Besluit van de Vlaamse regering betreffende subsidiëring van stadsvernieuwingsprojecten | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la subvention de projets de rénovation urbaine |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
5 JULI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende | 5 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la |
subsidiëring van stadsvernieuwingsprojecten | subvention de projets de rénovation urbaine |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 22 maart 2002 houdende de ondersteuning van | Vu le décret du 2002 mars portant aide aux projets de rénovation; |
stadsvernieuwingsprojecten; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 27 maart 2002; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 27 mars |
Gelet op de beslissing van de Vlaamse regering over het verzoek aan de | 2002; Vu la décision du Gouvernement flamand relative à la demande au |
Raad van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; | Conseil d'Etat de rendre avis dans un délai d'un mois; |
Gelet op advies 33.283/3 van de Raad van State, gegeven op 4 juni | Vu l'avis 33.283/3 du Conseil d'Etat, donné le 4.juin.2002, en |
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées |
sur le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du ministre flamand des Affaires intérieures, de la |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, | Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique; |
Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au présent arrêté, il faut entendre par : |
1° Decreet : het decreet van 22 maart 2002 houdende de ondersteuning | 1° Décret : le décret du 22 mars 2002 portant aide aux projets de |
van stadsvernieuwingsprojecten; | rénovation; |
2° Steden : de grootsteden (Antwerpen, Gent), de regionale steden | 2° Villes : les métropoles (Anvers, Gand), les villes régionales |
(Aalst, Brugge, Hasselt, Genk, Kortrijk, Leuven, Mechelen, Oostende, | (Alost, Bruges, Hasselt, Genk, Courtrai, Louvain, Malines, Ostende, |
Roeselare, Sint-Niklaas, en Turnhout), de provinciale steden | Roulers, Saint-Nicolas et Turnhout), les villes provinciales |
(Aarschot, Deinze, Dendermonde, Diest, Eeklo, Geel, Halle, Herentals, | (Aarschot, Deinze, Termonde, Diest, Eeklo, Geel, Halle, Herentals, |
Ieper, Knokke-Heist, Lier, Lokeren, Mol, Oudenaarde, Ronse, | Ypres, Knokke-Heist, Lierre, Lokeren, Mol, Audenaerde, Renaix, |
Sint-Truiden, Tielt, Tienen, Tongeren, Vilvoorde en Waregem), de | Saint-Trond, Tielt, Tirlemont, Tongres, Vilvorde et Waregem), la |
Vlaamse Gemeenschapscommissie (VGC) voor het tweetalige gebied Brussel | Commission communautaire flamande (VGC) pour la zone bilingue |
Hoofdstad; | Bruxelles- Capitale; |
3° Minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het Stedenbeleid. | 3° Ministre : le Ministre flamand chargé de la Politique urbaine. |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 2 van het decreet van 22 maart 2002 |
Art. 2.Conformément à l'article 2 du décret du 22 mars 2002, des |
kunnen ten laste van het Financieringsfonds voor Schuldafbouw en | |
Eenmalige Investeringsuitgaven uitgaven voor stadsvernieuwing worden aangerekend ten bedrage van 24.789.352, 64 EUR (vierentwintig miljoen zevenhonderd negenentachtigduizend driehonderd tweeënvijftig euro vierenzestig cent). HOOFDSTUK II. - Subsidiëring van stadsvernieuwingsprojecten
Art. 3.De Vlaamse regering kan een subsidie verlenen aan de steden ter ondersteuning van stadsvernieuwingsprojecten. Die stadsvernieuwingsprojecten zijn innoverende projecten die een hefboomfunctie hebben voor het stadsdeel in kwestie en die de algemene leefkwaliteit ervan wezenlijk verhogen. |
dépenses pour la rénovation urbaine à concurrence de 24.789.352, 64 (vingt-quatre millions sept cent quatre-vingt-neuf mille trois cent cinquante-deux euros et soixante-quatre centimes) peuvent être imputées à charge du Fonds de Financement pour la Suppression des Dettes et les Dépenses uniques d'Investissement. Chapitre II. - Subventionnement de projets de rénovation urbaine Art. 3.Le Gouvernement flamand peut accorder une subvention aux villes en vue de l'aide aux projets de rénovation urbaine. Ces projets de rénovation urbaine sont des projets innovants constituant un moyen d'action stimulant dans le quartier en question visant à en améliorer la qualité de vie façon substantielle. |
Art. 4.Enkel de steden kunnen stadsvernieuwingsprojecten indienen |
Art. 4.Seules les villes peuvent introduire des projets de rénovation |
overeenkomstig de bepalingen van dit besluit. | urbaine conformément aux dispositions du présent arrêté. |
Art. 5.De ingediende projecten worden geëvalueerd door een |
Art. 5.Les projets introduits sont évalués par un jury, constitué de |
multidisciplinaire jury, bestaande uit vertegenwoordigers van de | représentants des Autorités flamandes et d'experts externes en |
Vlaamse overheid en externe experts. Die jury geeft de Vlaamse regering advies. | différentes disciplines. Ce jury avise le Gouvernement flamand. |
Afdeling I. - Procedure | Section Ire. - Procédure |
Art. 6.§ 1. De selectie van de projecten gebeurt in twee fasen. |
Art. 6.§ 1er. La sélection des projets se fait en deux phases. |
§ 2. In een eerste fase, binnen de twee maanden na goedkeuring van dit | § 2. En une première phase, dans les deux mois après l'approbation du |
besluit, dienen steden een conceptnota in waarin ze een mogelijk | présent arrêté, les villes introduisent une note conceptuelle dans |
project voorstellen. De conceptnota moet minstens de volgende | laquelle elles présentent un projet éventuel. La note conceptuelle |
elementen bevatten : | doit au moins comprendre les éléments suivants : |
1° de omschrijving van het project met vermelding van de verschillende | 1° la description du projet avec mention des différentes fonctions et |
functies en onderdelen ter verantwoording van het totaalkarakter en de | éléments justifiant le caractère total et la polyvalence du projet; |
multifunctionaliteit van het project; | |
2° de verantwoording van de strategische visie en de operationele | 2° la justification d'une vision stratégique et la concrétisation |
invulling ervan (invulling van het gemeentelijk ruimtelijk | opérationnelle (concrétisation du Schéma de Structure d'Aménagement |
structuurplan, aanduiden van relatie met recente beleidsprestaties, | communal, indication de la relation avec des résultats politiques |
koppeling aan de meerjarenplannen van de gemeenten..); | récents, association aux plans pluriannuels des communes,...); |
3° aantonen van het vernieuwend karakter en de hefboomfunctie van het | 3° la preuve du caractère innovant et de la fonction "moyen d'action |
project voor de buurt, wijk en/of de stad; | stimulant" du projet au profit du voisinage, de quartier et/ou de la |
4° de verantwoording van de gehele kwaliteit van het project aan de | ville; 4° la justification de la qualité globale du projet à l'aide des |
hand van de volgende criteria : | critères suivants : |
a) de gebruikswaarde of de manier waarop het project inspeelt op de huidige en veranderende gebruikersbehoeften en de wijzigende omstandigheden in de buurt of de wijk; b) de belevingswaarde of de maatschappelijke en culturele betekenis die het project toevoegt aan de stad, de omgeving, de bouwheer en de gebruiker; c) de omgevingswaarde of de manier waarop het project een zinvolle wisselwerking aangaat met zijn omgeving; d) de duurzaamheid of de wijze waarop het project aandacht heeft voor lange termijnontwikkelingen zowel inzake bebouwde ruimte, erfgoed, | a) la valeur d'utilisation ou la façon dont le projet correspond aux besoins d'utilisation actuels et changeants et aux circonstances changeantes dans le voisinage ou le quartier; b) la valeur mentale ou la signification sociale ou culturelle que le projet ajoute à l a ville, aux environs, au maître d'ouvrage et à l'utilisateur; c) la valeur social ou la façon dont le projet s'engage dans une interaction sensée avec les environs; d) la durabilité ou la façon dont le projet prête attention aux développements à long terme tant en matière d'espace bâti, de |
economie, welzijn als milieu; | patrimoine, d'économie, de bien-être que d'écologie; |
f) de kwaliteit van het proces en de communicatie waarmee het ontwerp | e) la qualité du processus et de la communication avec laquelle le |
in samenwerking met alle betrokken partners opgezet wordt; | projet est conçu en collaboration avec tous les partenaires; |
5° de cofinanciering door andere overheden (Europa, federaal,...) of | 5° le cofinancement par les autres autorités (Europe, fédérale,...) ou |
aanvullende financiering door de Vlaamse overheid bij het geheel of | le financement complémentaire par les Autorités flamandes de |
onderdelen van het project; | l'ensemble ou de parties du projet; |
6° de private inbreng in het project met opgave van betrokken | 6° l'apport privé dans le projet avec mention du (des) partenaire(s) |
privé-partner(s), de aard van de publiekprivate samenwerking die wordt | privé(s), la nature de la coopération publique/privative qui est |
nagestreefd, de wijze waarop financiële engagementen juridisch bindend | envisagée, la façon dont les engagements financiers sont rendus |
worden gemaakt; | obligatoires; |
7° de inschatting van de realiseerbaarheid en de uitvoerbaarheid van | 7° l'évaluation de la faisabilité et de l'emploi du temps, la gestion |
het project met bijzondere aandacht voor fasering en timing, | |
kwaliteitsmanagement (o.a. structuur en aanpak projectmanagement), de | de la qualité (e.a. la structure et l'approche de la direction du |
tijdige beschikbaarheid van de nodige vergunningen en een ruwe | projet), la disponibilité en temps voulu des autorisations nécessaires |
inschatting van de kostprijs; | et une estimation approximative du coût; |
8° de wijze waarop (potentiële) bewoners en/of gebruikers erbij | 8° la façon dont les habitants (potentiels) et/ou utilisateurs |
betrokken (zullen) worden. | sont(seront) concernés par le projet. |
§ 3. Op basis van de ingediende conceptnota's wordt een eerste | § 3. Un premier rapport du jury sera établi sur la base des notes |
juryverslag opgemaakt dat volgende elementen bevat : | conceptuelles introduites qui contiendra les éléments suivants : |
1° een omstandige omschrijving van de gehanteerde evaluatiemethode; | 1° une description détaillée de la méthode d'évaluation utilisée; |
2° een omstandige beoordeling van de verschillende projecten op de | 2° une évaluation détaillée des différents projets par rapport aux |
vermelde criteria; | critères mentionnés; |
3° een voorstel van rangorde van de projecten; | 3° une proposition d'ordre des projets; |
4° een voorstel van shortlist rekening houdend met het beschikbare | 4° une proposition d'une liste de présélection tenant compte des |
krediet. | crédits disponibles. |
Op basis van het juryverslag legt de Vlaamse regering de shortlist | Le Gouvernement flamand fixe la liste de présélection sur la base du |
vast. | rapport du jury. |
§ 4. In een tweede fase dienen steden voor de geselecteerde projecten | § 4. En ce qui concerne les projet sélectionnés de la liste de |
uit de shortlist een gedetailleerd dossier in op basis waarvan de jury | présélection, les villes introduisent, en une deuxième phase, un |
een voorstel van rangschikking opmaakt. Dat dossier bestaat uit de | dossier détaillé sur la base duquel le jury fait une proposition de |
volgende documenten : | classement. Le dossier comprend les éléments suivants : |
1° een door de gemeenteraad of de raad van de Vlaamse | 1° un plan de projet et de développement avec estimation détaillée des |
Gemeenschapscommissie goedgekeurd project- en ontwikkelingsplan met | frais approuvé par le conseil communal ou par le conseil de la |
een gedetailleerde kostenraming; | Commission communautaire flamande; |
2° een door de gemeenteraad of de raad van de Vlaamse | 2° un accord de coopération entre la ville, les autres administrations |
Gemeenschapscommissie goedgekeurde samenwerkingsovereenkomst tussen de | et les partenaires privés, approuvé par le conseil communal ou par le |
stad, andere besturen en privé-partners, met opname van de | conseil de la Commission communautaire flamande, avec mention de la |
samenwerkingsstructuur, de inbreng van de verschillende partners, de | structure de coopération, la contribution des différents partenaires |
afdwingbaarheid van de genomen engagementen; | et le caractère contraignant des engagements conclus; |
3° een overzicht van de nodige vergunningen om het project te | 3° un aperçu des autorisations nécessaires en vue de réaliser le |
realiseren binnen een vast te leggen tijdsbestek. | projet dans une limite de temps à fixer. |
§ 5. Op basis van de ingediende dossiers wordt een tweede juryverslag | § 5. Un deuxième rapport du jury sera établi sur la base des dossiers |
opgemaakt dat de volgende elementen bevat : | introduits qui contiendra les éléments suivants : |
1° een omstandige omschrijving van de gehanteerde evaluatiemethode; | 1° une description détaillée de la méthode d'évaluation utilisée; |
2° een omstandige beoordeling van de verschillende projecten op de | 2° une évaluation détaillée des différents projets par rapport aux |
vermelde criteria; | critères mentionnés; |
3° een rangorde van de ingediende projecten; | 3° un ordre de classement des projets introduits; |
4° een voorstel van subsidietoewijzing aan de projecten. | 4° une proposition de l'attribution de subvention des projets; |
§ 6. De rangschikking en de voorstellen van subsidiëring worden ter | § 6. Le classement et les propositions de subvention sont présentés au |
goedkeuring aan de Vlaamse regering voorgelegd. | Gouvernement flamand pour approbation. |
Afdeling II. - Samenstelling van de jury | Section II. - Composition du jury |
Art. 7.§ 1. De jury bestaat uit 13 stemgerechtigde leden en is |
Art. 7.§ 1. Le jury comprend 13 membres ayant droit de vote et est |
samengesteld als volgt : | composé comme suit : |
1° André Loeckx, hoogleraar Architectuur, departementsvoorzitter | 1° André Loeckx, professeur en Architecture, président de département |
Departement Architectuur Stedenbouw & Ruimtelijke Ordening, | "Departement Architectuur Stedenbouw & Ruimtelijke Ordening, |
K.U.Leuven, voorzitter; | K.U.Leuven", président; |
2° Anne Malliet, team Vlaamse Bouwmeester; | 2° Anne Malliet, équipe du "Vlaamse Bouwmeester"; |
3° Filip De Rynck, hoogleraar Bestuurskunde Hogeschool Gent en | 3° Filip De Rynck, professeur "Bestuurskunde Hogeschool Gent en |
Universiteit Antwerpen; | Universiteit Antwerpen"; |
4° Willy Miermans, docent Hogeschool voor Verkeerskunde Diepenbeek, | 4° Willy Miermans, chargé de cours "Hogeschool voor Verkeerskunde |
Provinciale Hogeschool Limburg-Architectuur en Katholieke Hogeschool | Diepenbeek, Provinciale Hogeschool Limburg-Architectuur en Katholieke |
Limburg-ABK; | Hogeschool Limburg-ABK"; |
5° Eric Van Hooydonk, hoofddocent Universiteit Antwerpen, advocaat; | 5° Eric Van Hooydonk, chargé de cours principal "Universiteit Antwerpen", avocat; |
6° Charles Vermeersch, ere-professor Stedenbouw en Ruimtelijke | 6° Charles Vermeersch, professeur d'honneur "Stedenbouw en Ruimtelijke |
Ordening; | Ordening"; |
7° Adriaan Geuze, landschapsarchitect van Rotterdam; | 7° Adriaan Geuze, architecte-paysagiste de Rotterdam; |
8° Eric Coryn, hoogleraar Vrije Universiteit Brussel; | 8° Eric Coryn, professeur Vrije Universiteit Brussel; |
9° Jan Vranken, gewoon hoogleraar, Universiteit Antwerpen; | 9° Jan Vranken, chargé de cours, "Universiteit Antwerpen"; |
10° Francis De Braekeleer, directeur Confederatie van | 10° Francis De Braekeleer, directeur "Confederatie van |
Immobiliënberoepen van België - Vlaamse Gemeenschap v.z.w.; | Immobiliënberoepen van België - Vlaamse Gemeenschap v.z.w."; |
11° Wim Vanhaverbeke, hoofddocent LUC en TU Eindhoven; | 11° Wim Vanhaverbeke, chargé de cours principal "LUC en TU Eindhoven"; |
12° Marie De Bie, hoogleraar Universiteit Gent; | 12° Marie De Bie, professeur "Universiteit Gent"; |
13° Guido De Brabander, hoogleraar Universiteit Antwerpen; | 13° Guido De Brabander, professeur "Universiteit Antwerpen"; |
14° een vertegenwoordiger van de minister, bevoegd voor het | 14° un représentant du Ministre chargé de la politique de l'urbanisme, |
stedenbeleid, als waarnemer. | en tant qu'observateur. |
§ 2. Het secretariaat van de jury wordt verzorgd door het projectteam | § 2. Le secrétariat du jury est assuré par le "projectteam |
Stedenbeleid, Markiesgebouw, Markiesstraat 1, in 1000 Brussel. | Stedenbeleid", Markiesgebouw, rue du Marquis 1, à 1000 Bruxelles. |
§ 3. Het projectteam Stedenbeleid wint, in voorbereiding van de | § 3. Le "projectteam Stedenbeleid" demande l'avis de toutes les |
jurering, voor alle ingediende projecten het advies in van alle | administrations en question pour tous les projets introduits en vue de |
administraties in kwestie. | la préparation du jugement du jury. |
§ 4. Om geldig te kunnen beraadslagen, moet minstens twee derde van de | § 4. La présence d'au moins deux tiers des membres du jury ayant droit |
stemgerechtigde juryleden aanwezig zijn. | de vote est requise afin de pouvoir délibérer valablement. |
§ 5. De minister bepaalt de vergoeding van de juryleden die niet | § 5. Le Ministre fixe l'indemnisation des membres du jury qui |
behoren tot de diensten van de Vlaamse regering. | n'appartiennent pas aux services du Gouvernement flamand. |
Art. 8.§ 1. De Vlaamse regering beslist over de definitieve goedkeuring van de projecten en stelt de verdeling van de subsidies over de projecten vast. § 2. Binnen 20 werkdagen na die goedkeuring worden de vereiste kredieten vastgelegd op basis van de goedgekeurde raming. Art. 9.De door de Vlaamse regering goedgekeurde projecten monden uit in overeenkomsten tussen de Vlaamse regering en de stad, waarbij de Vlaamse regering zich ertoe verbindt om subsidies te verlenen mits aan de voorwaarden is voldaan. |
Art. 8.§ 1er. Le Gouvernement flamand décide de l'approbation définitive des projets et fixe la répartition des subventions des projets. § 2. Dans les vingt jours ouvrables suivant cette approbation, les crédits nécessaires sont engagés sur la base de l'estimation approuvée. Art. 9.Les projets approuvés par le Gouvernement flamand ont pour résultat des accords entre le Gouvernement flamand et la ville pour lesquels le Gouvernement flamand s'engage à accorder des subventions à condition qu'il ait été répondu aux termes. |
Art. 10.Het totale investeringsbudget van het project bedraagt |
Art. 10.Le budget total d'investissement du projet s'élève à au moins |
minstens 3 miljoen euro. De tegemoetkoming van de Vlaamse overheid in | 3 millions euros. La subvention de l'Autorité flamande dans le cadre |
het kader van dit decreet bedraagt maximaal 5 miljoen euro. De | du présent décret s'élève au maximum à 5 millions euros. La subvention |
subsidie heeft enkel betrekking op het publieke aandeel van het | a uniquement trait à l'apport public du projet. |
project. Art. 11.Het subsidiebedrag wordt gestort op de rekening van de stad. |
Art. 11.Le montant de la subvention est versé sur le compte de la ville. |
Art. 12.De subsidie wordt als volgt uitbetaald : |
Art. 12.La subvention est payée comme suit : |
1° een eerste schijf van 30 % van de subsidie na de vastlegging, | 1° une première tranche de 30 % de la subvention après l'engagement, |
bedoeld in artikel 8; | visé à l'article 8; |
2° een tweede schijf van 30 % van de subsidie wanneer uit de | 2° une deuxième tranche de 30 % de la subvention lorsqu'il ressort des |
ingediende facturen blijkt dat de stad 30 % van haar aandeel betaald heeft; | factures introduites que la ville a payé 30 % de sa quote-part; |
3° een derde schijf van 30 % van de subsidie wanneer uit de ingediende | 3° une troisième tranche de 30 % de la subvention lorsqu'il ressort |
facturen blijkt dat de stad 60 % van haar aandeel betaald heeft; | des factures introduites que la ville a payé 60 % de sa quote-part; |
4° het saldo van de subsidie wanneer uit de ingediende facturen blijkt | 4° le solde de la subvention lorsqu'il ressort des factures |
dat de stad haar volledige aandeel betaald heeft. | introduites que la ville a payé la totalité de sa quote-part. |
HOOFDSTUK III. - Toezicht | CHAPITRE II. - Surveillance |
Art. 13.Voor elke subsidie die de stad ontvangt, dient ze een verslag |
Art. 13.La ville introduit un rapport de chaque subvention dont elle |
in. In het verslag moet de stad aantonen wat de vooruitgang van het | bénéficie. Dans ce rapport, la ville doit démontrer quel est le |
project is, zowel administratief, financieel als inhoudelijk. Uit het | progrès fait en matière du projet, tant sur le plan administratif et |
verslag moet eveneens blijken dat de voorschotten enkel werden | financier que sur celui du contenu. Il doit également ressortir du |
aangewend voor de realisatie van de doelstellingen die in het project | rapport que les acomptes ont uniquement été utilisés pour la |
geformuleerd zijn. | réalisation des objectifs formulés dans le projet. |
Dit verslag wordt ingediend bij het ministerie van de Vlaamse | Ce rapport est introduit auprès du Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, projectteam Stedenbeleid, Markiesgebouw, Markiesstraat 1, | flamande, "projectteam Stedenbeleid", Markiesgebouw, rue du Marquis, à |
in 1000 Brussel. | 1000 Bruxelles. |
Art. 14.De door de Vlaamse regering gemachtigde ambtenaren kunnen bij |
Art. 14.Les fonctionnaires délégués par le Gouvernement flamand |
de steden controles uitvoeren met betrekking tot de behaalde | peuvent exercer des contrôles auprès des villes quant aux résultats |
resultaten. Het tijdstip van de controle hoeft niet vooraf | obtenus. Le moment du contrôle ne doit pas être annoncé au préalable à |
aangekondigd te worden aan het bestuur in kwestie. | l'administration en question. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 5 juli 2002 |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 juillet 2002. |
Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Stedenbeleid, is belast |
Art. 16.Le Ministre flamand ayant la Politique urbaine dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 juli 2002. | Bruxelles, le 5 juillet 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la |
en Ambtenarenzaken, | Jeunesse et de la Fonction publique, |
P. VAN GREMBERGEN | P. VAN GREMBERGEN |