Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/09/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de geldelijke en sociale anciënniteit van sommige personeelsleden van het onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de geldelijke en sociale anciënniteit van sommige personeelsleden van het onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation sur l'ancienneté pécuniaire et sociale de certains membres du personnel de l'enseignement
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
4 SEPTEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 4 SEPTEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la
de regelgeving betreffende de geldelijke en sociale anciënniteit van réglementation sur l'ancienneté pécuniaire et sociale de certains
sommige personeelsleden van het onderwijs membres du personnel de l'enseignement
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van - le décret relatif au statut des membres du personnel de
27 maart 1991, artikel 77, eerste lid; l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, l'article 77, alinéa 1er
- het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs ; - le décret relatif au statut des membres du personnel de
van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid; l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, l'article 51, alinéa 1er
- de Codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober ; - la codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement
2016, bekrachtigd bij het decreet van 23 december 2016, artikel V.47, du 28 octobre 2016, sanctionnée par le décret du 23 décembre 2016,
§ 3. l'article V.47, § 3.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - Le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions, a donné
gegeven op 22 juni 2020; son accord le 22 juin 2020 ;
- De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van - La réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section
onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor Communauté flamande de la section 2 du Comité des services publics
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé
overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij dans l'enseignement libre subventionné a conclu le protocole n° 160 le
gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 160 gesloten op 3 juli ; 3 juillet ;
- De Raad van State heeft advies 67.774/1/V gegeven op 5 augustus 2020 - Le Conseil d'Etat a rendu son avis 67.774/1/V le 5 août 2020, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Motivering De maatregel die in dit ontwerp van besluit is opgenomen, is gebaseerd op het regeerakkoord van de Vlaamse Regering 2019-2024. Het opvangen van het tekort aan leerkrachten is een van de grootste uitdagingen die de Vlaamse overheid binnen deze legislatuur moet overwinnen. Om het lerarentekort weg te werken en om het beroep globaal terug aantrekkelijker te maken, is het de bedoeling om zij-instromers aan te trekken in knelpuntberoepen De diensten die ze in de privésector als werknemer of zelfstandige hebben gepresteerd, komen in aanmerking voor de geldelijke loopbaan als ze de stap naar het onderwijs zetten. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Motivation La mesure reprise dans ce projet d'arrêté est basée sur l'accord de gouvernement du Gouvernement flamand 2019-2024. Faire face à la pénurie d'enseignants est l'un des plus grands défis que le gouvernement flamand doit relever au cours de cette législature. Afin de remédier à la pénurie d'enseignants et de rendre la profession à nouveau globalement plus attrayante, l'objectif est d'attirer des entrants directs dans des professions critiques. Les services qu'ils ont fournis dans le secteur privé en tant que travailleurs ou indépendants sont éligibles à la carrière pécuniaire s'ils font le pas vers l'enseignement. Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering 15 februari 2008 betreffende het - l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 février 2008 relatif au congé
ziekteverlof, het verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte en de maladie, au congé pour prestations réduites en cas de maladie et à
de ter beschikking wegens ziekte voor bepaalde personeelsleden van het la mise en disponibilité pour cause de maladie pour certains
onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding; personnels de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves ;
- het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende - l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs; l'Instruction publique ;
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 CHAPITRE 1er.. - Modification de l'arrêté royal du 15 avril 1958
houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et
en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar assimilé du Ministère de l'Instruction publique
Onderwijs

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut

bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, het Ministère de l'Instruction publique, modifié en dernier lieu par
laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 mei 2019, wordt een artikel 16ter ingevoegd, dat luidt als volgt: "

Art. 16ter.§ 1. Dit artikel is van toepassing op het personeelslid dat vanaf 1 september 2020 voor de eerste keer wordt aangesteld in een gefinancierde of gesubsidieerde betrekking in het onderwijs, met uitzondering van een universiteit, en voor zover het wordt aangesteld in een van de volgende ambten/vakken of specialiteiten: 1° het ambt van onderwijzer of het ambt van onderwijzer ASV; 2° het ambt van leraar, belast met het algemene vak Nederlands, Nederlands voor nieuwkomers, Frans of wiskunde, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 1989 tot vaststelling van de algemene vakken, de kunstvakken, de technische vakken en de praktische vakken in de instellingen voor voltijds secundair onderwijs en in de instellingen voor voltijds secundair onderwijs die als centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs fungeren, georganiseerd of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van de instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs; 3° het ambt van leraar, belast met het technische vak bouw, elektriciteit, hout, mechanica, handelscorrespondentie Nederlands en

l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2019, il est inséré un article 16ter, rédigé comme suit : «

Art. 16ter.§ 1er. Le présent article s'applique au membre du personnel qui est désigné pour la première fois à partir du 1er septembre 2020 dans un emploi financé ou subventionné dans l'enseignement, à l'exception d'une université, et dans la mesure où il est désigné dans une des fonctions/cours ou spécialités suivants : 1° la fonction d'instituteur primaire ou la fonction d'instituteur primaire ASV ; 2° la fonction d'enseignant, chargé du cours général néerlandais, néerlandais pour primo-arrivants, français ou mathématiques, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 1989 déterminant les cours généraux, les cours artistiques, les cours techniques et les cours pratiques dans les établissements d'enseignement secondaire à temps plein et dans les établissements d'enseignement secondaire à temps plein qui fonctionnent comme centres d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel organisés ou subventionnés par la Communauté flamande, à l'exception des établissements d'enseignement secondaire spécial ; 3° la fonction d'enseignant, chargé du cours technique construction, électricité, bois, mécanique, correspondance commerciale en néerlandais et correspondance commerciale en français, visée à

handelscorrespondentie Frans, vermeld in artikel 4, § 2 en artikel l'article 4, § 2 et à l'article 5bis de l'arrêté précité ;
5bis, van het voormelde besluit; 4° het ambt van leraar, belast met het praktisch vak bouw, 4° la fonction d'enseignant, chargé du cours pratique construction,
elektriciteit, hout, en mechanica, vermeld in artikel 5 en artikel électricité, bois et mécanique, visée à l'article 5 et à l'article
5bis van het voormelde besluit; 5bis de l'arrêté précité ;
5° het ambt van leraar beroepsgerichte vorming met specialiteiten 5° la fonction d'enseignant de formation à vocation professionnelle
bouw, hout en mechanica vermeld in artikel 2, § 4 van het besluit van avec spécialités en construction, bois et mécanique, visée à l'article
de Vlaamse regering van 14 maart 2003 betreffende de concordantie van 2, § 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2003 relatif à
de specialiteiten in opleidingsvorm 3 van het buitengewoon secundair la concordance des spécialités dans la formation d'enseignement 3 de
onderwijs; l'enseignement secondaire spécial ;
§ 2. Met behoud van de toepassing van artikel 16 en 17, komen voor het § 2. Sans préjudice de l'application des articles 16 et 17, sont
personeelslid, vermeld in paragraaf 1, de diensten in aanmerking die éligibles pour le membre du personnel visé au paragraphe 1er, les
het heeft verstrekt in de privésector, als werknemer of als services qu'il a fournis dans le secteur privé, en tant que
zelfstandige, waarbij het personeelslid onderworpen was aan de travailleur ou indépendant, lors desquels le membre du personnel était
regeling voor de bijdragen voor sociale zekerheid conform de wet van soumis au régime des cotisations de sécurité sociale conformément à la
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders of conform het concernant la sécurité sociale des travailleurs ou conformément à
koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social
sociaal statuut der zelfstandigen. De diensten die gepresteerd worden des travailleurs indépendants. Les services fournis dans un Etat
in een lidstaat van de Europese Unie kunnen eveneens in aanmerking membre de l'Union européenne peuvent également être pris en compte.
worden genomen. Voor de toepassing van het eerste lid worden de personen die in een Pour l'application de l'alinéa 1er, les personnes travaillant dans une
familiezaak werken, en de zelfstandige helpers gelijkgesteld met entreprise familiale et les aides indépendants sont assimilés aux
zelfstandigen die onderworpen zijn aan de socialezekerheidsregeling. travailleurs indépendants soumis au régime de sécurité sociale.
De diensten die gepresteerd zijn in de privésector kunnen voor Les services fournis dans le secteur privé peuvent être pris en
maximaal acht jaren in rekening gebracht worden en komen in aanmerking considération pour huit ans au maximum et sont éligibles à partir de
met ingang van de minimumleeftijd die verbonden is aan de l'âge minimal associé à l'échelle de traitement. Ces services ne
salarisschaal. Die diensten kunnen niet gelijktijdig als nuttige peuvent pas être pris en considération simultanément comme une
ervaring in rekening worden gebracht voor de geldelijke anciënniteit. expérience utile pour l'ancienneté pécuniaire.
Enkel die diensten die minstens een halftijdse tewerkstelling Seuls les services qui représentent au moins un emploi à mi-temps
bedragen, komen in aanmerking voor de geldelijke anciënniteit. peuvent être pris en considération pour l'ancienneté pécuniaire.
§ 3. In afwijking van artikel 20 worden de diensten die gepresteerd § 3. Par dérogation à l'article 20, les services fournis dans le
worden in de privésector, vermeld in paragraaf 1, geteld van dag tot secteur privé, visés au paragraphe 1er, sont comptés de jour en jour.
dag. De som van het aantal dagen wordt gedeeld door dertig. Op de La somme du nombre de jours est divisée par trente. Le nombre de mois
voormelde wijze wordt het aantal maanden bepaald, waarbij twaalf est déterminé de la manière ci-dessus, 12 mois étant une année. Le
maanden een jaar vormen. Het resterende aantal dagen wordt
overgedragen naar een volgende periode. De duur van de in aanmerking nombre de jours restants est reporté à une période suivante. La durée
komende diensten die het personeelslid heeft verricht, overschrijden des services éligibles que le membre du personnel a fournis, ne peut
nooit de werkelijke duur van de periodes die door die diensten gedekt jamais dépasser la durée réelle des périodes que couvrent ces
zijn. services.
§ 4. Paragraaf 1 tot en met 3 gelden ook voor het personeelslid dat vanaf 1 september 2020 wordt aangesteld in een knelpuntambt of -vak, en dat gedurende een ononderbroken periode van minimaal drie jaar voor de datum van zijn eerste aanstelling op 1 september 2020 of later, niet aangesteld was in een gefinancierde of gesubsidieerde betrekking in het onderwijs, met uitzondering van een universiteit. De bepaling vermeld in het eerste lid is eveneens van toepassing wanneer het personeelslid de prestaties voor een ononderbroken periode van minimaal drie jaar onderbreekt via een afwezigheid voor verminderde prestaties. § 5. De bijkomende geldelijke anciënniteit vermeld in paragraaf 2, blijft tijdens de verdere loopbaan van het personeelslid verworven voor alle knelpuntambten, -vakken en specialiteiten die gelden op het ogenblik van de aanstelling als zij-instromer. § 4. Les paragraphes 1 à 3 s'appliquent également au membre du personnel qui est désigné à partir du 1er septembre 2020 dans une fonction ou un cours critique, et qui n'était pas désigné pendant une période ininterrompue d'au moins trois ans avant la date de sa première désignation le 1er septembre 2020 ou après, dans un emploi financé ou subventionné dans l'enseignement, à l'exception d'une université. La disposition visée à l'alinéa 1er s'applique également lorsque le membre du personnel interrompt ses prestations pour une période ininterrompue d'au moins trois ans par une absence pour prestations réduites. § 5. L'ancienneté pécuniaire supplémentaire visée au paragraphe 2 reste acquise au cours de la carrière ultérieure du membre du personnel pour tous les fonctions et cours critiques et spécialités qui sont en vigueur au moment de la désignation en tant qu'entrant direct.
De bijkomende geldelijke anciënniteit blijft eveneens verworven L'ancienneté pécuniaire supplémentaire reste également acquise lorsque
wanneer het personeelslid een andere betrekking opneemt in een le membre du personnel assume un autre emploi dans une fonction de
selectie- of bevorderingsambt in het basis- of secundair onderwijs. sélection ou de promotion dans l'enseignement primaire ou secondaire.
§ 6. De vastlegging van knelpuntambten of -vakken wordt geëvalueerd op § 6. L'identification de fonctions ou de cours critiques est évaluée
basis van de evolutie van de arbeidsmarkt. Daarnaast is een herziening sur la base de l'évolution du marché du travail. En outre, une
mogelijk ten gevolge van begrotingsmaatregelen of in het kader van de révision est possible à la suite de mesures budgétaires ou dans le
jaarlijkse monitoring en begrotingsonderhandelingen wanneer zou cadre du monitoring annuel et des négociations budgétaires lorsqu'il
blijken dat de uitgaven het voorziene budget overschrijden. s'avère que les dépenses dépassent le budget prévu.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15
15 februari 2008 betreffende het ziekteverlof, het verlof voor février 2008 relatif au congé de maladie, au congé pour prestations
verminderde prestaties wegens ziekte, het langdurig verlof voor réduites en cas de maladie, au congé de longue durée pour prestations
verminderde prestaties wegens medische redenen en de réduites pour raisons médicales et à la mise en disponibilité pour
terbeschikkingstelling wegens ziekte voor bepaalde personeelsleden van cause de maladie pour certains personnels de l'enseignement et des
het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding centres d'encadrement des élèves

Art. 2.In artikel 5, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van

Art. 2.Dans l'article 5, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

15 februari 2008 betreffende het ziekteverlof, het verlof voor 15 février 2008 relatif au congé de maladie, au congé pour prestations
verminderde prestaties wegens ziekte, het langdurig verlof voor réduites en cas de maladie, au congé de longue durée pour prestations
verminderde prestaties wegens medische redenen en de réduites pour raisons médicales et à la mise en disponibilité pour
terbeschikkingstelling wegens ziekte voor bepaalde personeelsleden van cause de maladie pour certains personnels de l'enseignement et des
het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding wordt de centres d'encadrement des élèves, le membre de phrase « l'article 17 »
zinsnede " artikel 17" vervangen door de zinsnede "artikel 16ter, § 2 est remplacé par le membre de phrase « l'article 16ter, § § 2 et 4,
en § 4, voor zover het diensten gepresteerd in de privésector betreft, dans la mesure où il s'agit de services fournis dans le secteur privé,
en, en artikel 17" ingevoegd. et de l'article 17 ».
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2020.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2020.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 september 2020. Bruxelles, le 4 septembre 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^