Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van regelgeving over de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 6 MEI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van regelgeving over de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 6 MAI 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gelezen in samenhang met artikel 44 van het | l'article 20, lu en combinaison avec l'article 44 du Décret-programme |
Programmadecreet van 23 december 2021 bij de begroting 2022, artikel | du 23 décembre 2021 accompagnant le budget 2022, l'article 1 ; |
1; - het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor | - le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux |
persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, gewijzigd bij de decreten | matières personnalisables, l'article 6, modifié par les décrets des 12 |
van 12 februari 2010 en 3 juli 2015, artikel 7bis, ingevoegd bij het | février 2010 et 3 juillet 2015, l'article 7bis, inséré par le décret |
decreet van 17 maart 2006 en gewijzigd bij de decreten van 12 februari | du 17 mars 2006 et modifié par les décrets des 12 février 2010, 20 |
2010, 20 december 2013 en 3 juli 2015, artikel 8, hersteld bij het | décembre 2013 et 3 juillet 2015, l'article 8, rétabli par le décret du |
decreet van 12 februari 2010 en gewijzigd bij het decreet van 3 juli | 12 février 2010 et modifié par le décret du 3 juillet 2015, l'article |
2015, artikel 11, § 2, gewijzigd bij de decreten van 16 maart 1999 en | 11, § 2, modifié par les décrets des 16 mars 1999 et 2 juin 2006, et |
2 juni 2006, en artikel 13; | l'article 13 ; |
- het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot begeleiding | - le décret du 19 décembre 1998 contenant diverses mesures |
van de begroting 1999, artikel 1; | d'accompagnement du budget 1999, l'article 1 ; |
- het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams | - le décret du 2 juin 2006 portant transformation du « Vlaams |
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een | Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » en agence |
intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot | autonomisée interne dotée de la personnalité juridique et modifiant le |
wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de | décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux |
infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, | matières personnalisables, l'article 6, alinéa 2, inséré par le décret |
tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2016, en artikel 11, | du 15 juillet 2016, et l'article 11, modifié par le décret de |
gewijzigd bij het bestuursdecreet van 7 december 2018; | gouvernance du 7 décembre 2018 ; |
- het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 8.3.1, 4°, en artikel | - le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 8.3.1, 4°, et |
8.4.1, 4°. | l'article 8.4.1, 4°. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 10 november 2021. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 10 novembre 2021. |
- Het Raadgevend Comité van het agentschap Zorg en Gezondheid heeft | - Le Comité consultatif pour l'Agence des Soins et de la Santé a donné |
advies gegeven op 24 november 2021. | un avis le 24 novembre 2021. |
- De Raad van State heeft advies 70.768/3 gegeven op 24 januari 2022, | - Le Conseil d'Etat a donné l'avis 70.768/3 le 24 janvier 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- administratieve verplichtingen met betrekking tot termijnen en | - adapter les obligations administratives relatives aux délais et aux |
dossierstukken aanpassen en het verplicht gebruik van het digitaal | dossiers et introduire l'utilisation obligatoire de la plateforme |
VIPA-platform in verschillende VIPA-betoelagingsprocedures invoeren; | numérique VIPA dans différentes procédures de subvention VIPA ; |
- maximumtermijn invoeren voor opvragen van de betalingen in de | - fixer un délai maximum pour la réclamation des paiements dans le |
klassieke betoelagingsprocedure; | cadre de la procédure classique de subventionnement ; |
- de DAB CICOV opheffen en daarmee ook de verplichtingen van het VIPA | - lever le SGS CICOV et avec lui les obligations du VIPA vis-à-vis du |
t.a.v. domein Groendaalheyde in Overijse; | domaine Groendaalheyde à Overijse ; |
- afwijkingsmogelijkheid voor plafonds van reservevorming invoeren; | - introduire la possibilité de dérogation pour les plafonds de formation de réserves ; |
- effect van COVID-19-epidemie neutraliseren bij de berekening van het | - neutraliser l'effet de l'épidémie de COVID-19 lors du calcul du |
instandhoudingsforfait en strategisch forfait; | forfait de conservation et du forfait stratégique ; |
- indexsprong realiseren in het instandhoudingsforfait voor 2022 en | - réaliser un saut d'index dans le forfait de conservation pour 2022 |
2023; | et 2023 ; |
- verduidelijking met betrekking tot de klimaatsubsidies. | - donner des clarifications relatives aux subventions |
Initiatiefnemer | environnementales. |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, | Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de |
Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. | la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van | CHAPITRE 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor | juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à |
persoonsgebonden aangelegenheden | l'infrastructure affectée aux matières personnalisables |
Artikel 1.In artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.A l'article 4, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur | du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à |
voor persoonsgebonden aangelegenheden, het laatst gewijzigd bij het | l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, modifié en |
besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021, worden de volgende | dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021, |
wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées : |
1° aan punt 1° tot en met 7° wordt een punt d) toegevoegd, dat luidt | 1° aux points 1° à 7°, il est ajouté un point d) ainsi rédigé : |
als volgt: "d) een bewijs van een ontvankelijke aanvraag van de stedenbouwkundige | « d) la preuve d'une demande recevable du permis d'urbanisme ou du |
vergunning of de omgevingsvergunning voor het project;"; | permis d'environnement pour le projet ; » ; |
2° aan punt 8° wordt een punt d) toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2° au point 8°, il est ajouté un point d) ainsi rédigé : |
"d) een bewijs van een ontvankelijke aanvraag van de stedenbouwkundige | « d) une preuve d'une demande recevable du permis d'urbanisme ou du |
vergunning of de omgevingsvergunning voor het project.". | permis d'environnement pour le projet. ». |
Art. 2.Aan artikel 15 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 2.A l'article 15 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 et modifié par les arrêtés du |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2018, 17 mei 2019, 13 | Gouvernement flamand des 6 juillet 2018, 17 mai 2019, 13 décembre 2019 |
december 2019 en 16 juli 2021, wordt een vijfde lid toegevoegd, dat | et 16 juillet 2016, est ajouté un alinéa 5 ainsi rédigé : |
luidt als volgt: | |
"De aanvrager dient de aanvraag op elektronische wijze in via het | « Le demandeur soumet la demande par voie électronique via la |
platform dat het Fonds ter beschikking stelt.". | plateforme mise à disposition par le Fonds. ». |
Art. 3.In artikel 19 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij |
Art. 3.A l'article 19 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2021, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt het woord "veertien" vervangen | 1° au paragraphe 1, alinéa 2, le mot « quatorze » est remplacé par le |
door het woord "dertig"; | mot « trente » ; |
2° aan paragraaf 1 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als | 2° au paragraphe 1, est ajouté un alinéa 3 ainsi rédigé : |
volgt: "Het Fonds kan de aanvrager bijkomende vragen stellen om te kunnen | « Le Fonds peut poser des questions supplémentaires au demandeur afin |
beslissen over de ontvankelijkheid van de aanvraag. De termijn, | de pouvoir décider de la recevabilité de la demande. Le délai visé à |
vermeld in tweede lid, wordt geschorst tot de aanvrager de bijkomende | l'alinéa 2 est suspendu jusqu'à ce que le demandeur ait répondu aux |
vragen heeft beantwoord."; | questions supplémentaires. » ; |
3° in paragraaf 3 wordt het woord "zestig" vervangen door het woord | 3° au paragraphe 3, le mot « soixante » est remplacé par le mot « cent |
"honderdtwintig". | vingt ». |
Art. 4.In artikel 22, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 4.A l'article 22, § 2, alinéa 2, du même arrêté, inséré par |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2018, | l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2018, les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "de infrastructuur in kwestie" en de woorden "kan | 1° entre les mots « de l'infrastructure en question » et les mots « le |
de aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk zes jaar na de | demandeur peut », sont insérés les mots « et au plus tard six ans |
authentieke akte van aankoop" ingevoegd; | après l'acte authentique d'achat » ; |
2° de volgende zin wordt toegevoegd: | 2° la phrase suivante est ajoutée : |
"In geval van overmacht kan de minister de voormelde termijn verlengen | « En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
Art. 5.Aan artikel 23 van hetzelfde besluit, vervangen bij het |
Art. 5.A l'article 23, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 en gewijzigd bij | Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 et modifié par l'arrêté du |
het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2018, worden een tweede | Gouvernement flamand du 6 juillet 2018, sont ajoutés les alinéas 2 et |
en een derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: | 3 ainsi rédigés : |
"De aanvrager dient de stukken op elektronische wijze in via het | « Le demandeur soumet les documents par voie électronique via la |
platform dat het Fonds ter beschikking stelt. | plateforme mise à disposition par le Fonds. |
De aanvrager dient de eindafrekening uiterlijk drie jaar na de | Le demandeur présente le compte final au plus tard trois ans après la |
bestelling in. In geval van overmacht kan de minister de voormelde | commande. En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
termijn verlengen op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
Art. 6.In artikel 24, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 6.A l'article 24, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "van de aannemer" en de woorden "kan de | 1° entre les mots « de l'entrepreneur, » et les mots « le demandeur |
aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk vijf jaar na het bevel tot | peut », sont insérés les mots « et au plus tard cinq ans après l'ordre |
aanvang van de werkzaamheden" ingevoegd; | de démarrage des travaux » ; |
2° de volgende zin wordt toegevoegd: | 2° la phrase suivante est ajoutée : |
"In geval van overmacht kan de minister de voormelde termijn verlengen | « En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
Art. 7.In artikel 25, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
Art. 7.A l'article 25, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016, worden de | du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "het berekende bouwplafond" en de zinsnede ", kan | 1° entre les mots « du plafond de construction calculé » et le membre |
de aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk vijf jaar na het bevel | de phrase « le demandeur peut », sont insérés les mots « et au plus |
tot aanvang van de werkzaamheden" ingevoegd; | tard cinq ans après l'ordre de démarrage des travaux » ; |
2° de volgende zin wordt toegevoegd: | 2° la phrase suivante est ajoutée : |
"In geval van overmacht kan de minister de voormelde termijn verlengen | « En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
Art. 8.In artikel 26, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
Art. 8.A l'article 26, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016, worden de | du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "het berekende bouwplafond" en de zinsnede ", kan | 1° entre les mots « du plafond de construction calculé » et le membre |
de aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk vijf jaar na het bevel | de phrase « le demandeur peut », sont insérés les mots « et au plus |
tot aanvang van de werkzaamheden" ingevoegd; | tard cinq ans après l'ordre de démarrage des travaux » ; |
2° de volgende zin wordt toegevoegd: | 2° la phrase suivante est ajoutée : |
"In geval van overmacht kan de minister de voormelde termijn verlengen | « En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
Art. 9.In artikel 27, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
Art. 9.A l'article 27, alinéa 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016, worden de | du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "de betreffende infrastructuur" en de woorden | 1° entre les mots « l'infrastructure en question » et les mots « le |
"kan de aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk vijf jaar na het | demandeur peut » sont insérés les mots « et au plus tard cinq ans |
bevel tot aanvang van de werkzaamheden" ingevoegd; | après l'ordre de démarrage des travaux » ; |
2° tussen de woorden "aanvragen bij het Fonds" en de woorden "Bij zijn | 2° entre les mots « la subvention d'investissement pour travaux. » et |
aanvraag" wordt de zin "In geval van overmacht kan de minister de | les mots « Lors de la demande », est insérée la phrase « En cas de |
voormelde termijn verlengen op gemotiveerd verzoek van de aanvrager." | force majeure, le Ministre peut prolonger le délai susmentionné sur |
ingevoegd. | demande motivée du demandeur. ». |
Art. 10.In artikel 28, eerste lid, van hetzelfde besluit, hersteld |
Art. 10.A l'article 28, alinéa 1, du même arrêté, rétabli par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° tussen de woorden "betreffende infrastructuur" en de woorden "kan | 1° entre les mots « l'infrastructure en question » et les mots « le |
de aanvrager" worden de woorden "en uiterlijk zes jaar na het bevel | demandeur peut » sont insérés les mots « et au plus tard six ans après |
tot aanvang van de werkzaamheden" ingevoegd; | l'ordre de démarrage des travaux » ; |
2° de volgende zin wordt toegevoegd: | 2° la phrase suivante est ajoutée : |
"In geval van overmacht kan de minister de voormelde termijn verlengen | « En cas de force majeure, le Ministre peut prolonger le délai |
op gemotiveerd verzoek van de aanvrager.". | susmentionné sur demande motivée du demandeur. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 |
18 juli 2008 tot regeling van de algemene leiding, de werking, het | juillet 2008 réglant la direction générale, le fonctionnement, la |
beheer en de vertegenwoordiging van het Vlaams Infrastructuurfonds | gestion et la représentation du « Vlaams Infrastructuurfonds voor |
voor Persoonsgebonden Aangelegenheden | Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure |
affectée aux Matières personnalisables) | |
Art. 11.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 |
Art. 11.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 |
juli 2008 tot regeling van de algemene leiding, de werking, het beheer | juillet 2008 réglant la direction générale, le fonctionnement, la |
en de vertegenwoordiging van het Vlaams Infrastructuurfonds voor | gestion et la représentation du « Vlaams Infrastructuurfonds voor |
Persoonsgebonden Aangelegenheden, gewijzigd bij de besluiten van de | Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure |
affectée aux Matières personnalisables), modifié par les arrêtés des | |
Vlaamse Regering van 10 november 2011, 14 februari 2014 en 17 mei | 10 novembre 2011, 14 février 2014 et 17 mai 2019, le point 5° est |
2019, wordt punt 5° opgeheven. | abrogé. |
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
14 juli 2017 betreffende de subsidiëring van infrastructuur van | juillet 2017 portant subventionnement des infrastructures |
ziekenhuizen | hospitalières |
Art. 12.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 |
Art. 12.A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
juli 2017 betreffende de subsidiëring van infrastructuur van | juillet 2017 portant subventionnement des infrastructures |
ziekenhuizen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van | hospitalières, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 |
26 oktober 2018 en 9 oktober 2020, wordt een punt 11° toegevoegd, dat | octobre 2018 et 9 octobre 2020, est ajouté un point 11° ainsi rédigé : |
luidt als volgt: | |
"11° Agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder | « 11° Agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid "Zorg en Gezondheid", opgericht bij het besluit | juridique « Zorg en Gezondheid », créée par l'arrêté du Gouvernement |
van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | flamand du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne |
verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid.". | « Zorg en Gezondheid. ». |
Art. 13.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit |
Art. 13.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021, wordt een artikel 3/1 | Gouvernement flamand du 16 juillet 2021, il est inséré un article 3/1 |
ingevoegd, dat luidt als volgt: | ainsi rédigé : |
" Art. 3/1.Het maximumpercentage voor de aanleg van reserves en het |
« Art. 3/1.Le pourcentage maximum de constitution de réserves et le |
maximumpercentage van de totale gecumuleerde reserves, vermeld in | |
artikel 72, § 1, van het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van | pourcentage maximum du total des réserves accumulées visés à l'article |
17 mei 2019, kunnen worden overschreden als de aanvrager een | 72, § 1, de l'arrêté du Code flamand des Finances publiques du 17 mai |
aanwendingsplan kan voorleggen aan het Fonds waaruit blijkt dat de | 2019 peuvent être dépassés si le demandeur peut présenter au Fonds un |
reserves worden weggewerkt.". | plan d'utilisation démontrant que les réserves seront éliminées. ». |
Art. 14.In artikel 6/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 14.A l'article 6/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2018, worden de | Gouvernement flamand du 26 octobre 2018, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° aan paragraaf 2 worden een derde en een vierde lid toegevoegd, die | 1° le paragraphe 2 est complété par des alinéas 3 et 4 ainsi rédigés : |
luiden als volgt: | |
"In afwijking van het eerste lid, 2°, wordt, als het akkoord | « Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, lorsque l'accord forfait |
strategisch forfait wordt verleend in 2021, het aantal verantwoorde | stratégique est accordé en 2021, le nombre de places justifiées est |
plaatsen vastgesteld op basis van het aantal verantwoorde plaatsen dat | déterminé sur la base du nombre de places justifiées connu par |
bekend is bij het agentschap op 1 januari 2021 of 1 januari 2020, als | l'agence au 1 janvier 2021 ou au 1 janvier 2020, si celui-ci est plus |
dat hoger is. | élevé. |
In afwijking van het eerste lid, 2°, wordt, als het akkoord | Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, si l'accord forfait stratégique est |
strategisch forfait wordt verleend in 2022, het aantal verantwoorde | accordé en 2022, le nombre de places justifiées est déterminé sur la |
plaatsen vastgesteld op basis van het aantal verantwoorde plaatsen dat | base du nombre de places justifiées connu par l'agence au 1 janvier |
bekend is bij het agentschap op 1 januari 2022 of 1 januari 2020, als | 2022 ou au 1 janvier 2020, si celui-ci est plus élevé. » ; |
dat hoger is."; | |
2° aan paragraaf 6 worden een tweede en een derde lid toegevoegd, die | 2° le paragraphe 6 est complété par les alinéas 2 et 3 ainsi rédigés : |
luiden als volgt: | |
"In afwijking van het eerste lid wordt het jaarlijks strategisch | |
forfait voor 2021 berekend op basis van het aantal verantwoorde | « Par dérogation à l'alinéa 1, le forfait stratégique annuel pour 2021 |
plaatsen dat bekend is bij het agentschap op 1 januari 2021 of 1 | est calculé sur la base du nombre de places justifiées connu par |
januari 2020, als dat hoger is. | |
In afwijking van het eerste lid wordt het jaarlijks strategisch | l'agence au 1 janvier 2021 ou au 1 janvier 2020 si celui-ci est plus |
forfait voor 2022 berekend op basis van het aantal verantwoorde | élevé. Par dérogation à l'alinéa 1, le forfait stratégique annuel pour 2022 |
est calculé sur la base du nombre de places justifiées connu par | |
plaatsen dat bekend is bij het agentschap op 1 januari 2022 of 1 | l'agence au 1 janvier 2022 ou au 1 janvier 2020, si celui-ci est plus |
januari 2020, als dat hoger is.". | élevé. ». |
Art. 15.In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 15.A l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2018, worden de volgende | Gouvernement flamand du 26 octobre 2018, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het derde lid wordt de zinsnede ", zijn vastgesteld op de in die | 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase «, sont fixés à la date |
bijlage vermelde datum." opgeheven; | mentionnée à l'annexe. » est abrogé ; |
2° in het derde lid worden de woorden "Ze worden" vervangen door het | 2° dans l'alinéa 3 de la version néerlandaise, les mots « Ze worden » |
woord "worden"; | sont remplacés par le mot « worden » ; |
3° in het derde lid wordt tussen de woorden "gezondheidsindex | 3° dans l'alinéa 3, entre les mots « à l'indice santé lissé » et les |
aangepast" en de woorden "Ze kunnen door" de zin "De basisindex is de | mots « Ils peuvent être adaptés », est insérée la phrase « L'indice de |
index die van toepassing is op 1 januari 2023." ingevoegd. | base est l'indice applicable au 1 janvier 2023. ». |
4° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 4° il est ajouté un alinéa 5 ainsi rédigé : |
"In afwijking van het derde lid worden de forfaits op 1 januari 2022 | « Par dérogation à l'alinéa 3, les montants forfaitaires au 1 janvier |
niet aangepast aan de afgevlakte gezondheidsindex.". | 2022 ne sont pas adaptés à l'indice de santé lissé. ». |
Art. 16.In artikel 9/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 16.A l'article 9/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2018, worden de | Gouvernement flamand du 26 octobre 2018, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "en het aantal | 1° au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le membre de phrase « et le nombre |
erkende plaatsen voor dagverpleging in een dienst neuropsychiatrie | de places agréées pour les soins de jour dans un service |
voor observatie en behandeling voor volwassenen (kenletter a(d)) en in | neuropsychiatrique pour l'observation et le traitement pour adultes |
een dienst neuropsychiatrie voor observatie en behandeling van | (lettre a(d)) et dans un service neuropsychiatrique pour l'observation |
kinderen (kenletter k(d))," opgeheven; | et le traitement d'enfants (lettre k(d)), » est abrogé ; |
2° in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt tussen de woorden "waarop het | 2° au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, entre les mots « à laquelle se |
rapporte le forfait » et les mots « Pour un hôpital » est inséré le | |
forfait betrekking heeft" en de woorden "Voor een ziekenhuis" de | membre de phrase « et le nombre de places agréées pour les soins de |
zinsnede "en het aantal erkende plaatsen voor dagverpleging in een | jour dans un service de neuropsychiatrique pour l'observation et le |
dienst neuropsychiatrie voor observatie en behandeling voor | traitement pour adultes (lettre a(d)) et dans un service |
volwassenen (kenletter a(d)) en in een dienst neuropsychiatrie voor | neuropsychiatrique pour l'observation et le traitement d'enfants |
observatie en behandeling van kinderen (kenletter k(d)) op 1 januari | (lettre k(d)) au 1 janvier de l'année où le forfait de conservation |
van het jaar waarin het instandhoudingsforfait wordt verleend" | |
ingevoegd; | est octroyé » ; |
3° aan paragraaf 2 worden een derde en een vierde lid toegevoegd, die | 3° le paragraphe 2 est complété par des alinéas 3 et 4 ainsi rédigés : |
luiden als volgt: "In afwijking van het eerste lid, 1°, wordt om het | « Par dérogation à l'alinéa 1, 1°, le nombre de places justifiées de |
instandhoudingsforfait voor het jaar 2022 te berekenen, rekening | |
gehouden met het aantal verantwoorde plaatsen van 2020 of van 2019, | 2020 ou de 2019, si celui-ci est plus élevé, est pris en compte pour |
als dat hoger is. In afwijking van het eerste lid, 1°, wordt om het | le calcul du forfait de conservation pour l'année 2022. |
instandhoudingsforfait voor het jaar 2023 te berekenen, rekening | Par dérogation à l'alinéa 1, 1°, le nombre de places justifiées de |
gehouden met het aantal verantwoorde plaatsen van 2021 of van 2019, | 2021 ou de 2019, si celui-ci est plus élevé, est pris en compte pour |
als dat hoger is.". | le calcul du forfait de conservation pour l'année 2023. ». |
Art. 17.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden tussen de zinsnede |
Art. 17.A l'article 11 du même arrêté, le membre de phrase « article |
"artikel 9, derde" en het woord "lid" de woorden "en vijfde" | 9, alinéa trois » est remplacé par le membre de phrase « article 9, |
ingevoegd. | alinéas trois et cinq ». |
Art. 18.In artikel 12, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 18.A l'article 12, alinéa 1, du même arrêté, modifié par |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2018, worden | l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2018, le membre de |
tussen de zinsnede "artikel 9, derde" en het woord "lid" de woorden | phrase « article 9, alinéa trois » est remplacé par le membre de |
"en vijfde" ingevoegd. | phrase « article 9, alinéas trois et cinq ». |
Art. 19.In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 19.A l'annexe 2 au même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2018, wordt de tabel vervangen | Gouvernement flamand du 26 octobre 2018, le tableau est remplacé par |
door de volgende tabel: | le tableau suivant : |
AZ | HG |
instandhoudingsforfait zonder correctiefactor | forfait de conservation sans facteur de correction |
par lit (y compris les soins intensifs et les soins intensifs de | |
per bed (incl. IZ en NIC) | néonatologie |
3 862,73 | 3 862,73 |
per plaats dagziekenhuis | par place dans un hôpital de jour |
3 862,73 | 3 862,73 |
per OK-zaal | par salle d'opération |
19 302,96 | 19 302,96 |
IZ (extra per bed) | soins intensifs (supplément par lit) |
2 152,74 | 2 152,74 |
NIC (extra per bed) | soins intensifs de néonatologie (supplément par lit) |
2 497,70 | 2 497,70 |
dialyse (per centrum) | dialyse (par centre) |
24 481,79 | 24 481,79 |
Verloskwartier (per 100 verlossingen) | quartier d'accouchement (pour 100 accouchements) |
1 349,93 | 1 349,93 |
N - functie (per 100 verlossingen) | fonction N (par 100 accouchements) |
2 474,88 | 2 474,88 |
bunker (radiotherapie) | bunker (radiothérapie) |
31 958,59 | 31 958,59 |
UZ | HU |
per bed | par lit |
6 039,90 | 6 039,90 |
per plaats dagziekenhuis | par place dans un hôpital de jour |
6 039,90 | 6 039,90 |
per OK-zaal | par salle d'opération |
30 884,74 | 30 884,74 |
IZ (extra per bed) | soins intensifs (supplément par lit) |
3 584,84 | 3 584,84 |
NIC (extra per bed) | soins intensifs de néonatologie (supplément par lit) |
3 905,49 | 3 905,49 |
dialyse (per centrum) | dialyse (par centre) |
24 481,79 | 24 481,79 |
Verloskwartier (per 100 verlossingen) | quartier d'accouchement (par 100 accouchements) |
1 349,93 | 1 349,93 |
N - functie (per 100 verlossingen) | fonction N (par 100 accouchements) |
2 418,62 | 2 418,62 |
bunker (radiotherapie) | bunker (radiothérapie) |
31 958,59 | 31 958,59 |
PZ | HP |
per bed | par lit |
3 694,22 | 3 694,22 |
per plaats dagziekenhuis | par place dans un hôpital de jour |
3 694,22 | 3 694,22 |
RZ | HR |
per bed | par lit |
5 240,26 | 5 240,26 |
". | ». |
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
14 juli 2017 houdende de procedureregels voor de subsidiëring van | juillet 2017 portant procédure de subvention des infrastructures |
infrastructuur van ziekenhuizen | hospitalières |
Art. 20.In artikel 13, § 8, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 20.A l'article 13, § 8, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 14 juli 2017 houdende de procedureregels voor de subsidiëring van | 14 juillet 2017 portant procédure de subvention des infrastructures |
infrastructuur van ziekenhuizen worden na de woorden | hospitalières, les mots « ou du permis d'environnement » sont insérés |
"stedenbouwkundige vergunning" de woorden "of de omgevingsvergunning" | après les mots « du permis d'urbanisme ». |
ingevoegd. HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
30 maart 2018 tot uitvoering van het klimaatplan met betrekking tot de | mars 2018 portant exécution du plan climatique relatif à |
infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden | l'infrastructure affectée aux matières personnalisables |
Art. 21.Aan artikel 3, eerste lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse |
Art. 21.A l'article 3, alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 30 maart 2018 tot uitvoering van het klimaatplan met | flamand du 30 mars 2018 portant exécution du plan climatique relatif à |
betrekking tot de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden | l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, est ajouté le |
wordt de zinsnede ", behalve als hij naar aanleiding van de | membre de phrase «, sauf si, à la suite du diagnostic de performance |
energieprestatiediagnose beslist om het gebouw uiterlijk vijf jaar na | énergétique, il décide de démolir le bâtiment au plus tard cinq ans |
de oplevering van de energieprestatiediagnose af te breken" toegevoegd. | après la réalisation du diagnostic de performance énergétique ». |
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
22 juni 2018 tot regeling van het infrastructuurforfait binnen de | juin 2018 réglant le forfait d'infrastructure dans le cadre du |
persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap, | financement personnalisé pour des personnes handicapées, fourni par le |
verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden | " Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden " |
(Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières | |
Aangelegenheden | personnalisables) |
Art. 22.Aan artikel 7, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een |
Art. 22.A l'article 7, alinéa 1, du même arrêté est ajouté un point |
punt 19° toegevoegd, dat luidt als volgt: | 19° ainsi rédigé : |
"19° een bewijs van een ontvankelijke aanvraag van de | « 19° une preuve de demande recevable du permis d'urbanisme ou du |
stedenbouwkundige vergunning of de omgevingsvergunning voor het | permis d'environnement pour le projet. ». |
project.". Art. 23.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 23.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, tweede en derde lid, wordt het woord "veertien" | 1° au paragraphe 1, alinéas 2 et 3, le mot « quatorze » est remplacé |
vervangen door het woord "dertig"; | par le mot « trente » ; |
2° aan paragraaf 1 wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als | 2° au paragraphe 1, il est ajouté un alinéa 4 ainsi rédigé : |
volgt: "Het Fonds kan de aanvrager bijkomende vragen stellen om te kunnen | « Le Fonds peut poser des questions supplémentaires au demandeur afin |
beslissen over de ontvankelijkheid van de aanvraag. De termijn, | de pouvoir décider de la recevabilité de la demande. Le délai visé à |
vermeld in het tweede lid, wordt geschorst tot de aanvrager de | l'alinéa 2 est suspendu jusqu'à ce que le demandeur ait répondu aux |
bijkomende vragen heeft beantwoord."; | questions supplémentaires. » ; |
3° in paragraaf 3 wordt het woord "zestig" vervangen door het woord | 3° au paragraphe 3, le mot « soixante » est remplacé par le mot « cent |
"honderdtwintig". | vingt ». |
Art. 24.In artikel 12, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit worden |
Art. 24.A l'article 12, § 2, alinéa 2, du même arrêté, les mots « ou |
na de woorden "stedenbouwkundige vergunning" de woorden "of de | le permis d'environnement » sont insérés après les mots « |
omgevingsvergunning" ingevoegd. | l'autorisation urbanistique ». |
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen | CHAPITRE 7. - Dispositions finales |
Art. 25.Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 |
Art. 25.L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à |
betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met | la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée « |
afzonderlijk beheer Centrum voor Informatie, Communicatie en Vorming | Centrum voor Informatie, Communicatie en Vorming in de Welzijnssector |
in de Welzijnssector, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2012, wordt opgeheven. | », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 2012, est abrogé. |
Art. 26.Artikel 16, 1°, eerste lid en 2°, eerste lid treedt in |
Art. 26.L'article 16, 1°, alinéa 1 et 2°, alinéa 1 entre en vigueur |
werking op 1 januari 2021. | le 1 janvier 2021. |
Art. 27.De Vlaamse minister, bevoegd voor het welzijn, de Vlaamse |
Art. 27.Le Ministre flamand compétent pour le bien-être, le Ministre |
minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, de Vlaamse | flamand compétent pour les soins de santé et les soins résidentiels, |
minister, bevoegd voor opgroeien, de Vlaamse minister, bevoegd voor de | le Ministre flamand compétent pour le grandir, le Ministre flamand |
personen met een beperking, de Vlaamse minister, bevoegd voor de | compétent pour les personnes handicapées, le Ministre flamand |
sociale bescherming, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de | compétent pour la protection sociale et le Ministre flamand compétent |
zorginfrastructuur, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de | pour l'infrastructure des soins sont chargés, chacun en ce qui le |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 6 mei 2022. | Bruxelles, le 6 mai 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille |
Armoedebestrijding, | et de la Lutte contre la Pauvreté, |
W. BEKE | W. BEKE |