Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor gewoon basisonderwijs en buitengewoon onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres et aux échelles de traitement des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire et spécial |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 5 SEPTEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor gewoon basisonderwijs en buitengewoon onderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, artikel 74, vervangen bij het decreet van 14 februari 2003; Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs | AUTORITE FLAMANDE 5 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres et aux échelles de traitement des membres du personnel des établissements d'enseignement fondamental ordinaire et spécial Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 74, remplacé par le décret du 14 février 2003 ; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - |
XIII-Mozaïek, artikel IX.2, § 2, gewijzigd bij het decreet van 21 | Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2, modifié par le décret du 21 |
december 2012; | décembre 2012 ; |
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs | Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, |
XIV, artikel X.40, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007, 30 | notamment l'article X.40, modifié par les décrets des 15 juin 2007, 30 |
april 2009 en 9 juli 2010, en artikel X.42, gewijzigd bij het decreet | avril 2009 et 9 juillet 2010, et l'article X.42, modifié par le décret |
van 9 juli 2010; | du 9 juillet 2010 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 1990 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 1990 relatif aux |
betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en de | titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire dans |
bezoldigingsregeling in het gewoon basisonderwijs; | l'enseignement fondamental ordinaire ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux |
betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en de | titres, aux échelles de traitement et au statut pécuniaire dans |
bezoldiging in het buitengewoon onderwijs; | l'enseignement spécial ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 25 april 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 25 avril 2014 ; |
Gelet op protocol nr. 810 van 20 juni 2014 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 810 du 20 juin 2014 portant les conclusions des |
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke | |
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en | sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux ; |
Gelet op protocol nr. 578 van 20 juni 2014 houdende de conclusies van | Vu le protocole n° 578 du 20 juin 2014 portant les conclusions des |
de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé |
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot | au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd | dans l'enseignement libre subventionné ; |
onderwijs; Gelet op advies 56.530/1V van de Raad van State, gegeven op 5 augustus | Vu l'avis 56.530/1V du Conseil d'Etat, donné le 5 août 2014, en |
2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
27 juni 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en | 27 juin 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au |
de bezoldigingsregeling in het gewoon basisonderwijs | statut pécuniaire dans l'enseignement fondamental ordinaire |
Artikel 1.Aan artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
27 juni 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en | juin 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au statut |
de bezoldigingsregeling in het gewoon basisonderwijs, gewijzigd bij de | pécuniaire dans l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004, 30 september 2005 | arrêtés du Gouvernement flamand des 14 juillet 2004, 30 septembre 2005 |
en 14 februari 2014, wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als | et 14 février 2014, il est ajouté un paragraphe 6, rédigé comme suit : |
volgt: " § 6. De volgende diploma's of getuigschriften worden eveneens | « § 6. Les diplômes ou certificats suivants sont également considérés |
beschouwd als een bewijs van pedagogische bekwaamheid, voor zover ze | comme un certificat d'aptitudes pédagogiques, pour autant qu'ils aient |
uitgereikt zijn ten laatste in het academiejaar 2014-2015: | été délivrés dans l'année académique 2014-2015 au plus tard : |
1° het diploma van de voortgezette lerarenopleiding zorgverbreding en | 1° le diplôme de la formation continue des enseignants encadrement |
remediërend leren; | renforcé et cours de rattrapage ; |
2° het diploma van bachelor in het onderwijs: zorgverbreding en | 2° le diplôme de bachelor en enseignement : encadrement renforcé et |
remediërend leren; | cours de rattrapage ; |
3° het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het | 3° le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement |
buitengewoon onderwijs; | spécial ; |
4° het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het | 4° le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement |
buitengewoon onderwijs en remedial teaching; | spécial et de l'enseignement de rattrapage ; |
5° het diploma van de voortgezette studie van remedial teacher; | 5° le diplôme d'études complémentaires d'enseignant de rattrapage ; |
6° het diploma van de voortgezette lerarenopleiding buitengewoon | 6° le diplôme de formation continue des enseignants pour |
onderwijs; | l'enseignement spécial ; |
7° het diploma van bachelor in het onderwijs: buitengewoon onderwijs; | 7° le diplôme de bachelor en enseignement : enseignement spécial ; |
8° het bekwaamheidsgetuigschrift tot het geven van buitengewoon | 8° le certificat d'aptitude à l'enseignement spécial. ». |
onderwijs.". Art. 2.Artikel 12septies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 2.L'article 12 septies du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 14 février 2014, est abrogé. |
Art. 3.Artikel 15bis van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit |
Art. 3.L'article 15bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 en vervangen bij het besluit | Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 et remplacé par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, wordt vervangen door wat | Gouvernement flamand du 14 février 2014, est remplacé par ce qui suit |
volgt: | : |
" Art. 15bis.De bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen, vermeld in de |
« Art. 15bis.Les titres et échelles de traitement visés à l'annexe au |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd, treden in werking op 1 | présent arrêté, entrent en vigueur le 1er septembre 2014. ». |
september 2014.". | |
Art. 4.De bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.L'annexe Ire au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014, wordt vervangen door de | Gouvernement flamand du 14 février 2014, est remplacée par l'annexe |
bijlage, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. | jointe en annexe 1re au présent arrêté. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 |
31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en | juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au |
de bezoldiging in het buitengewoon onderwijs | statut pécuniaire dans l'enseignement spécial |
Art. 5.In artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 5.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen en | 31 juillet 1990 relatif aux titres, aux échelles de traitement et au |
de bezoldiging in het buitengewoon onderwijs, vervangen bij het | statut pécuniaire dans l'enseignement spécial, remplacé par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 1998 en gewijzigd bij | du Gouvernement flamand du 15 décembre 1998 et modifié par les arrêtés |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 en 29 | du Gouvernement flamand des 28 novembre 2003 et 29 septembre 2006, |
september 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées les modifications suivantes : |
1° in punt a) wordt tussen de woorden "bestuurs- en onderwijzend | 1° au point a) sont insérés entre les mots « aux membres du personnel |
personeel" en de zinsnede "van het ondersteunend personeel" de | directeur et enseignant » et le membre de phrase « du personnel |
zinsnede "van het beleids- en ondersteunend personeel" ingevoegd; | d'appui » le membre de phrase « du personnel de gestion et d'appui » ; |
2° punt c) en punt d) worden opgeheven. | 2° les points c) et d) sont abrogés. |
Art. 6.Aan artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 6.A l'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
besluiten van de Vlaamse Regering van 28 juli 2003, 9 november 2007, | Gouvernement flamand des 28 juillet 2003, 9 novembre 2007, 17 décembre |
17 december 2010 en 19 juli 2013, wordt een paragraaf 5 toegevoegd, | 2010 et 19 juillet 2013, il est ajouté un § 5, rédigé comme suit : |
die luidt als volgt: " § 5. De volgende diploma's of getuigschriften worden eveneens | « § 5. Les diplômes ou certificats suivants sont également considérés |
beschouwd als bewijs van pedagogische bekwaamheid, voor zover ze | comme un certificat d'aptitudes pédagogiques, pour autant qu'ils aient |
uitgereikt zijn ten laatste in het academiejaar 2014-2015: | été délivrés dans l'année académique 2014-2015 au plus tard : |
1° het diploma van de voortgezette lerarenopleiding zorgverbreding en | 1° le diplôme de la formation continue des enseignants encadrement |
remediërend leren; | renforcé et cours de rattrapage ; |
2° het diploma van bachelor in het onderwijs: zorgverbreding en | 2° le diplôme de bachelor en enseignement : encadrement renforcé et |
remediërend leren; | cours de rattrapage ; |
3° het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het | 3° le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement |
buitengewoon onderwijs; | spécial ; |
4° het diploma van de voortgezette studie van geaggregeerde voor het | 4° le diplôme d'études complémentaires d'agrégé de l'enseignement |
buitengewoon onderwijs en remedial teaching; | spécial et de l'enseignement de rattrapage ; |
5° het diploma van de voortgezette studie van remedial teacher; | 5° le diplôme d'études complémentaires d'enseignant de rattrapage ; |
6° het diploma van de voortgezette lerarenopleiding buitengewoon | 6° le diplôme de formation continue des enseignants pour |
onderwijs; | l'enseignement spécial ; |
7° het diploma van bachelor in het onderwijs: buitengewoon onderwijs; | 7° le diplôme de bachelor en enseignement : enseignement spécial ; |
8° het bekwaamheidsgetuigschrift tot het geven van buitengewoon | 8° le certificat d'aptitude à l'enseignement spécial. ». |
onderwijs.". Art. 7.Artikel 14duodecies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 7.L'article 14duodecies du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, est abrogé. |
Art. 8.Artikel 19bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Art. 8.L'article 19bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 en vervangen bij het | Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 et remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, est remplacé par la |
wat volgt: | disposition suivante : |
" Art. 19bis.De bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen, vermeld in de |
« Art. 19bis.Les titres et les échelles de traitement visés à |
bijlage I, deel buitengewoon basisonderwijs, die bij dit besluit is | l'annexe Ire, partie enseignement fondamental spécial, au présent |
gevoegd, treden in werking op 1 januari 2014. De bekwaamheidsbewijzen | arrêté entrent en vigueur le 1er janvier 2014. Les titres et les |
en salarisschalen, vermeld in de bijlage I, deel buitengewoon | échelles de traitement visés à l'annexe Ire, partie enseignement |
secundair onderwijs, die bij dit besluit is gevoegd, treden in werking | secondaire spécial, au présent arrêté entrent en vigueur le 1er |
op 1 september 2013.". | septembre 2013. » |
Art. 9.Artikel 19bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit |
Art. 9.L'article 19bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 28 november 2003 en vervangen bij het | Gouvernement flamand du 28 novembre 2003 et remplacé par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, wordt vervangen door | Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, est remplacé par la |
wat volgt: | disposition suivante : |
" Art. 19bis.De bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen, vermeld in de |
« Art. 19bis.Les titres et échelles de traitement visés à l'annexe Ire |
bijlage I, die bij dit besluit is gevoegd, treden in werking op 1 | au présent arrêté, entrent en vigueur le 1er septembre 2014. ». |
september 2014.". Art. 10.Het deel buitengewoon basisonderwijs van de bijlage I bij |
Art. 10.La partie enseignement fondamental spécial de l'annexe Ire au |
hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering | même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
van 19 juli 2013, wordt vervangen door de bijlage, die als bijlage 2 | juillet 2013, est remplacée par l'annexe jointe en annexe 2 au présent |
bij dit besluit is gevoegd. | arrêté. |
Art. 11.De bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 11.L'annexe Ire au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, wordt vervangen door de | Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, est remplacée par l'annexe |
bijlage, die als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd. | jointe en annexe 3 au présent arrêté. |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2014. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2014. |
Artikel 1 heeft uitwerking met ingang van 15 oktober 2013. Artikel 6 | L'article 1er produit ses effets le 15 octobre 2013. Les articles 6 et |
en 7 treden in werking op 1 september 2015. Artikel 8 en 10 hebben | 7 entrent en vigueur le 1er septembre 2015. Les articles 8 et 10 |
uitwerking met ingang van 1 januari 2014. | produisent leurs effets le 1er janvier 2014. |
Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast |
Art. 13.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 september 2014. | Bruxelles, le 5 septembre 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |