Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 05/12/2003
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering betreffende ICT-coördinatie in het onderwijs "
Besluit van de Vlaamse regering betreffende ICT-coördinatie in het onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la coordination TIC dans l'enseignement
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
5 DECEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende 5 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la
ICT-coördinatie in het onderwijs coordination TIC dans l'enseignement
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement - XIV,
onderwijs-XIV, inzonderheid op artikel X.52, X.53, X.54 en X.55, notamment les articles X.52, X.53, X.54 et X.55, modifiés par le
gewijzigd bij het decreet van 2 juli 2003; décret du 2 juillet 2003;
Gelet op het decreet van 25 februari 1997 betreffende het Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental,
basisonderwijs inzonderheid op artikel 153sexies, ingevoegd bij het decreet van 2 juli 2003; notamment l'article 153sexies, inséré par le décret du 2 juillet 2003;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 8 juli 2003; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 juillet 2003;
Gelet op Protocol nr. 507 van 12 september 2003 houdende de conclusies Vu le Protocole n° 507 du 12 septembre 2003 portant les conclusions
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
vergadering van het Sectorcomité X en van onderhandeling « Vlaamse des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de
Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en la sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op Protocol nr. 275 van 12 september 2003 houdende de conclusies Vu le Protocole n° 275 du 12 septembre 2003 portant les conclusions
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelende des négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation,
onderhandelingscomité, bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot visé au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; négociation dans l'enseignement libre subventionné;
Gelet op advies 35.884/1 van de Raad van State, gegeven op 15 oktober Vu l'avis 35 884/1 du Conseil d'Etat, donné le 15 octobre 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable :

1° de scholen voor gewoon en buitengewoon basisonderwijs; 1° aux écoles de l'enseignement fondamental ordinaire et spécial;
2° de onderwijsinstellingen voor voltijds secundair onderwijs, 2° aux établissements de l'enseignement secondaire à temps plein, de
deeltijds beroepssecundair onderwijs, deeltijds secundair l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, de
zeevisserijonderwijs en buitengewoon secundair onderwijs; l'enseignement secondaire de la pêche maritime à temps partiel et de
l'enseignement secondaire spécial;
3° de centra voor volwassenenonderwijs; 3° aux centres d'éducation des adultes;
4° de instellingen voor deeltijds kunstonderwijs, 4° aux établissements de l'enseignement artistique à temps partiel,
hierna instellingen te noemen. dénommés ci-après établissements'.
HOOFDSTUK II. - De wegingsfactor en de coëfficiënt CHAPITRE II. - Le facteur de pondération et le coefficient.

Art. 2.De wegingsfactor, zoals bedoeld in artikel X.54 van het

Art. 2.Le facteur de pondération, tel que visé à l'article X.54 du

decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs XIV, wordt als décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, est déterminé
volgt vastgesteld : comme suit :
1° 1,25 voor de leerlingen in het basisonderwijs, de onthaalklas voor 1° 1,25 pour les élèves dans l'enseignement fondamental, la classe
d'accueil pour les primo-arrivants allophones, la filière B du premier
anderstalige nieuwkomers, de B-stroom van de eerste graad van het degré de l'enseignement secondaire à temps plein, les élèves des
voltijds secundair onderwijs, de leerlingen van de tweede, derde en deuxième, troisième et quatrième degrés de l'enseignement secondaire
vierde graad van het beroepssecundair onderwijs, het deeltijds professionnel, de l'enseignement secondaire professionnel à temps
beroepssecundair onderwijs, het deeltijds secundair partiel, de l'enseignement secondaire de la pêche maritime à temps
zeevisserijonderwijs en het buitengewoon secundair onderwijs; partiel et de l'enseignement secondaire spécial;
2° 1 voor de leerlingen in de A-stroom van de eerste graad van het 2° 1 pour les élèves dans la filière A du premier degré de
l'enseignement secondaire à temps plein, des deuxième et troisième
voltijds secundair onderwijs, de tweede en de derde graad van het degrés de l'enseignement secondaire général, de l'enseignement
algemeen secundair onderwijs, het kunstsecundair onderwijs en het secondaire artistique et de l'enseignement secondaire technique;
technisch secundair onderwijs; 3° 0,00136 voor de lesurencursist in de centra voor 3° 0,00136 pour les heures de cours/apprenant dans les centres
volwassenenonderwijs; d'éducation des adultes;
4° 0,25 voor de leerlingen in het deeltijds kunstonderwijs. 4° 0,25 pour les élèves dans l'enseignement artistique à temps

Art. 3.De coëfficiënt, bedoeld in artikel X.54 van hetzelfde decreet,

partiel.

Art. 3.Le coefficient, visé à l'article X.54 du même décret, est

wordt als volgt vastgesteld : déterminé comme suit :
1° 0,03969 voor de berekening van de puntenenveloppen; 1° 0,03969 pour le calcul des enveloppes de points;
2° 0,7163 voor de berekening van de werkingsmiddelen. 2° 0,7163 pour le calcul des moyens de fonctionnement.
HOOFDSTUK III. - Het samenwerkingsplatform CHAPITRE III. - La plateforme de coopération.

Art. 4.Het aantal gewogen leerlingen van het samenwerkingsplatform

Art. 4.Le nombre d'élèves pondérés de la plateforme de coopération

als bedoeld in artikel X.53, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet telle que visée à l'article X.53, § 2, deuxième alinéa, du même décret
bedraagt ten minste 1100, behoudens indien een scholengemeenschap s'élève à au moins 1100, sauf si un centre d'enseignement et/ou un
en/of een scholengroep deel uitma(a)k(t) (en) van bedoeld groupe d'écoles fait (font) partie de la plateforme de coopération
samenwerkingsplatform. visée.
HOOFDSTUK IV. - Aanwending van de middelen CHAPITRE IV. - Utilisation des moyens.

Art. 5.Met toepassing van artikel X.53, § 1, van hetzelfde decreet,

Art. 5.Par application de l'article X.53, § 1er, du même décret, les

kunnen de instellingen de middelen voor ICT-coördinatie enkel établissements ne peuvent utiliser les moyens destinés à la
aanwenden indien zij tot een scholengemeenschap en/of scholengroep coordination TIC que s'ils font partie d'un centre d'enseignement
en/of samenwerkingsplatform behoren. et/ou d'un groupe d'écoles et/ou d'une plateforme de coopération.

Art. 6.Met toepassing van artikel X.55, eerste lid, 4°, van hetzelfde

Art. 6.Par application de l'article X.55, premier alinéa, 4°, du même

decreet worden de volgende punten in rekening gebracht : décret, les points suivants sont portés en compte :
1° In de scholen voor gewoon en buitengewoon basisonderwijs worden de 1° Dans les écoles d'enseignement fondamental ordinaire et spécial,
volgende punten in rekening gebracht : les points suivants sont portés en compte :
a) als een voltijdse betrekking wordt opgericht in het ambt van a) lorsqu'un emploi à temps plein est créé dans la fonction de
beleidsmedewerker in de categorie van het beleids- en ondersteunend collaborateur de gestion dans la catégorie du personnel de gestion et
personeel en als het personeelslid dat erin wordt aangesteld recht d'appui et si le membre du personnel désigné audit emploi a droit à
heeft op weddenschaal 148 of 501, dan worden respectievelijk 85 of 126 l'échelle de traitement 148 ou 501, respectivement 85 ou 126 points
punten in rekening gebracht. Als een deeltijdse betrekking in het ambt sont portés en compte. Lorsqu'un emploi à temps partiel dans la
van beleidsmedewerker wordt opgericht, dan worden de volgende punten fonction de collaborateur de gestion est créé, les points suivants
in rekening gebracht : sont portés en compte :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
c) als een betrekking in een ambt van het bestuurspersoneel, met
uitzondering van de ambten van adjunct-directeur en directeur, wordt c) s'il est créé un emploi dans une fonction du personnel directeur, à
opgericht, worden voor een voltijdse betrekking 126 punten in rekening l'exception des fonctions de directeur adjoint et de directeur, 126
gebracht. Voor een halftijdse betrekking worden 63 punten in rekening gebracht. points sont portés en compte pour un emploi à temps plein. Pour un emploi à mi-temps, 63 points sont portés en compte.
In de verschillende onderwijsniveaus kunnen alleen betrekkingen worden Dans les différents niveaux d'enseignement, des emplois ne peuvent
opgericht in de voor dat niveau vigerende ambten. être créés que dans les fonctions qui sont prévues pour le niveau en question.
HOOFDSTUK V. - Administratieve toewijzing CHAPITRE V. - Affectation administrative

Art. 7.Binnen de scholengemeenschap, de scholengroep of het

Art. 7.Il est fixé au sein du centre d'enseignement, du groupe

samenwerkingsplatform bedoeld in artikel X.53, § 1 van hetzelfde d'écoles ou de la plateforme de coopération, visés à l'article X.53, §
decreet wordt vastgelegd aan welke instelling het betrokken 1er, à quel établissement le membre du personnel concerné est
personeelslid administratief wordt aangesteld. administrativement désigné.

Art. 8.Het betrokken personeelslid kan voor de vervulling van zijn

Art. 8.Pour l'accomplissement de ses missions en ce qui concerne la

opdrachten in verband met ICT-coördinatie voor en in andere coordination TIC, le membre du personnel concerné peut être affecté
instellingen van de genoemde scholengemeenschap, de genoemde pour et dans d'autres établissements du centre d'enseignement cité, du
scholengroep of het genoemde samenwerkingsplatform worden ingezet. groupe d'écoles cité ou de la plateforme de coopération citée.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2003

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2003 et

en houdt op van kracht te zijn op 31 augustus 2004. cessera de produire ses effets le 31 août 2004.

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast

Art. 10.La Ministre flamande qui a l'enseignement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 december 2003. Bruxelles, le 5 décembre 2003.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
^