing van het eerste lid : | Pour l'application de l'alinéa 1er : |
1° komen slechts deelnames in aanmerking die bestaan in : | 1° n'entrent en ligne de compte que des participations qui consistent |
a) ofwel de rechtstreekse inbreng van immateriële activa of financiële | en : a) soit l'apport direct d'actifs immatériels ou de moyens financiers |
middelen in spin-off bedrijven, | dans des entreprises spin-off, |
b) ofwel de ondersteuning van spin off-bedrijven door middel van de | b) soit le soutien d'entreprises spin-off au moyen de la participation |
deelname in een spin-off ondersteunend bedrijf dat kapitaal, | dans une entreprise commanditaire d'une spin-off qui met du capital, |
financiële know how of management know how ter beschikking stelt van | du savoir-faire financier ou au niveau du management à disposition |
spin-off-bedrijven overeenkomstig artikel 20, § 3, van het decreet van | d'entreprises spin-off conformément à l'article 20, § 3, du décret du |
22 februari 1995 betreffende de wetenschappelijke of maatschappelijke | 22 février 1995 relatif aux services scientifiques ou sociaux fournis |
dienstverlening door de universiteiten of de hogescholen en | par les universités ou les instituts supérieurs et aux rapports de |
betreffende de relaties van de universiteiten en de hogescholen met | ceux-ci avec d'autres personnes morales; |
andere rechtspersonen; | |
2° geldt dat een spin-off bedrijf, gecreëerd door een strategisch | 2° une entreprise spin-off, créée par un centre de recherche |
onderzoekscentrum, toegerekend wordt aan de universiteit waar de | stratégique, est imputée à l'université où est établi le groupe de |
betrokken onderzoeksgroep gehuisvest is die de wetenschappelijke | recherche concerné qui a développé les connaissances scientifiques, |
kennis, de resultaten van het wetenschappelijk of projectmatig | les résultats de la recherche scientifique ou de la recherche |
wetenschappelijk onderzoek, de technologie of de administratieve of | scientifique thématique par projets, la technologie ou les innovations |
logistieke innovaties ontwikkeld heeft die de basis vormen voor de | administratives ou logistiques qui constituent la base de la création |
creatie van het spin-off bedrijf. | de l'entreprise spin-off. |
§ 7. Parameter 7 betreft het procentuele aandeel van de universiteit | § 7. Le paramètre 7 concerne la part en pourcentage de l'université |
in het totale wetenschappelijke personeelsbestand van de Vlaamse | dans l'effectif total du personnel scientifique des universités |
universiteiten in de referentieperiode. | flamandes au cours de la période de référence. |
Voor de toepassing van het eerste lid wordt onder wetenschappelijk | Pour l'application de l'alinéa premier, on entend par effectif du |
personeelsbestand verstaan : de som van volgende personeelsleden, in | personnel scientifique : la somme des membres du personnel suivants, |
voltijdse equivalenten begrepen, en geteld op 1 februari van het | en équivalents temps plein, et comptés le 1er février de l'année de |
betreffende referentiejaar : | référence concernée : |
1° het zelfstandig academisch personeel en het assisterend academisch | 1° le personnel académique autonome et le personnel académique |
personeel, als bedoeld in artikel 64 van het decreet van 12 juni 1991 | assistant, tels que visés à l'article 64 du décret du 12 juin 1991 |
betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap; | relatif aux universités dans la Communauté flamande; |
2° de wetenschappelijke medewerkers, als bedoeld in artikel 158 van | 2° les collaborateurs scientifiques, tels que visés à l'article 158 du |
voormeld decreet van 12 juni 1991. | décret précité du 12 juin 1991. |
Art. 6.De in artikel 5 bedoelde parameters worden voor het jaar 2006 |
Art. 6.Les paramètres visés à l'article 5, sont pondérés comme suit |
en 2007 gewogen als volgt : | pour les années 2006 et 2007 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 7.§ 1. De resultaten van de berekeningen, als bedoeld in artikel |
Art. 7.§ 1er. Les résultats des calculs, tels que visés aux articles |
5 en 6, worden telkens afgerond op twee cijfers na de komma. | 5 et 6, sont chaque fois arrondis à deux chiffres après la virgule. |
De bij toepassing van de verdeelsleutel verkregen bedragen worden | Les montants obtenus en application de la clé de répartition sont |
afgerond op het honderdtal. | arrondis à la centaine. |
§ 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor het wetenschappelijk onderzoek | § 2. Le Ministre flamand qui a la recherche scientifique et la |
en het technologisch innovatiebeleid, is ertoe gemachtigd om voor de | politique de l'innovation technologique dans ses attributions, est |
berekening van de verdeelsleutel nadere regelen vast te leggen op het | autorisé à arrêter des modalités, pour le calcul de la clé de |
vlak van : | répartition, au niveau : |
1° de instanties, verantwoordelijk voor het aanleveren of valideren | 1° des instances responsables de la fourniture ou de la validation des |
van de nodige cijfergegevens; | données chiffrées requises; |
2° de termijn waarbinnen de nodige cijfergegevens worden afgeleverd; | 2° du délai de fourniture des données chiffrées requises; |
3° de vormvoorschriften betreffende het aanleveren van de nodige | 3° des prescriptions formelles relatives à la fourniture des données |
cijfergegevens; | chiffrées requises; |
4° de technische uitwerking van de berekeningsmodaliteiten. | 4° de la concrétisation technique des modalités de calcul. |
Het in het eerste lid bedoelde ministerieel besluit wordt vastgelegd | L'arrêté ministériel visé à l'alinéa premier, est établi sur avis des |
na advies van de universiteiten, respectievelijk associaties en van | universités, respectivement des associations, et de l'antenne chargée |
het steunpunt dat door de Vlaamse Regering belast wordt met de opmaak | par le Gouvernement flamand de l'établissement et de l'analyse |
en de analyse van O&O-indicatoren. | d'indicateurs R&D. |
§ 3. De exacte verdeling van de middelen over de universiteiten of | § 3. La répartition exacte des moyens entre les universités ou |
associaties wordt opgenomen in een ministerieel besluit. | associations est reprise dans un arrêté ministériel. |
Afdeling 2. - Interne verdeling | Section 2. - Répartition interne |
Art. 8.§ 1. De middelen uit het IOF worden, naar gelang het geval, |
Art. 8.§ 1er. Les moyens du FRI sont, selon le cas, attribués par les |
toegekend door het universiteits- of associatiebestuur, na gemotiveerd | autorités universitaires ou la direction de l'association, sur avis |
advies van de IOF-raad, en middels een open oproep binnen de | motivé du conseil FRI et au moyen d'un appel ouvert au sein de |
universiteit en de hogescho(o)l(en) die partner zijn bij de betrokken | l'université et de l'institut supérieur ou des instituts supérieurs |
associatie. | qui sont partenaires de l'association concernée. |
§ 2. Ten minste 30 % van de IOF-middelen wordt besteed aan mandaten | § 2. Au moins 30 % des moyens FRI est affecté aux mandats à durée |
van onbepaalde duur voor postdoctorale onderzoekers. Deze onderzoekers | indéterminée pour des chercheurs postdoctoraux, qui sont régulièrement |
worden regelmatig geëvalueerd. | évalués. |
Ten hoogste 10 % van de IOF-middelen kan worden aangewend ter dekking | Au maximum 10 % des moyens FRI peut être affecté à la couverture des |
van de kosten, daaronder begrepen werkingsuitgaven en loonlasten, | frais, y compris les dépenses de fonctionnement et les charges |
verbonden aan het beheer van de via het IOF bekostigde mandaten en | salariales, liés à la gestion des mandats et projets financés par le |
projecten en de werking van het IOF. | biais du FRI et au fonctionnement du FRI. |
De overige IOF-middelen kunnen worden besteed aan : | Les autres moyens FRI peuvent être affectés aux : |
1° de werkingsuitgaven, uitrustingskosten en loonlasten ten behoeve | 1° dépenses de fonctionnement, frais d'équipement et charges |
van onderzoeksprojecten met een projectbedrag van ten minste 50.000 | salariales au profit de projets de recherche avec un montant de projet |
EUR per jaar; | d'au moins 50.000 EUR par année; |
2° projectkostenvergoedingen ter ondersteuning van IOF-mandaten. | 2° remboursements des frais de projet à l'appui de mandats FRI. |
§ 3. De aan het IOF toekomende middelen die na afloop van het | § 3. Les moyens revenant au FRI qui, à la fin de l'année calendaire |
betrokken kalenderjaar niet zijn toegewezen, kunnen met behoud van | concernée ne sont pas attribués, peuvent être reportés, tout en |
bestemming worden overgedragen naar de begroting van de universiteit | conservant leur affectation, au budget de l'université ou de |
of de associatie van het daaropvolgende jaar. | l'association pour l'année suivante. |
Afdeling 3. - Betalingsritme | Section 3. - Rythme de paiement |
Art. 9.Op het einde van elke maand wordt aan iedere universiteit of, |
Art. 9.A la fin de chaque mois, un douzième du montant de |
naar gelang het geval, iedere associatie, één twaalfde van het haar | subventionnement est mis à disposition de chaque université ou, le cas |
toekomende subsidiëringsbedrag ter beschikking gesteld. | échéant, de chaque association. |
Afdeling 4. - Informatieplicht | Section 4. - Obligation d'information |
Art. 10.Het universiteits- of associatiebestuur bezorgt het in |
Art. 10.Les autorités universitaires ou la direction de l'association |
artikel 3, § 3, bedoelde reglement aan de Vlaamse minister, bevoegd | transmet(tent) le règlement visé à l'article 3, § 3, au Ministre |
voor het wetenschappelijk onderzoek en het technologisch | flamand qui a la recherche scientifique et la politique de |
innovatiebeleid. | l'innovation technologique dans ses attributions. |
Indien het universiteitsbestuur bedoeld reglement heeft vastgesteld, | Si les autorités universitaires ont établi le règlement précité, elles |
omschrijft en verantwoordt het de wijze waarop het rekening gehouden | définissent et justifient la façon dont elles ont tenu compte de |
heeft met de associatiebrede bestemming van de IOF-middelen. | l'affectation des moyens FRI embrassant tous les aspects de l'association. |
Afdeling 5. - Subsidiëringsvoorwaarden en controle op de naleving | Section 5. - Conditions de subventionnement et contrôle du respect |
Art. 11.De bepalingen van artikel 3, § 3, en van de artikelen 8 en 10 |
Art. 11.Les dispositions de l'article 3, § 3, et des articles 8 et 10 |
gelden als subsidiëringsvoorwaarde. | valent comme condition de subventionnement. |
Indien de regeringscommissaris van de universiteiten of, naar gelang | Si le commissaire du gouvernement des universités ou, selon le cas, le |
het geval, de regeringscommissaris of commissaris, belast met het | commissaire du gouvernement ou commissaire chargé du contrôle de |
toezicht op de associatie, een overtreding van de | l'association, constate une infraction aux conditions de |
subsidiëringsvoorwaarden vaststelt, voegt hij bij het beroepschrift | |
een advies om, wat betreft de in het kader van dit besluit toegekende | subventionnement, il joint au recours un avis d'appliquer, en ce qui |
middelen, toepassing te maken van : | concerne les moyens octroyés dans le cadre du présent arrêté : |
1° gedurende het begrotingsjaar 2006 : artikel 57 van de wetten op de | 1° au cours de l'année budgétaire 2006 : l'article 57 des lois sur la |
Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991; | comptabilité d'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991; |
2° gedurende het begrotingsjaar 2007 : artikel 13 van de wet van 16 | 2° au cours de l'année budgétaire 2007 : l'article 13 de la loi du 16 |
mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor | mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au |
de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van | contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des |
de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de | régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes; |
controle door het Rekenhof. | |
HOOFDSTUK IV. - Evaluatie | CHAPITRE IV. - Evaluation |
Art. 12.In 2007 evalueert een extern expertenpanel, bestaande uit |
Art. 12.En 2007, un panel d'experts externes, composé de personnes |
personen met een aantoonbare deskundigheid op het vlak van strategisch | disposant d'une expertise démontrable dans le domaine de la recherche |
basisonderzoek en valorisatie : | de base stratégique et de la valorisation, évaluera : |
1° de werking van dit besluit; | 1° le fonctionnement du présent arrêté; |
2° de concrete aanwending en de eerste resultaten van de sedert het | 2° l'affectation concrète et les premiers résultats des moyens FRI |
begrotingsjaar 2004 toegekende IOF-middelen op het vlak van de | octroyés depuis l'année budgétaire 2004 dans le domaine de la |
valorisation sociale et économique. | |
maatschappelijke en economische valorisatie. | Cette évaluation rassemble les éléments nécessaires en vue d'une |
Deze evaluatie verzamelt de nodige elementen met het oog op een | éventuelle adaptation des modalités d'aide aux FRI. |
eventuele bijsturing van de ondersteuningsmodaliteiten van de IOF's. | Le Ministre flamand qui a la recherche scientifique et la politique de |
De Vlaamse minister, bevoegd voor het wetenschappelijk onderzoek en | l'innovation technologique dans ses attributions, peut arrêter des |
het technologisch innovatiebeleid, kan nadere regelen voor deze | |
evaluatie vastleggen. | modalités pour cette évaluation. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 13.Artikel 3, § 2, eerste lid, 4°, van het besluit van de |
Art. 13.L'article 3, § 2, alinéa premier, 4°, de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 14 juli 1993 tot regeling van de vergoeding van | Gouvernement flamand du 14 juillet 1993 réglant le remboursement des |
de centrale beheerskosten en de algemene exploitatiekosten van de | frais de gestion centrale et des frais généraux d'exploitation des |
universiteiten, verbonden aan de uitvoering van de wetenschappelijke | universités, ayant trait à la réalisation d'activités scientifiques |
activiteiten die door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierd werden, | |
opgeheven bij besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004, wordt | financées par la Communauté flamande, abrogé par arrêté du |
opnieuw opgenomen in volgende lezing : | Gouvernement flamand, est rétabli dans la rédaction suivante : |
« 4° de Industriële Onderzoeksfondsen; ». | « 4° les Fonds de Recherches industrielles; ». |
Art. 14.Het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 |
Art. 14.L'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 octroyant une |
betreffende de toekenning van een dotatie in 2004 en 2005 aan het | dotation en 2004 et 2005 au Fonds de Recherches industrielles auprès |
Industrieel Onderzoeksfonds bij de universiteiten van de Vlaamse | des universités de la Communauté flamande, est abrogé. |
Gemeenschap wordt opgeheven. | |
Art. 15.§ 1. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari |
Art. 15.§ 1er. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier |
2006, met uitzondering van artikel 3, § 4, dat in werking treedt op 1 | 2006, à l'exception de l'article 3, § 4, qui entre en vigueur le 1er |
oktober 2007. | octobre 2007. |
Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2007. | Le présent arrêté cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2007. |
§ 2. Nonobstant la protection juridique organisée par la loi en vertu | |
§ 2. Niettegenstaande de krachtens artikel 146 van de Grondwet door de | de l'article 146 de la Constitution, les décisions prises avant le 1er |
wet georganiseerde rechtsbescherming, worden de beslissingen die vóór | |
1 oktober 2006 genomen werden omtrent de interne besteding van de | octobre 2006 en ce qui concerne l'affectation interne des moyens FRI, |
IOF-middelen, geacht regelmatig te zijn. | sont censées être régulières. |
Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het wetenschappelijk |
Art. 16.Le Ministre flamand qui a la politique scientifique et la |
onderzoek en het technologisch innovatiebeleid, is belast met de | politique de l'innovation technologique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. Hij of zij is ertoe gemachtigd om voor de | chargé de l'exécution du présent arrêté. Il/elle est autorisé(e) à |
toepassing van dit besluit nadere regelen van louter procedurele aard | arrêter des modalités d'ordre purement procédural pour l'application |
vast te stellen. | du présent arrêté. |
Brussel, 8 december 2006. | Bruxelles, le 8 décembre 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De vice-minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister | La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre |
van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse | flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation |
Handel, | et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |