Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/05/2017
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services
VLAAMSE OVERHEID 5 MEI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de artikelen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en AUTORITE FLAMANDE 5 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 8 et 9 de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de
-banen, artikel 9bis, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 services et d'emplois de proximité, l'article 9bis, § 1er, alinéa 2,
december 2006; inséré par la loi du 27 décembre 2006 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het Vu l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation
opleidingsfonds dienstencheques; titres-services ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 14 maart 2017; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 14 mars 2017 ;
Gelet op advies 61.218/1 van de Raad van State, gegeven op 26 april Vu l'avis 61.218/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2016, en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de
Sport; l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007

Article 1er.A l'article 8 de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant

betreffende het opleidingsfonds dienstencheques, gewijzigd bij de le fonds de formation titres-services, modifié par les arrêtés royaux
koninklijke besluiten van 22 juli 2009 en 10 oktober 2013, worden de des 22 juillet 2009 et 10 octobre 2013, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in paragraaf 2 wordt het derde lid vervangen door wat volgt : 1° au paragraphe 2, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
"Een erkende onderneming, die de erkenning in het kader van de « Une entreprise agréée qui a obtenu l'agrément dans le cadre des
dienstencheques heeft verkregen in de loop van een van de voorgaande titres-services au cours d'une des années calendaires précédentes,
kalenderjaren, kan opleidingskosten terugbetaald krijgen als het peut obtenir le remboursement de frais de formation si la société
uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar minstens tweeduizend émettrice a payé au cours de l'année calendaire précédente au moins
dienstencheques aan de erkende onderneming uitbetaald heeft voor deux mille titres-services à l'entreprise agréée à la charge de la
rekening van het Vlaamse Gewest."; Région flamande. » ;
2° in paragraaf 2, vierde lid, wordt de zinsnede ", en met de kost 2° au paragraphe 2, alinéa 4, le membre de phrase « , et du coût prévu
bedoeld in het vorige lid" opgeheven; à l'alinéa précédent » est abrogé ;
3° in paragraaf 2 wordt het zesde lid vervangen door wat volgt : 3° au paragraphe 2, l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit :
"Voor elke erkende onderneming die in het vorige kalenderjaar over een « Pour chaque entreprise agréée qui avait un agrément dans le cadre
erkenning in het kader van de dienstencheques beschikte en waarvoor des titres-services dans l'année calendaire précédente et pour
het uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar minstens tweeduizend laquelle la société émettrice a payé au cours de l'année calendaire
dienstencheques heeft uitbetaald voor rekening van het Vlaamse Gewest, précédente au moins deux mille titres-services à la charge de la
wordt de volgende berekening gemaakt : Région flamande, le calcul suivant est fait :
a x mbm/c a x mbm/c
waarbij : où :
a = het aan het departement toegekende budget dat voor dat a = le budget accordé au département, disponible pour cette année
kalenderjaar beschikbaar is voor het opleidingsfonds dienstencheques; calendaire concernant le fonds de formation titres-services ;
b = het aantal dienstencheques dat het uitgiftebedrijf in het vorige b = le nombre des titres-services payés par la société émettrice à
kalenderjaar aan de erkende onderneming uitbetaald heeft; l'entreprise agréée dans l'année calendaire précédente ;
c = het totale aantal dienstencheques dat het uitgiftebedrijf in het c = le nombre total des titres-services payés par la société émettrice
vorige kalenderjaar uitbetaald heeft verminderd met het totale aantal dans l'année calendaire précédente, diminué du nombre total des
dienstencheques dat het uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar titres-services payés par la société émettrice dans l'année calendaire
uitbetaald heeft aan de ondernemingen waarvoor minder dan tweeduizend précédente aux entreprises pour lesquelles moins de deux mille
dienstencheques werden uitbetaald."; titres-services ont été payés. » ;
4° in paragraaf 2 worden het zevende en het achtste lid opgeheven; 4° au paragraphe 2, les alinéas 7 et 8 sont abrogés ;
5° in paragraaf 4 worden de woorden "De RVA" vervangen door de woorden 5° au paragraphe 4, les mots « L'ONEm » sont remplacés par les mots «
"Het uitgiftebedrijf". La société émettrice ».

Art. 2.In artikel 9 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij

Art. 2.Dans l'article 9 du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté

het koninklijk besluit van 22 juli 2009 en gewijzigd bij het royal du 22 juillet 2009 et modifié par l'arrêté royal du 10 octobre
koninklijk besluit van 10 oktober 2013 en het besluit van de Vlaamse
Regering van 18 december 2015, wordt de zinsnede "bezorgt het 2013 et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, le
Secretariaat opleidingsfonds de gegevens van de erkende onderneming membre de phrase « le Secrétariat fonds de formation fournit les
aan het departement, die binnen de maand overgaat" vervangen door de données de l'entreprise agréée au département, qui procède dans le
woorden "gaat het departement binnen de maand over". mois » est remplacé par les mots « le département procède dans le mois

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017.

».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid,

Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 mei 2017. Bruxelles, le 5 mai 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^