Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/09/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de voorwaarden waaraan een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie moet voldoen "
Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de voorwaarden waaraan een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie moet voldoen Arrêté du Gouvernement flamand établissant les conditions auxquelles doit répondre une unité de cogénération qualitative
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van 7 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les
de voorwaarden waaraan een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie moet conditions auxquelles doit répondre une unité de cogénération
voldoen qualitative
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 betreffende de organisatie van Vu le décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de
de elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 16 en op artikel 54, l'électricité, notamment les articles 16 et 54, insérés par le décret
ingevoegd bij het decreet van 22 december 2000; du 22 décembre 2000;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 janvier 2001;
januari 2001; Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature, donné le 1er
gegeven op 1 maart 2001; mars 2001;
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, gegeven op 7 maart 2001; Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 7 mars 2001;
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 30 maart 2001 Vu la délibération du Gouvernement flamand du 30 mars 2001 sur la
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 31.497/1 van de Raad van State, gegeven op 17 mei Vu l'avis 31.497/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 mai 2001, en
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, premier alinéa, 1° des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux
Energie; publics et de l'Energie;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté on entend par :

1° kwaliteitserkenning : de erkenning door de reguleringsinstantie dat 1° agrément sur la qualité : l'agrément accordé par l'autorité de
een warmtekrachtinstallatie aan de voorwaarden voldoet om voor de régulation faisant apparaître qu'une unité de cogénération répond aux
toepassing van het Elektriciteitsdecreet als een kwalitatieve conditions afin qu'elle soit considérée comme une unité de
warmtekrachtinstallatie te worden beschouwd; cogénération qualitative aux termes du décret sur l'électricité;
2° aanvrager : de eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die een 2° demandeur : le propriétaire de l'unité de cogénération qui a
aanvraag tot kwaliteitserkenning heeft ingediend; présenté une demande d'agrément sur la qualité;
3° utiliteitsvoorzieningen : voorzieningen, nodig voor de goede 3° équipements utilitaires : les équipements nécessaires pour le bon
werking van de productie-installatie of nodig om de gebruikte fonctionnement de l'installation de production ou pour adapter la
energiebron voor elektriciteitsopwekking geschikt te maken; source d'énergie utilisée à la production d'électricité;
4° netto-elektriciteitsproductie : de geproduceerde elektriciteit, 4° production nette d'électricité : la production d'électricité
diminuée du prélèvement d'électricité mesuré et/ou du prélèvement
verminderd met de gemeten elektriciteitsafname en/of de equivalente d'électricité équivalent des équipements utilitaires faisant partie
elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen die horen bij de intégrante de l'installation de production.
productie-installatie. Si ces équipements utilitaires font appel à d'autres sources d'énergie
Als die utiliteitsvoorzieningen andere energiebronnen dan que l'électricité, le prélèvement d'électricité équivalent est calculé
elektriciteit gebruiken, wordt de equivalente elektriciteitsafname par l'autorité de régulation comme l'électricité qui peut être
berekend door de reguleringsinstantie als de elektriciteit die in een produite par une centrale de référence au moyen de la même quantité
referentiecentrale met dezelfde hoeveelheid energie kan worden
opgewekt; d'énergie;
5° geaccrediteerde keuringsinstantie : instantie met een accreditatie 5° organisme de contrôle accrédité : l'organisme disposant d'une
op basis van EN 45004 voor het gelijkvormigheidsonderzoek of de accréditation sur la base de EN 45004 pour l'examen de conformité ou
controle van de elektrische installaties, beschreven in artikel 275 le contrôle des installations électriques, définies à l'article 275 du
van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties; Règlement général sur les installations électriques;
6° onderste verbrandingswaarde : de hoeveelheid warmte die vrijkomt 6° pouvoir calorifique inférieur : la quantité de chaleur libérée par
bij de volledige verbranding van een brandstof, zonder condensatie van la combustion complète d'un combustible sans condensation de la vapeur
de waterdamp in de verbrandingsgassen; dans les gaz de combustion;
7° thermisch rendement : benutte warmte, gedeeld door het totale 7° rendement thermique : la chaleur utilisée, divisée par la
brandstofverbruik, uitgedrukt op de onderste verbrandingswaarde; consommation globale de combustible, basée sur le pouvoir calorifique
8° elektrisch rendement : netto-elektriciteitsproductie gedeeld door inférieur; 8° rendement électrique : la production nette d'électricité divisée
het totale brandstofverbruik, uitgedrukt op de onderste par la consommation globale de combustible, basée sur le pouvoir
verbrandingswaarde; calorifique inférieur;
9° relatieve primaire energiebesparing : verhouding tussen enerzijds 9° économie d'énergie primaire relative : le rapport entre d'une part
de energiebesparing door gebruik van een warmtekrachtinstallatie ten l'économie d'énergie réalisée par une unité de cogénération par
opzichte van het energieverbruik nodig om dezelfde hoeveelheid netto rapport à la consommation d'énergie nécessaire pour produire la même
elektriciteit en benutte warmte op te wekken in een referentiecentrale quantité nette d'électricité et la chaleur utilisée dans une centrale
de référence et une chaudière de référence, et d'autre part la
en een referentieketel, en anderzijds het energieverbruik van de consommation d'énergie de la centrale de référence et de la chaudière
referentiecentrale en referentieketel, berekend volgens artikel 3, § de référence, calculée suivant l'article 3, § 2;
2; 10° referentieketel : installatie voor warmteproductie die 10° chaudière de référence : l'installation pour la production de
gebruikmaakt van de best beschikbare technologie die algemeen chaleur qui fait usage de la meilleure technologie disponible qui est
toepasbaar is in Vlaanderen; généralement applicable en Flandre;
11° referentiecentrale : installatie voor elektriciteitsproductie die 11° centrale de référence : l'installation pour la production
gebruikmaakt van de best beschikbare technologie die algemeen d'électricité qui fait usage de la meilleure technologie disponible
toepasbaar is in Vlaanderen. qui est généralement applicable en Flandre;
HOOFDSTUK II. - Voorwaarden waaraan een kwalitatieve CHAPITRE II. - Conditions auxquelles doit répondre une unité de
warmtekrachtinstallatie moet voldoen cogénération qualitative

Art. 2.Een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie is voorzien van de

Art. 2.Une unité de cogénération qualitative est pourvue des

nodige installaties die de geproduceerde warmte, gezien de stand van installations nécessaires en vue de garantir, eu égard à l'état de la
de techniek, zo efficiënt mogelijk kunnen afnemen en transporteren tot technique, un prélèvement efficace de la chaleur produite et son
de plaats waar ze nuttig aangewend kan worden. transport efficace au lieu de valorisation.

Art. 3.§ 1. Een kwalitatieve warmtekrachtinstallatie heeft een

Art. 3.§ 1er. Une unité de cogénération qualitative réalise une

relatieve primaire energiebesparing die groter is dan of gelijk is aan 5 %. économie d'énergie primaire relative qui est supérieure ou égale à 5 %.
§ 2. De relatieve primaire energiebesparing van een § 2. L'économie d'énergie primaire relative d'une unité de
warmtekrachtinstallatie wordt als volgt berekend : cogénération est calculée comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 3. Het thermisch rendement van de referentieketel wordt § 3. Le rendement thermique de la chaudière de référence est assimilé
gelijkgesteld aan 90 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die à 90 % dans le cas d'une unité de cogénération qui libère sa chaleur
haar warmte afstaat in de vorm van heet water en 80 % in geval van een sous la forme d'eau surchauffée et à 80 % dans le cas d'une unité de
warmtekrachtinstallatie die haar warmte afstaat in de vorm van stoom. cogénération qui libère sa chaleur sous la forme de vapeur.
§ 4. Het elektrisch rendement van de referentiecentrale wordt § 4. Le rendement thermique de la centrale de référence est assimilé à
gelijkgesteld aan 55 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die 55 % dans le cas d'une unité de cogénération qui est raccordée à un
aangesloten is op een spanningsnet met een nominaal vermogen, hoger réseau de tension ayant une puissance nominale supérieure à 15 kV et à
dan 15 kV, en 50 % in geval van een warmtekrachtinstallatie die 50 % dans le cas d'une unité de cogénération qui est raccordée à un
aangesloten is op een spanningsnet met een nominaal vermogen dat lager réseau de tension ayant une puissance nominale inférieure ou égale à
is dan of gelijk is aan 15 kV. 15 kV.
§ 5. De reguleringsinstantie past de referentierendementen in § 3 en § § 5. L'autorité de régulation adapte les rendements de référence cités
4 aan de stand van de techniek aan. Ze houdt hierbij rekening met de aux §§ 3 et 4 à l'état de la technique. A cette fin, elle tient compte
werkelijk gemeten rendementen van de referentiecentrales en des rendements effectivement mesurés des centrales et des chaudières
referentieketels, onafhankelijk van de gebruikte brandstof. de référence, indépendamment du combustible utilisé.
§ 6. Het thermisch en elektrisch rendement van een § 6. Les rendements thermique et électrique d'une unité de
warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen dat cogénération ayant une puissance nominale électrique inférieure ou
kleiner is dan of gelijk is aan 200 kW, wordt berekend op basis van de égale à 200 kW, sont calculés sur la base des valeurs nominales
nominale waarden die vermeld worden op de technische bewijsstukken, figurant sur les pièces justificatives techniques jointes à la
gevoegd bij de aanvraag. demande.
§ 7. Het thermisch en het elektrisch rendement van een § 7. Les rendements thermique et électrique d'une unité de
warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter
dan 200 kW, wordt berekend op basis van het gemiddelde van de metingen cogénération ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200
kW, sont calculés sur la base de la moyenne des mesures effectuées à
die met behulp van de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1, l'aide de l'appareillage de mesure visé à l'article 4, § 1er, pendant
werden verricht gedurende een periode van 365 opeenvolgende dagen die une période de 365 jours successifs qui prend fin au cours du mois de
eindigt tijdens de maand voor de beoordeling door de contrôle par l'autorité de régulation dans le cadre de la demande ou
reguleringsinstantie in het kader van de aanvraag of in het kader van
een controle. dans le cadre d'un contrôle.
§ 8. Het thermisch en elektrisch rendement van een § 8. Les rendements thermique et électrique d'une unité de
warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter cogénération ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200
dan 200 kW, die minder dan 365 dagen in dienst is, wordt berekend op kW et qui est en service depuis moins de 365 jours, sont calculés sur
basis van de nominale waarden die vermeld worden op de technische la base des valeurs nominales mentionnées sur les pièces
bewijsstukken, gevoegd bij de aanvraag. justificatives techniques jointes à la demande.
§ 9. Wanneer blijkt dat de gemeten elektriciteitsafname of de § 9. Lorsqu'il apparaît que le prélèvement d'électricité mesuré ou le
equivalente elektriciteitsafname van de utiliteitsvoorzieningen klein prélèvement d'électricité équivalent des équipements utilitaires est
is in verhouding tot de totale geproduceerde elektriciteit, kan de petit par rapport à la production globale d'électricité, l'autorité de
reguleringsinstantie beslissen om voor de bepaling van het elektrisch régulation peut décider de calculer la production nette d'électricité,
rendement van de warmtekrachtinstallatie de pour la détermination du rendement électrique de l'unité de
netto-elektriciteitsproductie op basis van een raming te berekenen uit cogénération, sur la base d'une estimation à partir de la production
de totale elektriciteitsproductie. globale d'électricité.

Art. 4.§ 1. Warmtekrachtinstallaties met een elektrisch nominaal

Art. 4.§ 1er. Les unités de cogénération ayant une puissance nominale

vermogen, groter dan 200 kW, zijn voorzien van de nodige électrique supérieure à 200 kW, sont équipées d'appareils de mesure
meetapparatuur om permanent de netto-elektriciteitsproductie, de permettant le mesurage en continu de la production nette
benutte warmte en het brandstofverbruik te meten. d'électricité, de la chaleur utilisée et de la consommation de
combustible.
De benutte warmte wordt zo kort mogelijk bij de plaats van nuttige La chaleur utilisée est mesurée aussi près que possible du lieu de
aanwending gemeten. Als er een noodkoeler in het circuit is opgesteld, valorisation. Si le circuit est équipé d'un refroidisseur de secours,
gebeurt de meting voorbij de noodkoeler. le mesurage s'opère après ce refroidisseur.
§ 2. De meetapparatuur, bedoeld in § 1, de meetopstelling en de § 2. L'appareillage de mesure, visé au § 1er, sa disposition et les
toegepaste meetprocedures voldoen aan de terzake geldende procédures de mesurage appliquées doivent répondre aux normes
internationale en nationale normen. nationales et internationales en vigueur en la matière.
HOOFDSTUK III. - Procedure tot aanvraag, toekenning en intrekking van CHAPITRE III. - Procédure de demande, d'octroi et de retrait de
de kwaliteitserkenning l'agrément sur la qualité

Art. 5.§ 1. Een warmtekrachtinstallatie kan als kwalitatieve

Art. 5.§ 1er. Une unité de cogénération peut être considérée comme

warmtekrachtinstallatie beschouwd worden in de zin van het une unité de cogénération qualitative au sens du décret sur
Elektriciteitsdecreet en alle besluiten ter uitvoering van het l'Electricité et de tous les arrêtés pris en exécution de celui-ci, si
Elektriciteitsdecreet, als de eigenaar van de warmtekrachtinstallatie le propriétaire de l'unité de cogénération obtient un agrément sur la
een kwaliteitserkenning krijgt van de reguleringsinstantie. qualité de la part de l'autorité de régulation.
§ 2. Om die kwaliteitserkenning aan te vragen, richt de eigenaar van § 2. Pour obtenir cet agrément sur la qualité, le propriétaire de
een warmtekrachtinstallatie, een aanvraagdossier per aangetekende l'unité de cogénération adresse, par lettre recommandée, un dossier de
brief aan de reguleringsinstantie. Uit dat aanvraagdossier blijkt dat demande à l'autorité de régulation. Ce dossier fait apparaître que
de warmtekrachtinstallatie voldoet aan de voorwaarden, gesteld in dit l'unité de cogénération répond aux conditions établies par le présent
besluit. arrêté.
§ 3. Het aanvraagdossier bestaat uit : § 3. Le dossier de demande comprend :
1° een aanvraag op een formulier waarvan het model wordt vastgesteld 1° une demande sur un formulaire dont le modèle est déterminé par
door de reguleringsinstantie; l'autorité de régulation;
2° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal 2° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale
vermogen, minder dan of gelijk aan 200 kW, of voor een électrique inférieure ou égale à 200 kW, ou pour une unité de
warmtekrachtinstallatie die onder de toepassing van artikel 3, § 8, of
van artikel 13 valt : technische bewijsstukken ter staving van het cogénération qui est régie par l'article 3, § 8, ou l'article 13 :
opgegeven elektrisch en thermisch rendement; pièces justificatives techniques à l'appui du rendement électrique et
3° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal thermique déclaré. 3° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale
vermogen, groter dan 200 kW, die niet onder de toepassing van artikel électrique supérieure à 200 kW et qui n'est pas régie par l'article 3,
3, § 8, of van artikel 13 valt : de meetresultaten van de metingen die § 8, ou l'article 13 : les résultats des mesurages effectués à l'aide
met behulp van de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1, werden de l'appareillage de mesure, visé à l'article 4, § 1er, accompagnés
verricht, met een bijgevoegde berekeningsnota van het elektrisch en d'une note de calcul des rendements électrique et thermique;
thermisch rendement;
4° voor een warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal 4° pour une unité de cogénération ayant une puissance nominale
vermogen van meer dan 1 MW : een keuringsverslag van een électrique supérieure à 1 MW : un rapport de contrôle établi par un
geaccrediteerde keuringsinstantie. In het keuringsverslag bevestigt de organisme de contrôle accrédité. Dans ce rapport, ce dernier confirme
geaccrediteerde keuringsinstantie dat de metingen die met behulp van que les mesures effectuées à l'aide de l'appareillage de mesure, visé
de meetapparatuur, bedoeld in artikel 4, § 1, werden verricht, voldoen à l'article 4, § 1er, répondent aux conditions prescrites par cet
aan de in dat artikel gestelde voorwaarden. article.

Art. 6.De reguleringsinstantie beoordeelt of de

Art. 6.L'autorité de régulation vérifie si l'unité de cogénération

warmtekrachtinstallatie voldoet aan de voorwaarden, gesteld in dit répond aux conditions prescrites par le présent arrêté, à la lumière
besluit, op basis van het aanvraagdossier, de aanvullende documenten du dossier de demande, des documents et des renseignements
en gegevens, bedoeld in artikel 10 en de gegevens, verkregen door de supplémentaires, visés à l'article 10 et des renseignements obtenus
controle, bedoeld in artikel 7. par le contrôle, visé à l'article 7.
De gemotiveerde beslissing van de reguleringsinstantie om een La décision motivée de l'autorité de régulation d'agréer ou non une
warmtekrachtinstallatie al dan niet te erkennen als een kwalitatieve unité de cogénération comme une unité de cogénération qualitative, est
warmtekrachtinstallatie, wordt binnen een maand na indiening van het notifiée au demandeur dans un mois suivant l'introduction par lettre
aanvraagdossier per aangetekende brief bekendgemaakt aan de aanvrager. recommandée du dossier de demande.
Een verzoek van de reguleringsinstantie om aanvullende informatie Une demande d'information supplémentaire de la part de l'autorité de
werkt schorsend voor de termijn tussen het verzoek om informatie en de régulation, est suspensive du délai entre la demande d'information et
ontvangst van die aanvullende documenten en gegevens door de la réception des documents et renseignements supplémentaires par
reguleringsinstantie. l'autorité de régulation.

Art. 7.De reguleringsinstantie kan een warmtekrachtinstallatie die

Art. 7.L'autorité de régulation peut soumettre à tout moment, une

een kwaliteitserkenning heeft gekregen of waarvoor een unité de cogénération qui a obtenu un agrément sur la qualité ou qui
kwaliteitserkenning werd aangevraagd, op ieder moment onderwerpen aan fait l'objet d'une demande d'agrément sur la qualité, a un contrôle de
een controle door een geaccrediteerde keuringsinstantie. la part d'un organisme de contrôle accrédité.

Art. 8.Als de reguleringsinstantie van oordeel is dat een

Art. 8.Si l'autorité de régulation estime qu'une unité de

warmtekrachtinstallatie die reeds een kwaliteitserkenning heeft cogénération qui a déjà obtenu un agrément sur la qualité, ne répond
gekregen niet meer aan de voorwaarden van dit besluit voldoet, brengt plus aux conditions du présent arrêté, elle en informe par lettre
ze de eigenaar van die warmtekrachtinstallatie daarvan per
aangetekende brief op de hoogte. Hierbij worden de redenen vermeld recommandée, le propriétaire de l'unité de cogénération.
waarom niet meer aan de voorwaarden wordt voldaan. Als de eigenaar Il est fait mention des motifs de non-conformité aux conditions. Si le
niet de nodige handelingen stelt, binnen de door de
reguleringsinstantie te bepalen termijn, om aan de voorwaarden van dit propriétaire ne fait pas le nécessaire, dans le délai déterminé par
besluit te voldoen, trekt de reguleringsinstantie de l'autorité de régulation, pour se conformer aux conditions du présent
kwaliteitserkenning in. De gemotiveerde beslissing van de arrêté, l'autorité de régulation retire l'agrément sur la qualité. La
reguleringsinstantie om de kwaliteitserkenning in te trekken wordt per décision motivée de l'autorité de régulation de retirer l'agrément sur
aangetekende brief bekendgemaakt aan de aanvrager. la qualité, est notifiée au demandeur par lettre recommandée.

Art. 9.De reguleringsinstantie kan nadere regels bepalen betreffende

Art. 9.L'autorité de régulation peut arrêter les modalités relatives

de procedure tot aanvraag, beoordeling en intrekking van de à la procédure de demande, de vérification et de retrait de l'agrément
kwaliteitserkenning. sur la qualité.
HOOFDSTUK IV. - Informatieverstrekking CHAPITRE IV. - Dispensation d'informations

Art. 10.De reguleringsinstantie kan op ieder moment aanvullende

Art. 10.L'autorité de régulation peut à tout moment demander des

documenten en gegevens opvragen bij de eigenaar van een documents et renseignements supplémentaires au propriétaire d'une
warmtekrachtinstallatie die een aanvraag heeft gedaan tot unité de cogénération qui a introduit une demande d'agrément sur la
kwaliteitserkenning of die reeds een kwaliteitserkenning heeft qualité ou qui a déjà obtenu un tel agrément. Ces documents et
gekregen. Die aanvullende documentatie en gegevens worden door de renseignements supplémentaires sont fournis par le propriétaire dans
eigenaar verstrekt binnen de door de reguleringsinstantie bepaalde le délai imparti par l'autorité de régulation.
termijn.

Art. 11.De eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die reeds een

Art. 11.Le propriétaire d'une unité de cogénération qui a déjà obtenu

kwaliteitserkenning heeft gekregen, brengt de reguleringsinstantie un agrément sur la qualité, informe l'autorité de régulation dans un
binnen een maand op de hoogte van elke belangrijke wijziging die
gevolgen kan hebben voor de wijze waarop de warmtekrachtinstallatie délai d'un mois de toute modification importante qui pourrait affecter
voldoet aan de voorwaarden van dit besluit. le mode d'observation des conditions du présent arrêté.

Art. 12.De eigenaar van een warmtekrachtinstallatie die een

Art. 12.Le propriétaire d'une unité de cogénération qui a déjà obtenu

kwaliteitserkenning heeft gekregen, bezorgt om de twee jaar na de un agrément sur la qualité, transmet à l'autorité de régulation, tous
eerste erkenning een verslag aan de reguleringsinstantie over de wijze les deux ans après le premier agrément, un rapport sur le mode
waarop aan de voorwaarden van dit besluit werd voldaan. d'observation des conditions prescrites par le présent arrêté.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 13.Als de metingen die met behulp van de meetapparatuur, bedoeld

Art. 13.Lorsque les mesures effectuées à l'aide de l'appareillage de

in artikel 4, § 1, worden verricht, niet beschikbaar zijn, gebeurt de mesure, visé à l'article 4, § 1er, ne sont pas disponibles, le calcul
berekening van het thermisch en elektrisch rendement van een
warmtekrachtinstallatie met een elektrisch nominaal vermogen, groter des rendements thermique et électrique d'une unité de cogénération
dan 200 kW, tijdens het eerste jaar na de inwerkingtreding van dit ayant une puissance nominale électrique supérieure à 200 kW, s'opère
besluit op basis van de nominale waarden die vermeld worden in de au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent
arrêté, sur la base des valeurs nominales figurant dans les pièces
technische bewijsstukken, gevoegd bij de aanvraag. justificatives techniques jointes à la demande.

Art. 14.Zolang artikel 27 van het Elektriciteitsdecreet niet in

Art. 14.Tant que l'article 27 du décret sur l'Electricité n'est pas

werking is getreden, machtigt de Vlaamse regering de Vlaamse minister, entré en vigueur, le Gouvernement flamand habilite le Ministre flamand
bevoegd voor het Energiebeleid, om de taken die in dit besluit chargé de la politique de l'Energie, à exercer les missions confiées à
toevertrouwd worden aan de reguleringsinstantie, uit te oefenen. l'autorité de régulation par le présent arrêté.

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Energiebeleid, is

Art. 15.Le Ministre flamand qui a la politique de l'Energie dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 september 2001. Bruxelles, le 7 septembre 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
^