| Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de indienings- en adviseringsprocedure voor voorstellen van nieuwe structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand établissant la procédure d'introduction et de consultation pour les propositions de nouvelles subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 6 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de indienings- en adviseringsprocedure voor voorstellen van nieuwe structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 6 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant la procédure d'introduction et de consultation pour les propositions de nouvelles subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met | Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à |
| betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het | |
| decreet van 25 februari 1997 betreffende het Basisonderwijs, | l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 |
| inzonderheid op artikel 7, § 1, eerste lid, vervangen bij het decreet | relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 7, § 1er, |
| van 7 juli 2006; | alinéa 1er, remplacé par le décret du 7 juillet 2006; |
| Gelet op het decreet van 2 april 2004 betreffende participatie op | Vu le décret du 2 avril 2004 relatif à la participation à l'école et |
| school en de Vlaamse Onderwijsraad, inzonderheid op artikel 69, eerste | au "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de l'Enseignement), |
| lid; | notamment l'article, notamment l'article 69, alinéa 1er; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 maart | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 mars 2007; |
| 2007; Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 24 april 2007; | Vu l'avis du "Vlaamse Onderwijsraad", émis le 24 avril 2007; |
| Gelet op het advies 43.176/1 van de Raad van State, gegeven op 14 juni | Vu l'avis 43.176/1 du Conseil d'Etat, donné le 14 juin 2007, en |
| 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
| Na beraadslaging, | et de la Formation; |
| Après délibération, | |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voorstellen van nieuwe structuuronderdelen voltijds |
Article 1er.Les propositions de nouvelles subdivisions structurelles |
| secundair onderwijs als vermeld in artikel 7, § 1, eerste lid, van het | dans l'enseignement secondaire à temps plein, telles que visées à |
| decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking | l'article 7, § 1er, alinéa 1er, du décret du 14 juillet 1998 contenant |
| tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 | diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le |
| februari 1997 betreffende het Basisonderwijs, kunnen door | décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, |
| onderwijsverstrekkers of derden op om het even welk tijdstip worden | peuvent être introduites à tout moment par des dispensateurs |
| ingediend bij het Departement Onderwijs en Vorming van het Vlaams | d'enseignement ou des tierces personnes au Département de |
| Ministerie van Onderwijs en Vorming. | l'Enseignement et de la Formation du Ministère de l'Enseignement et de la Formation. |
Art. 2.Het dossier met het voorstel bevat ten minste de volgende |
Art. 2.Le dossier contenant la proposition comporte au moins les |
| elementen : | éléments suivants : |
| 1° de benaming van het structuuronderdeel; | 1° la dénomination de la subdivision structurelle; |
| 2° de onderwijsvorm en het studiegebied waarin het structuuronderdeel, | 2° la forme d'enseignement et la discipline dans laquelle est classée |
| voor zover het de tweede of de derde graad betreft, wordt | la subdivision structurelle, dans la mesure où il s'agit du deuxième |
| gerangschikt; | ou du troisième degré; |
| 3° het leerjaar- of leerjarenniveau waarop het structuuronderdeel | 3° le niveau de l'année d'études ou des années d'études sur lequel la |
| wordt georganiseerd; | subdivision structurelle est organisée; |
| 4° de toelichting en motivering van het voorstel, geïnspireerd op en | 4° l'explication et la motivation de la proposition inspirée par ou |
| gestructureerd volgens de criteria die bij de adviesformulering worden | structurée suivant les critères présidant à la formulation des avis, |
| gehanteerd, vermeld in artikel 5. | conformément à l'article 5; |
Art. 3.§ 1. Het voorstel wordt voorgelegd aan een commissie, samengesteld uit : |
Art. 3.§ 1er. La proposition est soumise à une commission composée : |
| 1° afgevaardigden van het Departement Onderwijs en Vorming, het | 1° de délégués du Département de l'Enseignement et de la Formation, de |
| Agentschap voor Onderwijsdiensten en de Onderwijsinspectie van het | l'Agentschap voor Onderwijsdiensten et l'Onderwijsinspectie du |
| Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming; | Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation; |
| 2° deskundigen intern of extern aan de onderwijssector. | 2° d'experts internes ou externes au secteur de l'enseignement. |
| De samenstelling van de commissie en het voorzitterschap ervan worden | La composition de la commission et la présidence sont confiées à |
| toevertrouwd aan de entiteit Curriculum van het Departement Onderwijs | l'entité Curriculum du Département de l'Enseignement et de la |
| en Vorming. De nominatieve samenstelling kan differentiëren | Formation. La composition nominative peut varier en fonction des |
| afhankelijk van het te behandelen voorstel. | sujets à traiter. |
| § 2. De commissie onderzoekt het voorstel ten minste op volledigheid, | § 2. La commission vérifie si la proposition est au moins complète et |
| correcte et présente une valeur d'actualité et procède à sa | |
| correctheid en actualiteitswaarde, en stuurt het al dan niet bij. De | rectification ou non. La commission applique à cet effet les critères |
| commissie hanteert daarbij de criteria, vermeld in artikel 5. | visés à l'article 5. |
| De commissie hoort de indiener van het voorstel. | La commission entend l'auteur de la proposition. |
| De commissie maakt het oorspronkelijke voorstel, een rapport van haar | La commission transmet la proposition originale, un rapport sur ses |
| bevindingen en een advies over aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs. | constatations et un avis au Ministre flamand chargé de l'enseignement. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, maakt het |
Art. 4.Le Ministre flamand chargé de l'enseignement transmet pour |
| oorspronkelijke voorstel en het rapport van de commissie ter advies | avis au "Vlaamse Onderwijsraad" la proposition originale et le rapport |
| over aan de Vlaamse Onderwijsraad. | de la commission. |
Art. 5.Bij het advies worden de volgende criteria gezamenlijk |
Art. 5.L'avis est rendu sur base de l'ensemble des critères suivants |
| toegepast : | : |
| 1° de behoefte : het structuuronderdeel speelt in op behoeften die | 1° les besoins : la subdivision structurelle rencontre les besoins nés |
| ontstaan vanuit ten minste een van de volgende situaties : | au moins de l'une des situations suivantes : |
| a) maatschappelijke ontwikkelingen; | a) les développements sociétaux; |
| b) economische ontwikkelingen, waaronder potentiële tewerkstelling; | b) les développements économiques, parmi lesquels l'emploi potentiel; |
| c) culturele ontwikkelingen; | c) les développements culturels; |
| d) technologische ontwikkelingen; | d) les développements technologiques; |
| e) Europese, federale of Vlaamse regelgeving vanuit de beleidsdomeinen | e) les réglementations européenne, fédérale ou flamande émanant des |
| en beleidsniveaus; | domaines ou niveaux politiques; |
| 2° de invulling : de invulling van het structuuronderdeel wordt | 2° la concrétisation : la concrétisation de la subdivision |
| bepaald vanuit een of meer actuele referentiekaders, waaronder | structurelle est déterminée à partir d'un ou plusieurs cadres de |
| beroepsprofielen, studieprofielen en Europese, federale of Vlaamse | référence actuels parmi lesquels des profils professionnels, des |
| profils d'études et des réglementations européenne, fédérale ou | |
| regelgeving, tenzij voor het structuuronderdeel in kwestie een of meer | flamande, à moins que pour la subdivision en question une ou plusieurs |
| kwalificaties uit de decretaal vastgelegde Vlaamse | qualifications sont disponibles dans la structure flamande de |
| kwalificatiestructuur beschikbaar zijn; | qualifications établie par décret; |
| 3° de onderwijskundige en opvoedkundige context : | 3° le contexte pédagogique et didactique; |
| a) het structuuronderdeel is afgestemd op het ontwikkelingsniveau en | a) la subdivision structurelle s'aligne sur le niveau de développement |
| de talenten van de doelgroep; | et les talents du groupe cible; |
| b) het structuuronderdeel sluit aan bij het profiel van de | b) la subdivision structurelle s'accorde avec le profil de la forme |
| onderwijsvorm en van de graad; | d'enseignement et du degré; |
| c) het structuuronderdeel stimuleert de leermotivatie bij de | c) la subdivision structurelle stimule la motivation d'apprentissage |
| leerlingen; | des élèves; |
| d) als het structuuronderdeel samenwerking met het bedrijfsleven | d) si la subdivision structurelle requiert la coopération |
| vereist, moet die samenwerking tot stand komen, eventueel op grond van | d'entreprises, cette dernière doit être créée, le cas échéant sur la |
| een onderwijsconvenant; | base d'une convention d'enseignement; |
| 4° de optimalisering en vrijwaring van de continuïteit in de | 4° l'optimisation et la sauvegarde de la continuité dans le curriculum |
| (studie)loopbaan : | (carrière) : |
| a) de inpassing in het bestaande studieaanbod; | a) l'intégration dans l'offre d'études existante; |
| b) de waarborgen voor aansluiting op vervolgopleidingen of | b) les garanties d'accès aux formations de suivi ou aux possibilités |
| tewerkstellingsmogelijkheden. | d'emploi. |
Art. 6.Over een voorstel dat wordt ingediend uiterlijk 31 januari, |
Art. 6.Le Gouvernement flamand statue au plus tard le 31 mai, |
| respectievelijk uiterlijk 31 augustus, beslist de Vlaamse Regering | respectivement le 31 décembre sur une proposition introduite au plus |
| uiterlijk 31 mei, respectievelijk uiterlijk 31 december, | tard le 31 janvier, respectivement le 31 août. Si aucune décision |
| daaropvolgend. Als op de uiterste datum geen beslissing is genomen, | n'est prise à la date ultime, la proposition telle qu'elle est |
| dan is het voorstel zoals het is ingediend van rechtswege goedgekeurd. | introduite, est censée approuvée de plein droit. |
| Een voorstel wordt al dan niet voorwaardelijk of onder beding van | Une proposition est approuvée à titre conditionnel ou non ou sous |
| beperkingen goedgekeurd. | condition de restrictions. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
| de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 6 juli 2007. | Bruxelles, le 6 juillet 2007. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |