Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging. | Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
6 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van | 6 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du |
hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de | chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux |
oppervlaktewateren tegen verontreiniging. | de surface contre la pollution |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de | Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre |
oppervlaktewateren tegen verontreiniging, gewijzigd en/of aangevuld | la pollution, modifiée et/ou complétée par la loi du 22 mai 1979 et |
bij de wet van 22 mei 1979 en de decreten van 23 december 1980, 5 | les décrets des 23 décembre 1980, 5 avril 1984, 28 juin 1985, 13 |
april 1984, 28 juni 1985, 13 juli 1988, 20 december 1989, 12 december | juillet 1988, 20 décembre 1989, 12 décembre 1990, 21 décembre 1990 et |
1990, 21 december 1990 en 25 juni 1992; | 25 juin 1992; |
Gelet op het decreet van 30 juni 2006 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 30 juin 2006 contenant diverses mesures |
begeleiding van de aanpassing van de begroting 2006, inzonderheid op | d'accompagnement de l'ajustement du budget 2006, notamment l'article |
artikel 35; | 35; |
Gelet op het advies 42.895/3 van de Raad van State gegeven op 08 mei | Vu l'avis 42.895/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2007, en |
2007 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, | Sur la proposition de la Ministre flamande des Travaux publics, de |
Leefmilieu en Natuur en van de Vlaamse minister van Financiën, | l'Energie, de l'Environnement et de la Nature et du Ministre flamand |
Begroting en Ruimtelijke Ordening; | des Finances, du Budget et de l'Aménagement du Territoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par "la |
de wet » : de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de | loi" : la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface |
oppervlaktewateren tegen verontreiniging, gewijzigd en/of aangevuld | contre la pollution, modifiée et/ou complétée par la loi du 22 mai |
bij de wet 22 mei 1979 en de decreten van 23 december 1980, 5 april | 1979 et les décrets des 23 décembre 1980, 5 avril 1984, 28 juin 1985, |
1984, 28 juni 1985, 13 juli 1988, 20 december 1989, 12 december 1990, | 13 juillet 1988, 20 décembre 1989, 12 décembre 1990, 21 décembre 1990 |
21 december 1990 en 25 juni 1992. | et 25 juin 1992. |
Art. 2.Voor de toepassing van de in artikel 35quinquies, § 1 van de |
Art. 2.Pour l'application de la méthode de calcul prévue à l'article |
wet van 26 maart 1971 aangegeven berekeningsmethode, kunnen de | 35quinquies, § 1er, de la loi du 26 mars 1971, les données concernant |
gegevens met betrekking tot het geloosde afvalwater worden bepaald op volgende wijze : | les eaux usées déversées peuvent être déterminées comme suit : |
§ 1. Dagdebiet geloosd afvalwater Qd : | § 1er. Débit journalier des eaux usées déversées Qd : |
het volume, uitgedrukt in liter, van het afvalwater geloosd in een | le volume, exprimé en litres, des eaux usées déversées pendant 24 |
etmaal tijdens de maand van grootste bedrijvigheid van het jaar | heures au cours du mois à l'activité la plus intense de l'année |
voorafgaand aan het heffingsjaar wordt bepaald als volgt : | précédant l'année d'imposition, est déterminé comme suit : |
a) op basis van meting met behulp van een meetput of meetapparatuur | a) sur la base des mesures effectuées à l'aide d'un puits ou |
geïnstalleerd door de heffingsplichtige conform de lozings- en | d'appareils de mesure installés par le redevable conformément à |
milieuvergunning; | l'autorisation de déversement et écologique; |
b) in geval geen meting als bedoeld in sub a) in het jaar voorafgaand | b) si aucune mesure, telle que visée sous a) n'a été effectuée dans |
aan het beschouwde heffingsjaar is gebeurd, op basis van de door de | l'année précédant l'année d'imposition considérée, sur la base du |
heffingsplichtige bedoeld in artikel 35quinquies, § 1, aan te geven | volume annuel des eaux usées déversées à déclarer par le redevable |
jaarvolume geloosd afvalwater : | visé à l'article 35quinquies, § 1er, |
Qd = Qj x 1000/W | Qd = Qj x 1000/W |
waarin : | où : |
- Qj : volume afvalwater, uitgedrukt in kubieke meter, geloosd in het | - Qj : le volume d'eaux usées, exprimé en mètres cubes, déversées |
jaar voorafgaand aan het heffingsjaar; | pendant l'année précédant l'année d'imposition; |
- W : 225 of het aantal dagen waarop in het jaar voorafgaand aan het | - W : 225 ou le nombre de jours durant lesquels des eaux usées ont été |
beschouwde belastingjaar afvalwater werd geloosd en waarvan het bewijs | déversées pendant l'année précédant l'année d'imposition considérée et |
wordt geleverd. | dont la preuve a été fournie. |
§ 2. Jaarvolume geloosd afvalwater Qj : | § 2. Volume annuel des eaux usées déversées Qj : |
gedurende het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar geloosde | la quantité d'eaux usées Qj déversées pendant l'année précédant |
hoeveelheid afvalwater Qj, uitgedrukt in m3, zoals in de aangifte van | l'année d'imposition, exprimée en m3, comme mentionnée dans la |
de heffingsplichtige werd aangegeven. | déclaration du redevable. |
§ 3. Het gehalte aan stoffen in suspensie, het biochemische | § 3. La teneur en substances en suspension, la demande biochimique |
zuurstofverbruik en het chemisch zuurstofverbruik : | d'oxygène et la demande chimique d'oxygène : |
de in artikel 35quinquies, § 1 van de wet bedoelde parameters, ZS, BZV | les paramètres ZS, BZV et CZV visés à l'article 35quinquies, § 1er, de |
en CZV worden bepaald als volgt : | la loi, sont déterminés comme suit : |
a) op basis van debietgebonden monstername, uitgevoerd met behulp van | a) sur la base d'un échantillonnage lié au débit, effectué à l'aide |
meetapparatuur, geïnstalleerd door de heffingsplichtige conform hetzij | d'appareils de mesure installés par le redevable, conformément à |
de lozings- of milieuvergunning, van het geloosde afvalwater gedurende | l'autorisation de déversement ou écologique, des eaux usées usées |
één of meerdere etmalen tijdens de maand van de grootste bedrijvigheid | déversées pendant une ou plusieurs périodes de 24 heures au cours du |
in het jaar voorafgaand aan het beschouwde heffingsjaar; | mois à l'activité la plus intense de l'année précédant l'année |
d'imposition considérée; | |
b) ingeval in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar een | b) si, dans l'année précédant l'année d'imposition, un échantillonnage |
a été effectué sur la base d'échantillons puisés, eu égard aux données | |
bemonstering op basis van schepmonsters is uitgevoerd, op basis van de | fournies par le redevable en matière des eaux usées déversées, dans la |
door de heffingsplichtige verstrekte gegevens met betrekking tot het | mesure où celles-ci sont acceptées comme valides par le fonctionnaire |
geloosde afvalwater in zoverre deze door de adjunct-leidend-ambtenaar | dirigeant adjoint de la "Vlaamse Milieumaatschappij" (Société flamande |
van de Vlaamse Milieumaatschappij als deskundig worden aanvaard. | de l'Environnement). |
§ 4. het gehalte aan zware metalen en nutriënten : | § 4. La teneur en métaux lourds et en nutriments : |
de in artikel 35quinquies, § 1 van de wet bedoelde gehaltes van | les teneurs en arsenic, cadmium, chrome, cuivre, mercure, plomb, |
arseen, cadmium, chroom, koper, kwik, lood, nikkel, zilver, zink, | nickel, argent, zinc, azote total et phosphore total, visées à |
totale stikstof en totale fosfor worden bepaald als volgt : | l'article 35quinquies, § 1er de la loi, sont déterminées comme suit : |
a) op basis van debietgebonden monstername uitgevoerd met behulp van | a) sur la base d'un échantillonnage lié au débit, effectué à l'aide |
meetapparatuur, geïnstalleerd door de heffingsplichtige en conform de lozings- of milieuvergunning van het afvalwater in het jaar voorafgaand aan het beschouwde heffingsjaar; b) ingeval in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar een bemonstering op basis van schepmonsters is uitgevoerd van het geloosde afvalwater in zoverre deze door de adjunct-leidend-ambtenaar van de Vlaamse Milieumaatschappij als deskundig worden aanvaard. Wanneer in éénzelfde jaar meerdere bemonsteringen werden uitgevoerd, dient voor elk van de in deze paragraaf beschouwde parameters het rekenkundig gemiddelde van de verschillende bemonsteringsresultaten in aanmerking genomen. § 5. De gegevens met betrekking tot het gebruikte oppervlaktewater | d'appareils de mesure installés par le redevable conformément à l'autorisation de déversement ou écologique des eaux usées dans l'année précédant l'année d'imposition considérée; b) si, dans l'année précédant l'année d'imposition, un échantillonnage des eaux usées déversées a été effectué sur la base d'échantillons puisés, dans la mesure où celles-ci sont acceptées comme valides par le fonctionnaire dirigeant adjoint de la "vlaamse Milieumaatschappij". Lorsque plusieurs échantillonnages ont été effectués dans la même année, la moyenne arithmétique des divers résultats doivent être pris en compte pour chacun des paramètres visés dans le présent paragraphe. § 5. Les données concernant les eaux de surface utilisées peuvent être |
kunnen worden bepaald op dezelfde wijze als aangegeven in artikel 2. | déterminées conformément à l'article 2. |
Art. 3.§ 1. Voor zover de lozings- respectievelijk milieuvergunning |
Art. 3.§ 1er. Dans la mesure où l'autorisation de déversement ou |
l'autorisation écologique ne stipule aucune limitation pour la | |
geen beperking vermeldt voor de maximale hoeveelheid koelwater per | quantité maximale d'eau de refroidissement par an, la quantité d'eau |
jaar wordt de hoeveelheid koelwater bedoeld in artikel 35quinquies, § | de refroidissement, visée à l'article 35quinquies, § 1er et à |
1, en artikel 35septies van de wet als volgt berekend : | l'article 35septies de la loi est calculée comme suit : |
K = Qk x W | K = Qk x W |
waarin : | où : |
K : de hoeveelheid koelwater in m3 per jaar; | K : la quantité d'eau de refroidissement en m3 par an; |
Qk : de maximaal vergunde hoeveelheid koelwater in m3 per dag of | Qk : la quantité maximale d'eau de refroidissement autorisée en m3 par |
indien deze waarde niet is bepaald in de lozings- respectievelijk | jour ou si cette valeur n'est pas stipulée dans l'autorisation de |
milieuvergunning de maximaal vergunde hoeveelheid koelwater in m3 per | déversement ou l'autorisation écologique, la quantité maximale d'eau |
uur vermenigvuldigd met 24; | de refroidissement autorisée en m3 par heure, multipliée par 24; |
W : 225 of het aantal dagen waarop in het jaar voorafgaand aan het | W : 225 ou le nombre de jours durant lesquels des eaux de |
heffingsjaar koelwater werd geloosd en waarvan het bewijs wordt | refroidissement ont été déversées pendant l'année précédant l'année |
geleverd. | d'imposition et dont la preuve a été fournie. |
§ 2. Van de in § 1 bedoelde berekeningswijze kan afgeweken worden | § 2. Il peut être dérogé au mode de calcul visé au § 1er, dans la |
voorzover de heffingsplichtige het bewijs levert van de reëel geloosde | mesure où le redevable fournit la preuve de la quantité d'eaux de |
hoeveelheid koelwater op basis van dagelijkse debietmetingen in het | refroidissement réellement déversée sur la base des mesures |
jaar voorafgaand aan het heffingsjaar. | quotidiennes du débit dans l'année précédant l'année d'imposition. |
Deze debieten dienen gemeten te zijn met behulp van meetapparatuur | Ces débits doivent être mesurés à l'aide d'appareils de mesure |
geïnstalleerd conform de lozings- respectievelijk milieuvergunning. Art. 4.§ 1. De in artikel 35octies, § 1 van de wet bedoelde aangifte dient te gebeuren door middel van het formulier, waarvan het model is vastgesteld in bijlage 1 bij dit besluit, dat dient overgemaakt aan de Vlaamse Milieumaatschappij. Bij dit formulier dient de overzichtstabel « eet- en Analyseresultaten » de nodige gegevens te vermelden met betrekking tot de samenstelling van het in het jaar voorafgaand aan het heffingsjaar geloosde afvalwater |
installés conformément à l'autorisation de déversement ou à l'autorisation écologique. Art. 4.§ 1er. La déclaration visée à l'article 35octies, § 1er, de la loi se fait à l'aide du formulaire dont le modèle est fixé en annexe Ire au présent arrêté, qui doit être adressé à la "Vlaamse Milieumaatschappij". Le tableau récapitulatif "Résultats d'analyses et de mesures" joint à ce formulaire doit mentionner les données nécessaires relatives aux eaux usées déversées au cours de l'année précédant l'année d'imposition. § 2. La notification visée à l'article 35octies, § 2, de la loi se |
§ 2. De in artikel 35octies, § 2 van de wet bedoelde melding dient te gebeuren door middel van een formulier, waarvan het model is vastgesteld in bijlage 2, bij dit besluit. § 3. De in artikel 35sexies, § 3 van de wet bedoelde eis tot het in mindering brengen van de vuilvracht van het gebruikte oppervlaktewater No dient te gebeuren samen met de aangifte door middel van het formulier, waarvan het model is vastgesteld in bijlage 1 bij dit besluit, dat dient overgemaakt aan de Vlaamse Milieumaatschappij. Bij dit formulier dient de overzichtstabel « Meet- en Analyseresultaten » de nodige gegevens te vermelden met betrekking tot het in het jaar voorafgaand aan het beschouwde heffingsjaar geloosde | fait à l'aide du formulaire dont le modèle est fixé en annexe 2 du présent arrêté. § 3. La demande de déduction de la charge polluante de l'eau de surface utilisée No, visée à l'article 35sexies, § 3, de la loi doit accompagner la déclaration, à l'aide du formulaire dont le modèle est fixé en annexe Ire au présent arrêté, qui doit être adressé à la "Vlaamse Milieumaatschappij". Le tableau récapitulatif "Résultats d'analyses et de mesures" joint à ce formulaire doit mentionner les données nécessaires relatives aux eaux usées déversées au cours de l'année précédant l'année |
afvalwater, alsmede van het gebruikte oppervlaktewater. | d'imposition ainsi que celles sur les eaux de surface utilisées. |
Art. 5.§ 1. De ambtenaren van de Dienst Heffingen van de Vlaamse |
Art. 5.§ 1er. Les fonctionnaires du Service Redevances de la "Vlaamse |
Milieumaatschappij zijn belast, voor rekening van het Fonds voor | Milieumaatschappij" sont chargés de la perception et du recouvrement |
Preventie en Sanering inzake Leefmilieu en Natuur, met de vestiging, | de la redevance sur la pollution d'eau, visée à l'article 35novies, § |
de inning en de invordering van de heffing op de waterverontreiniging | 1er de la loi, pour le compte du Fonds de Prévention et |
bedoeld in artikel 35novies, § 1 van de wet. Deze ambtenaren zijn | d'Assainissement en matière de l'Environnement et de la Nature. Ces |
tevens bevoegd voor het opleggen van een administratieve geldboete | fonctionnaires sont également habilités à imposer des amendes |
bedoeld bij artikel 35quaterdecies van de wet. | administratives, visées à l'article 35quaterdecies de la loi. |
In de uitoefening van hun ambt maken de in deze paragraaf bedoelde | Dans l'exercice de leurs fonctions, les fonctionnaires visés dans le |
ambtenaren zich, zover nodig, tegenover derden kenbaar door een | présent paragraphe se font connaître vis-à-vis de tiers, au besoin, |
legitimatiebewijs, getekend door de leidend ambtenaar van de Vlaamse | par une preuve de légitimation signée par le fonctionnaire dirigeant |
Milieumaatschappij. | de la "Vlaamse Milieumaatschappij". |
§ 2. De adjunct leidend ambtenaar van de Vlaamse Milieumaatschappij is | § 2. Le fonctionnaire dirigeant adjoint de la "Vlaamse |
bevoegd tot het nemen van beslissingen met betrekking tot de | Milieumaatschappij" est habilité à prendre des décisions sur les |
bezwaarschriften bedoeld bij artikel 35quinquiesdecies, § 1 van de wet. | réclamations visées à l'article 35quinquiesdecies, § 1er, de la loi. |
Hij is tevens bevoegd tot het verlenen van een gedeeltelijke of gehele | Il est également compétent pour l'octroi d'une exonération totale ou |
vrijstelling van nalatigheidsintresten conform artikel 35sexiesdecies | partielle des intérêts de retard, conformément à l'article |
van de wet. Hij kan deze bevoegdheden delegeren aan een ambtenaar van | 35sexiesdecies de la loi. Il peut déléguer ces compétences à un |
niveau 1 van de Vlaamse Milieumaatschappij. | fonctionnaire de niveau 1 de la "Vlaamse Milieumaatschappij". |
§ 3. De leidend ambtenaar van de Vlaamse Milieumaatschappij is | § 3. Le fonctionnaire dirigeant de la "Vlaamse Milieumaatschappij" est |
gemachtigd tot : | habilité à : |
a) het uitvoerbaar verklaren van de kohieren bedoeld in artikel 35terdecies, § 5 van de wet; | a) déclarer exécutoires les rôles visés à l'article 35terdecies, § 5 |
b) het verzoeken om de hypothecaire inschrijving bedoeld in artikel | de la loi; b) demander l'inscription hypothécaire, visée à l'article |
35septiesdecies, § 3 van de wet. | 35septiesdecies, § 3, de la loi. |
Bij afwezigheid wordt de leidend ambtenaar voor de in deze paragraaf | En cas d'absence du fonctionnaire dirigeant, celui-ci est remplacé |
genoemde taken vervangen door een ambtenaar van niveau 1 van de | pour les missions prévues par le présent paragraphe, par un |
Vlaamse Milieumaatschappij, door hem aangewezen. | fonctionnaire de niveau A de la "Vlaamse Milieumaatschappij", désigné |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1992 en |
par lui. Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1992 et |
vervangt het besluit van 23 juli 1992 van de Vlaamse Regering tot | remplace l'arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du |
uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de | chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux |
bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging dat wordt opgeheven. | de surface contre la pollution, qui est abrogé. |
Art. 7.De Vlaamse minister bevoegd voor Leefmilieu en de Vlaamse |
Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses |
minister bevoegd voor Financiën en Begroting, zijn ieder voor wat hem | attributions et le Ministre flamand qui a les Finances et le Budget |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 6 juli 2007. | Bruxelles, le 6 juillet 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des |
Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en | Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche |
Plattelandsbeleid, | en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Ruimtelijke Ordening, | Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de l'Aménagement du Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot | Annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 |
uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de | portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la |
bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging | protection des eaux de surface contre la pollution |
Vlaamse Milieumaatschappij | Vlaamse Milieumaatschappij (Société flamande de l'Environnement) |
Kennisgeving en/of aangifte voor de vaststelling van de vuilvracht van | Notification et/ou déclaration pour la détermination de la charge |
het afvalwater voor het heffingsjaar ..... | polluante N des eaux usées pour l'année d'imposition... |
Wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren | Loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la |
tegen verontreiniging. | pollution. |
Artikel 35quater, § 4, Artikel 35sexies, § 3 en artikel 35octies, § 1. | Article 35quater, § 4, Article 35sexies, § 3 et article 35octies, § 1er. |
(Correspondentieadres V.M.M.) | (Adresse de correspondance de la V.M.M.) |
A. DEEL I : Identificatie van de heffingsplichtige | A. PARTIE I : Identification du redevable |
1° Als het gaat om een natuurlijke persoon : | 1° S'il s'agit d'une personne physique : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
B. DEEL II : VEREENVOUDIGDE BEREKENINGSMETHODE | B. PARTIE II : METHODE DE CALCUL SIMPLIFIEE |
Voor de bepaling van de vuilvracht N van het afvalwater; | Pour la détermination de la charge polluante N des eaux usées; |
Dit deel dient ook ingevuld door de heffingsplichtigen die in deel III | Cette partie doit également être remplie par les redevables qui |
de toepassing van de uitgebreide berekeningsmethode eisen. | réclament l'application de la méthode de calcul détaillée. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
C. DEEL III : UITGEBREIDE BEREKENINGSMETHODE | C. PARTIE III : METHODE DE CALCUL DETAILLEE |
Voor de bepaling van de vuilvracht van het afvalwater | pour la détermination de la charge polluante des eaux usées; |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
D. DEEL IV : VERMINDERING MET DE VUILVRACHT No | D. PARTIE IV : REDUCTION PAR LA CHARGE POLLUANTE No |
Van het gebruikte oppervlaktewater : | des eaux de surface utilisées : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet |
van 6 juli 2007 tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 | 2007 portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 |
maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen | sur la protection des eaux de surface contre la pollution. |
verontreiniging. De minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des |
Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en | Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche |
Plattelandsbeleid, | en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Ruimtelijke Ordening, | Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de l'Aménagement du Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot | Annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant |
uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Adres facturatie Milieuheffing (1) : Maatschappelijke zetel/Exploitatiezetel. (1) Aanduiden wat van toepassing is. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging. De minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid, K. PEETERS De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, H. CREVITS De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Ruimtelijke Ordening, | exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution Pour la consultation du tableau, voir image Adresse facturation de la redevance écologique (1) : Siège social/ Siège d'exploitation. (1) cocher la mention utile. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, K. PEETERS La Ministre flamande des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, H. CREVITS Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de l'Aménagement du Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |