← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de ontwikkelingsdoelen voor opleidingsvorm 1 en opleidingsvorm 2 in het buitengewoon secundair onderwijs "
| Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de ontwikkelingsdoelen voor opleidingsvorm 1 en opleidingsvorm 2 in het buitengewoon secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux objectifs de développement pour la forme d'enseignement 1 et la forme d'enseignement 2 dans l'enseignement secondaire spécial |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 5 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de ontwikkelingsdoelen voor opleidingsvorm 1 en opleidingsvorm 2 in het buitengewoon secundair onderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op de Codex Secundair Onderwijs, artikel 262, gewijzigd bij het | AUTORITE FLAMANDE 5 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux objectifs de développement pour la forme d'enseignement 1 et la forme d'enseignement 2 dans l'enseignement secondaire spécial Le Gouvernement flamand, Vu le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, notamment |
| decreet van 1 juli 2011, en artikel 263, gewijzigd bij het decreet van | l'article 262, modifié par le décret du 1er juillet 2011, et l'article |
| 21 maart 2014 betreffende maatregelen voor leerlingen met specifieke | 263, modifié par le décret du 21 mars 2014 relatif aux élèves à |
| onderwijsbehoeften; | besoins éducatifs spécifiques ; |
| Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 23 | Vu l'avis du « Vlaamse Onderwijsraad » (Conseil flamand de |
| september 2008; | |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 mei 2014; | l'Enseignement), émis le 23 septembre 2008 ; |
| Gelet op de adviezen 56.450/1 en 56.451/1 van de Raad van State, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 mai 2014 ; |
| gegeven op 3 juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste | Vu les avis n° 56.450/1 et n° 56.451/1 du Conseil d'Etat, donnés le 3 |
| lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | juillet 2014, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, |
| januari 1973; | des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 ; |
| Op voorstel van de viceminister-president van de Vlaamse Regering en | Sur la proposition du Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand |
| Vlaams minister van Onderwijs; | et de la Ministre flamande de l'Enseignement ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ontwikkelingsdoelen van opleidingsvorm 1 en |
Article 1er.Les objectifs de développement de la forme d'enseignement |
| opleidingsvorm 2 van het buitengewoon secundair onderwijs zijn | 1 et de la forme d'enseignement 2 de l'enseignement secondaire spécial |
| opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. | sont repris dans l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 2.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses |
| de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 5 september 2014. | Bruxelles, le 5 septembre 2014. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De viceminister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister | La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre |
| van Onderwijs, | flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| Bijlage | Annexe |
| De ontwikkelingsdoelen van opleidingsvorm 1 en opleidingsvorm 2 van | |
| het buitengewoon secundair onderwijs, vermeld in artikel 1 | Les objectifs de développement de la forme d'enseignement 1 et de la |
| forme d'enseignement 2 de l'enseignement secondaire spécial, visés à l'article 1er | |
| 1. Wonen | 1. Habiter |
| 1.1 Persoonlijk dagelijks leven | 1.1 Vie personnelle journalière |
| 1.1.1 Lichamelijke aspecten | 1.1.1 Aspects physiques |
| De jongere | Le jeune |
| 1 geeft honger en dorst aan | 1 signale qu'il a faim et soif |
| 2 neemt verschillende vormen van voeding op | 2 consomme différentes formes d'alimentation |
| 3 neemt gezonde en evenwichtige voeding op | 3 consomme une alimentation saine et équilibrée |
| 4 geeft nood aan verzorging aan | 4 indique le besoin de soins |
| 5 verzorgt zich hygiënisch | 5 se soigne de façon hygiénique |
| 6 geeft behoefte aan rust aan | 6 signale le besoin de repos |
| 7 houdt zich aan het dag-nachtritme | 7 respecte le rythme de jour et de nuit |
| 8 beweegt gezond en evenwichtig | 8 est capable de se mouvoir d'une manière saine et équilibrée |
| 9 vult rustmomenten op een sociaal aanvaardbare manier in | 9 utilise les moments de repos d'une manière socialement acceptable |
| 1.1.2 Mentale aspecten | 1.1.2 Aspects mentaux |
| De jongere | Le jeune |
| 10 gaat op een gepaste wijze om met genots- en geneesmiddelen | 10 sait se servir d'une manière appropriée des médicaments et des |
| 11 beoordeelt wat zijn aandeel is in successen en mislukkingen | produits de luxe. 11 évalue sa part tant dans les succès que dans les échecs. |
| 12 houdt rekening met gedachten, gevoelens en wensen van anderen | 12 tient compte des pensées, desiderata ou sentiments de l'autre |
| 13 ontwikkelt lichaamsbesef | 13 développe sa conscience du corps |
| 14 ontwikkelt een seksuele identiteit | 14 développe une identité sexuelle |
| 15 ontwikkelt een positief realistisch zelfbeeld | 15 développe une image de soi réaliste et positive |
| 16 stelt zichzelf realistische doelen en stuurt ze indien nodig bij | 16 se fixe des objectifs réalistes et les corrige au besoin |
| 17 staat open voor uitdagingen en heeft zin in initiatief | 17 se montre ouvert aux défis et a l'esprit d'initiative |
| 18 gaat om met emoties | 18 gère les émotions |
| 19 gaat om met intimiteitsniveaus | 19 gère les niveaux d'intimité |
| 20 gaat om met stress | 20 gère le stress |
| 21 bezorgt zichzelf een goed gevoel | 21 se crée un sentiment agréable |
| 22 bouwt veerkracht op | 22 développe de la résilience |
| 23 ervaart zichzelf en de wereld door middel van muzisch creatieve | 23 se perçoit et perçoit le monde grâce à des expériences artistiques |
| ervaringen | et créatives |
| 24 schat zijn mogelijkheden en zijn beperkingen in | 24 évalue ses possibilités et ses restrictions |
| 25 geniet van een activiteit of situatie | 25 jouit d'une activité ou d'une situation |
| 26 gaat om met onvoorspelbaarheid | 26 gère l'imprévisibilité |
| 27 stelt zich weerbaar op | 27 fait preuve d'un ressort moral |
| 28 bouwt zijn eigen identiteit uit | 28 développe sa propre identité |
| 1.1.3 Sociale aspecten | 1.1.3 Aspects sociaux |
| De jongere | Le jeune |
| 29 bouwt persoonlijke relaties op | 29 établit des relations personnelles |
| 30 onderhoudt persoonlijke relaties | 30 maintient des relations personnelles |
| 31 stelt zich weerbaar op in persoonlijke relaties | 31 fait preuve d'un ressort moral dans des relations personnelles |
| 32 gaat om met kritiek | 32 sait gérer la critique |
| 33 stelt bij eten of drinken sociaal aanvaardbaar gedrag | 33 fait preuve d'un comportement socialement admissible lorsqu'il boit ou mange |
| 34 stelt bij verzorging sociaal aanvaardbaar gedrag | 34 fait preuve d'un comportement socialement admissible lorsqu'il est |
| 35 uit gedachten, gevoelens en wensen op een sociaal aanvaardbare | soigné 35 exprime des idées, sentiments et desiderata d'une manière |
| manier | socialement acceptable |
| 36 gaat om met conflicten | 36 gère les conflits |
| 37 komt los van persoonlijke relaties | 37 se libère de relations personnelles |
| 38 gebruikt sociaal aanvaardbare taal m.b.t. seksualiteit | 38 utilise un langage socialement acceptable relatif à la sexualité |
| 39 beleeft zijn seksualiteit op een aangepaste en veilige wijze | 39 vit sa sexualité d'une manière sûre et appropriée |
| 40 stelt en aanvaardt regels en grenzen in relaties | 40 pose et accepte des règles et des limites dans des relations |
| 41 stemt zijn voorkomen af op de situatie | 41 adapte son apparence à la situation |
| 42 aanvaardt verschillende stijlen van leiding geven | 42 accepte les différents styles de direction |
| 1.2 Huishoudelijke dagelijks leven | 1.2 Vie domestique journalière |
| De jongere | Le jeune |
| 43 bereidt een maaltijd | 43 prépare un repas |
| 44 onderhoudt zijn omgeving | 44 entretient son environnement |
| 45 onderhoudt zijn kleding | 45 entretient ses vêtements |
| 46 doet boodschappen | 46 fait des courses |
| 47 beheert zijn budget | 47 gère son budget |
| 48 beheert zijn administratie en zijn correspondentie | 48 gère son administration et sa correspondance |
| 49 voert huishoudelijke activiteiten uit rekening houdend met | 49 exécute des tâches ménagères en tenant compte de la sécurité, de |
| veiligheid, hygiëne en milieu | l'hygiène et de l'environnement |
| 50 zorgt voor huisgenoten | 50 prend soin des membres du ménage |
| 51 richt zijn omgeving in | 51 décore son environnement |
| 52 vindt een gepaste woonvorm | 52 trouve une forme d'habitation appropriée |
| 53 gebruikt ICT in functie van huishoudelijke activiteiten | 53 utilise les TIC en fonction des activités ménagères |
| 1.3 Maatschappelijk dagelijks leven | 1.3 Vie sociale journalière |
| De jongere | Le jeune |
| 54 maakt gebruik van dienstverlenende instanties | 54 fait usage d'instances prestataires de services |
| 55 maakt gebruik van hulpverlenende voorzieningen | 55 fait usage de prestataires d'assistance |
| 56 maakt gebruik van commerciële instanties | 56 fait usage d'instances commerciales |
| 57 participeert aan groepsactiviteiten. | 57 participe aux activités de groupe |
| 58 engageert zich in groepsactiviteiten | 58 s'engage dans des activités de groupe |
| 59 formuleert een mening over maatschappelijke vraagstukken met | 59 formule une opinion sur les problèmes sociétaux tout en tenant |
| respect voor waarden en normen | compte des valeurs et des normes |
| 60 past geldende rechten en plichten toe | 60 respecte les droits et devoirs en vigueur |
| 61 maakt afspraken en houdt zich aan afspraken | 61 conclut et respecte des arrangements |
| 2. Werken | 2. Travailler |
| 2.2 Oriëntatie naar de job | 2.1 Orientation vers un emploi |
| De jongere | Le jeune |
| 62 verkent de verschillende mogelijkheden van arbeidsgerichte | 62 explore les différentes possibilités professionnelles |
| activiteiten 63 kiest een haalbare arbeidsgerichte activiteit | 63 choisit une activité professionnelle réalisable |
| 64 schat mogelijkheden en beperkingen i.v.m. arbeidsgerichte | 64 connaît les possibilités et les limitations des activités |
| activiteiten in | professionnelles |
| 65 toont in een arbeidssituatie leer- en veranderingsbereidheid | 65 montre dans une situation professionnelle sa disponibilité à |
| l'apprentissage et au changement | |
| 66 maakt eigen wensen en verwachtingen in verband met werk kenbaar | 66 fait connaître ses souhaits et attentes relatifs à sa vie |
| 67 plaatst de eigen arbeid in een zinvol maatschappelijk geheel | professionnelle 67 situe son travail dans un ensemble social cohérent |
| 68 stemt zijn voorkomen af op de aard van de opdracht en op de | 68 adapte son apparence à la nature de la charge et à l'environnement |
| werkomgeving | du travail |
| 2.2 Proces en uitvoering | 2.2 Procès et exécution |
| De jongere | Le jeune |
| 69 beheerst en coördineert de nodige grove motoriek bij het uitvoeren | 69 gère et coordonne la motricité globale nécessaire lors de |
| van een opdracht | l'exercice d'une mission |
| 70 beheerst en coördineert de nodige fijne motoriek bij het uitvoeren | 70 gère et coordonne la motricité fine nécessaire lors de l'exercice |
| van een opdracht | d'une mission |
| 71 coördineert zijn bewegingen bij het uitvoeren van een opdracht | 71 coordonne ses mouvements pour de l'exercice d'une mission |
| 72 beheerst de nodige kracht voor het uitvoeren van een opdracht | 72 gère la force nécessaire pour de l'exercice d'une mission |
| 73 doseert de nodige kracht voor het uitvoeren van een opdracht | 73 dose la force nécessaire pour de l'exercice d'une mission |
| 74 voert volgens de opgelegde werkvolgorde de opeenvolgende | 74 entreprend les actions successives en respectant bien l'ordre |
| handelingen uit | chronologique imposé des opérations |
| 75 werkt gedurende een opgelegde tijd aan een opgelegde taak | 75 travaille à une tâche imposée pendant le temps imposé |
| 76 past het eigen werkritme aan het opgelegd ritme aan | 76 adapte son rythme de travail au rythme imposé |
| 77 behaalt vooropgestelde kwaliteitseisen | 77 atteint les exigences de qualité fixées |
| 78 werkt resultaatgericht | 78 travaille en se concentrant sur les résultats |
| 79 voert het werk met volle en volgehouden aandacht uit | 79 exécute le travail tout en faisant preuve d'une attention totale et soutenue |
| 80 handelt in een arbeidssituatie naar eigen mogelijkheden en | 80 entreprend des actions dans un contexte de travail selon ses |
| beperkingen | possibilités et limitations |
| 81 houdt zich aan regels, afspraken en procedures van de | 81 respecte les règles, arrangements et procédures du contexte |
| arbeidssituatie | professionnel |
| 82 zet door bij moeilijkheden in de arbeidssituatie | 82 persiste dans des conditions professionnelles difficiles |
| 83 past zich aan wijzigende omstandigheden in een arbeidssituatie aan | 83 s'adapte aux conditions professionnelles changeantes |
| 84 organiseert zijn eigen werkzaamheden in functie van de werkopdracht | 84 organise ses propres activités en fonction de la mission de travail |
| 85 reageert adequaat op problemen bij het productieproces of bij de | 85 réagit de façon adéquate aux problèmes surgissant lors du processus |
| dienstverlening | de production ou lors de la prestation de services |
| 86 werkt samen als een schakel in een werkketen | 86 collabore comme maillon de la chaîne professionnelle |
| 87 toont initiatief passend bij de arbeidswerksituatie | 87 montre de l'initiative dans la situation de travail |
| 88 verwerkt arbeidsgerelateerde formulieren | 88 traite des formulaires liés au travail |
| 89 gebruikt arbeidsgerelateerde taal | 89 utilise un langage lié au travail |
| 2.3 Relaties op de werkvloer | 2.3 Relations sur le lieu de travail |
| De jongere | Le jeune |
| 90 draagt bij tot het algemeen welzijn en een goede werksfeer | 90 contribue au bien-être général et à une bonne ambiance de travail |
| 91 gebruikt zijn rechten en leeft plichten in een arbeidsengagement na | 91 utilise ses droits et respecte les devoirs d'un engagement de travail |
| 92 aanvaardt gezag van leidinggevenden | 92 accepte l'autorité des dirigeants |
| 93 communiceert met collega's en leidinggevenden in functie van de | 93 communique avec des collègues et des dirigeants en fonction de la |
| werksituatie | situation de travail |
| 94 maakt een onderscheid tussen privé en werk | 94 sait faire la distinction entre la vie professionnelle et la vie privée |
| 2.4 Technische competenties | 2.4 Compétences techniques |
| De jongere | Le jeune |
| 95 past technieken toe die gebruikt worden in een assemblagewerkplaats | 95 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier d'assemblage |
| 96 past technieken toe die gebruikt worden in een | 96 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier |
| verpakkingswerkplaats | d'emballage |
| 97 past technieken toe die gebruikt worden in een onderhoudsdienst | 97 applique des techniques qui sont utilisées dans un service d'entretien |
| 98 past technieken toe die gebruikt worden in een metaalwerkplaats | 98 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier pour le |
| travail des métaux | |
| 99 past technieken toe die gebruikt worden in een houtwerkplaats | 99 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier pour le |
| 100 past technieken toe die gebruikt worden een verzendingsdienst | travail du bois 100 applique des techniques qui sont utilisées dans un service d'expédition |
| 101 past technieken toe die gebruikt worden in een groendienst | 101 applique des techniques qui sont utilisées dans un service vert |
| 102 past technieken toe die gebruikt worden in een textielwerkplaats | 102 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier textile |
| 103 past technieken toe die gebruikt worden in een keukenwerkplaats | 103 applique des techniques qui sont utilisées dans une cuisine professionnelle |
| 104 past technieken toe die gebruikt worden in een cateringsdienst | 104 applique des techniques qui sont utilisées dans un service de traiteur |
| 105 past technieken toe die gebruikt worden in een drukkerij | 105 applique des techniques qui sont utilisées dans une imprimerie |
| 106 past technieken toe die gebruikt worden in een logistieke dienst | 106 applique des techniques qui sont utilisées dans un service logistique |
| 107 past technieken toe die gebruikt worden in een ambachtelijke | 107 applique des techniques qui sont utilisées dans un atelier |
| werkplaats | artisanal |
| 2.5 Veiligheid, hygiëne en welzijn op het werk | 2.5 Sécurité, hygiène et bien-être au travail |
| De jongere | Le jeune |
| 108 houdt zich aan de geldende voorschriften inzake hygiëne | 108 respecte les prescriptions d'hygiène en vigueur |
| 109 past veiligheidsvoorschriften toe | 109 respecte les prescriptions de sécurité |
| 110 hanteert machines, gereedschappen, producten en grondstoffen op | 110 utilise les machines, outils, produits et matières premières d'une |
| een correcte manier: veilig, ergonomische en efficiënt | façon correcte : en toute sécurité, de manière ergonomique et efficace |
| 111 gaat adequaat om met risico's | 111 gère de manière adéquate les risques |
| 112 houdt de werkplek op orde | 112 maintient un poste de travail ordonné |
| 113 past duurzaamheidsprincipes toe | 113 applique les principes de durabilité |
| 114 gaat om met werkdruk | 114 gère la pression du travail |
| 115 reageert adequaat op omgevingsfactoren van de arbeidsplaats | 115 réagit adéquatement aux facteurs environnementaux du lieu de |
| 116 neemt deel aan werkoverleg of een werkvergadering | travail 116 participe à la concertation de travail ou à une réunion de travail |
| 3. Vrije tijd | 3. Loisirs |
| 3.1 Invulling van de vrije tijd | 3.1 Occuper ses loisirs |
| De jongere | Le jeune |
| 117 verkent verschillende mogelijkheden om vrije tijd en vakantie in | 117 examine le large choix de possibilités pour occuper ses loisirs et |
| te vullen | ses vacances |
| 118 maakt een evenwichtige en gevarieerde keuze voor vrije tijd en | 118 fait un choix équilibré et varié pour occuper ses loisirs et ses |
| vakantie | vacances |
| 119 experimenteert met verschillende materialen en technieken | 119 expérimente avec un éventail de matériaux et de techniques différents |
| 120 experimenteert met klankbronnen en muziekinstrumenten | 120 expérimente avec des sources sonores et des instruments de musique |
| 121 experimenteert met de bewegingsmogelijkheden van het eigen lichaam | 121 expérimente avec la motricité de son corps |
| 122 experimenteert met dramatische expressie | 122 expérimente avec l'expression dramatique |
| 123 bouwt een hobby uit | 123 se lance dans un passe-temps |
| 3.2 Participeren in vrije tijd | 3.2 Participer aux loisirs |
| De jongere | Le jeune |
| 124 vult lege tijd op een voor zichzelf zinvolle wijze in en houdt | 124 occupe son temps libre d'une façon utile tout en tenant compte de |
| daarbij rekening met anderen | l'autre |
| 125 bouwt een persoonlijk netwerk op in kader van gekozen vrijetijdsbesteding | 125 développe un réseau personnel dans le cadre des loisirs choisis |
| 126 komt tot rust en ontspanning door vrijetijdsbesteding | 126 se repose et se détente grâce aux loisirs |
| 127 gedraagt zich als volwaardig lid van een gekozen vereniging | 127 se comporte comme un membre à part entière d'une association choisie |
| 128 respecteert spelregels en de regels van fairplay | 128 respecte les règles de jeu et les règles du fairplay |
| 129 schaft gepast materiaal en uitrusting aan | 129 achète le matériel et l'équipement adapté |
| 4. Overkoepelende ontwikkelingsdoelen | 4. Objectifs généraux de développement |
| 4.1 Ondersteuning | 4.1 Soutien |
| De jongere | Le jeune |
| 130 kiest een adequaat hulpmiddel | 130 choisit une aide adéquate |
| 131 gaat om met hulpmiddelen | 131 sait comment gérer l'aide |
| 132 stelt een hulpvraag | 132 pose une question d'aide |
| 133 organiseert ondersteuning | 133 organise l'aide |
| 134 communiceert persoonlijke voorkeuren | 134 communique ses préférences personnelles |
| 135 gaat om met hulpverleners | 135 entretient des rapports avec les intervenants |
| 4.2 Zelfsturing | 4.2 Autonomie |
| De jongere | Le jeune |
| 136 maakt realistische keuzes | 136 fait des choix réalistes |
| 137 neemt initiatief | 137 prend de l'initiative |
| 138 organiseert zijn activiteiten | 138 organise ses activités |
| 139 staat open voor nieuwe ervaringen | 139 est ouvert aux nouvelles expériences |
| 140 tekent een realistisch toekomstperspectief uit. | 140 esquisse une perspective d'avenir réaliste |
| 141 neemt actief deel aan het besluitvormingsproces | 141 participe activement au processus de décision |
| 142 is onderhandelingsvaardig | 142 est ouvert à la négociation |
| 143 lost problemen op | 143 résout des problèmes |
| 4.3 Veiligheid en mobiliteit | 4.3 Sécurité et mobilité |
| De jongere | Le jeune |
| 144 signaleert gevaar | 144 signale le danger |
| 145 gaat om met gevaar | 145 gère le danger |
| 146 houdt zich aan veiligheidsvoorschriften | 146 respecte les prescriptions de sécurité |
| 147 reageert gepast in noodsituaties | 147 réagit de façon adéquate dans des situations d'urgence |
| 148 voert opdrachten met een goede coördinatie van bewegingen uit | 148 exécute des missions tout en veillant à une bonne coordination des mouvements |
| 149 is mobiel | 149 est mobile |
| 150 verplaatst zich veilig in het verkeer | 150 se déplace en toute sécurité dans la circulation |
| 151 maakt gebruik van openbaar of ander gemeenschappelijk vervoer | 151 utilise le transport public ou autre transport en commun |
| 4.4 Numerieke ontwikkeling | 4.4 Développement numérique |
| De jongere | Le jeune |
| 152 plant zijn dag-, week, maand- en jaarritme | 152 planifie son emploi du temps par jour, par semaine, par mois et |
| 153 voert taken uit waarvoor rekenkundige vaardigheden nodig zijn | par année 153 exécute des tâches pour lesquelles des aptitudes arithmétiques |
| 154 voert taken uit waarvoor ruimtelijke richtingsbegrippen nodig zijn | sont nécessaires 154 exécute des tâches pour lesquelles les principes des directions |
| spatiales sont nécessaires | |
| 155 gebruikt numerieke informatie | 155 utilise des informations numériques |
| 4.5 Talige ontwikkeling | 4.5 Développement langagier |
| De jongere | Le jeune |
| 156 voert taken uit waarvoor talige vaardigheden nodig zijn | 156 exécute des tâches pour lesquelles des aptitudes linguistiques |
| sont nécessaires | |
| 157 gebruikt het meest geschikte communicatiemiddel | 157 utilise le moyen de communication le plus approprié |
| 158 gebruikt de meest geschikte communicatievorm | 158 utilise la forme de communication la plus appropriée |
| 159 gebruikt talige informatie | 159 utilise des informations linguistiques |
| 4.6 Omgaan met ICT | 4.6 Manier les TIC |
| De jongere | Le jeune |
| 160 gebruikt ICT op een veilige, verantwoorde en doelmatige manier | 160 utilise les TIC d'une manière justifiée, efficace et en toute sécurité |
| 161 oefent zelfstandig in een door ICT- ondersteunde leeromgeving | 161 s'exerce de façon autonome dans un environnement d'apprentissage |
| soutenu par les TIC | |
| 162 leert zelfstandig in een door ICT-ondersteunde leeromgeving | 162 apprend de façon autonome dans un environnement d'apprentissage |
| soutenu par les TIC | |
| 163 gebruikt ICT om eigen ideeën creatief vorm te geven | 163 utilise les TIC pour concrétiser ses propres idées d'une manière |
| 164 zoekt, verwerkt en bewaart digitale informatie met behulp van ICT | créative 164 recherche, traite et conserve l'information numérique au moyen des TIC |
| 165 gebruikt ICT bij het voorstellen van informatie aan anderen | 165 utilise les TIC pour la présentation d'informations à autrui |
| 166 gebruikt ICT om op een veilige, verantwoorde en doelmatige manier | 166 utilise les TIC pour communiquer d'une manière justifiée, efficace |
| te communiceren | et en toute sécurité |
| 167 kiest afhankelijk van het te bereiken doel adequaat uit | 167 fait un choix adéquat parmi les différentes applications TIC en |
| verschillende ICT-toepassingen | fonction de l'objectif à atteindre |
| 168 stuurt het handelen bij na reflectie over het eigen ICT-gebruik en | 168 adapte ses actions après réflexion sur l'utilisation des TIC par |
| dat van anderen | lui-même et par les autres |
| Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre |
| van 5 september 2014 betreffende de ontwikkelingsdoelen voor | 2014 relatif aux objectifs de développement pour la forme |
| opleidingsvorm 1 en opleidingsvorm 2 in het buitengewoon secundair | d'enseignement 1 et la forme d'enseignement 2 dans l'enseignement |
| onderwijs. | secondaire spécial |
| Brussel, 5 september 2014. | Bruxelles, le 5 septembre 2014. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| De viceminister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister | La Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre |
| van Onderwijs, | flamande de l'Enseignement, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |