← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestwegen N8 Kortrijkstraat, Grote Markt, Ieperstraat en N8f Yves Serruysstraat (tussen kilometerpunt 0,000 en 0,123) op het grondgebied van de stad Menen"
Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van de gewestwegen N8 Kortrijkstraat, Grote Markt, Ieperstraat en N8f Yves Serruysstraat (tussen kilometerpunt 0,000 en 0,123) op het grondgebied van de stad Menen | Arrêté du Gouvernement flamand portant classement parmi les voiries communales des routes régionales N8 Kortrijkstraat, Grote Markt, Ieperstraat et N8f Yves Serruysstraat (entre les points kilométriques 0,000 et 0,123) sur le territoire de la ville de Menin |
---|---|
6 DECEMBER 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling | 6 DECEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand portant classement |
bij de gemeentewegen van de gewestwegen N8 Kortrijkstraat, Grote | parmi les voiries communales des routes régionales N8 Kortrijkstraat, |
Markt, Ieperstraat (tussen kilometerpunt 97,250 en 98,470) en N8f Yves | Grote Markt, Ieperstraat (entre les points kilométriques 97,250 et |
Serruysstraat (tussen kilometerpunt 0,000 en 0,123) op het grondgebied | 98,470) et N8f Yves Serruysstraat (entre les points kilométriques |
van de stad Menen | 0,000 et 0,123) sur le territoire de la ville de Menin |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- Het decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, artikel | - Le décret du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, article |
295. | 295. |
- Het ministerieel besluit van 4 juli 2002 houdende de vaststelling | - L'arrêté ministériel du 4 juillet 2002 fixant les conditions sous |
van de voorwaarden onder dewelke het Vlaams Gewest bijdraagt in de | lesquelles la Région flamande contribue aux frais lors du transfert |
kosten bij de overdracht van een gewestweg of een gedeelte van een | d'une route régionale ou d'une partie d'une route régionale aux |
gewestweg naar de gemeenten, gewijzigd met het ministerieel besluit van 28 mei 2021. | communes, modifié par l'arrêté ministériel du 28 mai 2021. |
- Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juli 2021 | - L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 juillet 2021 |
tot wijziging van artikel 3 en 13 van het besluit van de Vlaamse | modifiant les articles 3 et 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de | 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande et |
Vlaamse administratie en tot wijziging van artikel 13/1 van het | modifiant l'article 13/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 |
besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot delegatie van | juillet 2014 portant délégation de compétences de décision aux membres |
beslissingsbevoegdheden aan de leden van de Vlaamse Regering. | du Gouvernement flamand. |
- Het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2019 ter uitvoering | - L'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2019 portant exécution du |
van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019. | Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De gemeenteraad van de stad Menen heeft op 6 maart 2024 een | - Le conseil communal de la ville de Menin a pris une décision le 6 |
beslissing genomen ter goedkeuring van de overdracht, met | mars 2024 approuvant le transfert avec référence de plan 1M3D8J G |
planreferentie 1M3D8J G 122053 00. | 122053 00. |
- De Inspectie van Financiën heeft een gunstig advies gegeven op 28 mei 2024. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis favorable le 28 mai 2024. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- De weggedeelten in kwestie zijn alleen nog van plaatselijk nut en | - Les tronçons de route concernés n'ont plus qu'un intérêt local et ne |
hoeven dus niet langer als gewestweg behouden te blijven; | doivent dès lors plus être conservés en tant que voiries régionales; |
- De weggedeelten in kwestie zullen in goede staat gebracht worden | - Les tronçons de route en question seront remis en état par la ville |
door de stad Menen, waarbij door het Vlaamse Gewest een financiële | de Menin à l'aide d'une intervention financière de la Région flamande |
tussenkomst wordt verleend volgens de modaliteiten van de overeenkomst die zal worden afgesloten tussen het Vlaamse Gewest en de stad Menen; - De stad wenst bijkomende werken uit te voeren om de verkeersveiligheid te bevorderen. Ook voor deze werken wordt een financiële tussenkomst verleend volgens de modaliteiten opgenomen in dezelfde overeenkomst. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Havens en Sport. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | selon les modalités de l'accord qui sera conclu entre la Région flamande et la ville de Menin ; - La ville souhaite réaliser des travaux supplémentaires pour améliorer la sécurité routière. Ces travaux d'amélioration bénéficieront également d'une intervention financière selon les modalités prévues dans le même accord. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, des Ports et des Sports. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De N8 Kortrijkstraat, Grote Markt, Ieperstraat (tussen |
Article 1er.La N8 Kortrijkstraat, Grote Markt, Ieperstraat (entre les |
kilometerpunt 97,250 en 98,470) en N8f Yves Serruysstraat (tussen | points kilométriques 97,250 et 98,470) et la N8f Yves Serruysstraat |
kilometerpunt 0,000 en 0,123), inclusief alle wegaanhorigheden, die op | (entre les points kilométriques 0,000 et 0,123), y compris l'ensemble |
het grondgebied van de stad Menen liggen, worden ingedeeld bij de | de leurs dépendances, situées sur le territoire de la ville de Menin, |
gemeentewegen. | sont classées parmi les voiries communales. |
Art. 2.De stad Menen ontvangt voor deze overdracht een |
Art. 2.Dans le cadre de ce transfert, la ville de Menin perçoit une |
investeringssubsidie voor het in goede staat brengen van de weg en het | subvention d'investissement pour la remise en état de la voirie et |
uitvoeren van bijkomende maatregelen ten behoeve van de | l'exécution des mesures supplémentaires de sécurité routière, selon |
verkeersveiligheid, volgens de voorwaarden van de overeenkomst die | les modalités de l'accord à conclure avec la Région flamande. |
wordt afgesloten met het Vlaamse Gewest. | |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de weginfrastructuur en het |
Art. 3.Le ministre flamand qui a l'infrastructure routière et la |
wegenbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique routière dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 6 december 2024. | Bruxelles, 6 décembre 2024. |
De minister-president van de Vlaamse Regering | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Havens en Sport | La ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, des Ports et des Sports, |
A. DE RIDDER | A. DE RIDDER |