Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 07/06/2002
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région flamande
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
7 JUNI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 7 JUIN 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal
koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de bescherming van du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en Région
vogels in het Vlaamse Gewest flamande
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de Benelux-overeenkomst op het gebied van de jacht en de Vu la Convention Benelux en matière de chasse et de protection des
vogelbescherming, ondertekend in Brussel op 10 juni 1970 en oiseaux, signée à Bruxelles le 10 juin 1970 et approuvée par la loi du
goedgekeurd bij de wet van 29 juli 1971, en het protocol tot wijziging 29 juillet 1971, et le Protocole qui la modifie, approuvé par la loi
hiervan, goedgekeurd bij de wet van 20 april 1982; du 20 avril 1982;
Gelet op de Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2
het behoud van de vogelstand, gewijzigd door de Richtlijn van de Raad avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages, modifiée
van 19 oktober 1981, 8 april 1986 en 8 juni 1994 en door de richtlijn par la Directive du Conseil des 19 octobre 1981, 8 avril 1986 et 8
van de Commissie van 25 juli 1985, 6 maart 1991 en 29 juli 1997; juin 1994 et par la Directive de la Commission des 25 juillet 1985, 6 mars 1991 et 29 juillet 1997;
Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, inzonderheid op de Vu le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment les articles
artikelen 34 en 36; 34 et 36;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 september 1981 betreffende de Vu l'arrêté royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des
bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest, zoals tot op heden oiseaux en Région flamande, tel que modifié jusqu'à présent;
gewijzigd; Gelet op het advies van Inspectie van Financiën, gegeven op 25 april Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 25 avril 2002;
2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence, motivée par le fait que que la modification de l'arrêté
omstandigheid dat de wijziging van het koninklijk besluit van 9 royal du 9 septembre 1981 relatif à la protection des oiseaux en
september 1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse
Gewest zo snel mogelijk moet worden uitgevoerd om een veroordeling te Région flamande doit être exécutée le plus vite possible afin d'éviter
vermijden in de zaak C-377/01 van de Europese Commissie tegen het une condamnation dans l'affaire C-377/01 de la Commission européenne
Koninkrijk België voor het Europees Hof van Justitie; contre le Royaume de Belgique devant la Cour européenne de justice;
Gelet op het advies nr. 33.537/3 van de Raad van State, gegeven op 30 Vu l'avis n° 33.537/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2002, en
mei 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement et de
Na beraadslaging, l'Agriculture;
Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 9 september

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 9 septembre 1981

1981 betreffende de bescherming van vogels in het Vlaamse Gewest relatif à la protection des oiseaux en Région flamande, les mots «
worden de woorden « evenals hun eieren, jongen en pluimen » vervangen ainsi que leurs oeufs, couvées et plumes » sont remplacés par les mots
door de woorden « gemakkelijk herkenbare delen van deze vogels of uit « les parties facilement reconnaissables de ces oiseaux ou les
deze vogels verkregen producten, evenals hun eieren ». produits obtenus de ces oiseaux, ainsi que leurs oeufs ».

Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden « evenals

Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « ainsi que leurs

hun eieren, jongen en pluimen » vervangen door de woorden « oeufs, couvées et plumes » sont remplacés par les mots « les parties
gemakkelijk herkenbare delen van deze vogels of uit deze vogels facilement reconnaissables de ces oiseaux ou les produits obtenus de
verkregen producten, evenals hun eieren. » ces oiseaux, ainsi que leurs oeufs. »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad . au Moniteur belge .

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Natuurbehoud, is belast

Art. 4.Le Ministre flamand qui a la Conservation de la Nature dans

met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 7 juni 2002. Bruxelles, le 7 juin 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture,
Mevr. V. DUA V. DUA
^