Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/05/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base
VLAAMSE OVERHEID 4 MEI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 4 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes,
volwassenenonderwijs, artikel 11, § 5, gewijzigd bij het decreet van 8 notamment l'article 11, § 5, modifié par le décret du 8 mai 2009;
mei 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 oktober 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 octobre 2011;
Gelet op advies 51.185/1 van de Raad van State, gegeven op 26 april Vu l'avis 51 185/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2012, en
2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel; Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Pour ce qui est du domaine d'apprentissage

Artikel 1.Voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de

'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, les objectifs finaux
basiseducatie worden de eindtermen wereldoriëntatie van het lager 'orientation sociale' de l'enseignement primaire, les objectifs finaux
onderwijs, de vakoverschrijdende eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de et objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs
eindtermen geschiedenis, aardrijkskunde, natuurwetenschappen en finaux 'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique'
techniek en de ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming, et les objectifs de développement 'formation sociale', 'sciences
natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad van het voltijds naturelles' et 'technique' du premier degré de l'enseignement
secundair onderwijs vervangen door de eindtermen die zijn opgenomen in secondaire à temps plein sont remplacés par les objectifs finaux
de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. repris en annexe au présent arrêté.

Art. 2.Overeenkomstig artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni

Art. 2.Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007

2007 betreffende het volwassenenonderwijs treedt dit besluit in relatif à l'éducation des adultes, le présent arrêté entre en vigueur
werking op de datum die wordt vastgesteld in het decreet tot à la date fixée au décret sanctionnant le présent arrêté.
bekrachtiging van dit besluit.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 mei 2012. Bruxelles, le 4 mai 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Bijlage Annexe
Objectifs finaux pour le domaine d'apprentissage
Eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale)
Conform artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni 2007 en gelet op Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007 et vu la
de specificiteit van de basiseducatie worden voor het leergebied spécificité de l'éducation de base, les objectifs finaux 'orientation
maatschappijoriëntatie van de basiseducatie de eindtermen sociale' de l'enseignement primaire et les objectifs finaux et
wereldoriëntatie van het lager onderwijs en de vakoverschrijdende objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs finaux
'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' et les
eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de eindtermen geschiedenis, objectifs de développement 'formation sociale' ou 'histoire' et
aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek en de 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' du premier degré de
ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming of geschiedenis en l'enseignement secondaire sont remplacés, pour ce qui est du domaine
aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, par
van het secundair onderwijs vervangen door volgende eindtermen : les objectifs finaux suivants :
Cluster 1 - Socio-relationele samenleving Cluster 1 - Société socio-relationnelle
001 001
illustreert verbale en non-verbale communicatie illustre la communication verbale et non verbale
002 002
illustreert het objectief en subjectief waarnemen illustre l'observation objective et subjective
003 003
toetst eigen interpretaties aan die van anderen confronte les propres interprétations à celles d'autrui
004 004
drukt zich uit in de ik-vorm s'exprime à la première personne
005 005
luistert actief écoute activement
006 006
uit feedback donne du feed-back
007 007
gaat om met feedback gère le feed-back
008 008
gebruikt een geschikte communicatievorm utilise une forme de communication appropriée
009 009
stelt open vragen pose des questions ouvertes
010 010
gebruikt technieken om communicatiemoeilijkheden te voorkomen utilise des techniques pour éviter des problèmes de communication
011 011
gaat om met communicatiemoeilijkheden gère les problèmes de communication
012 012
maakt afspraken conclut des arrangements
013 013
bouwt relaties op, onderhoudt ze en beëindigt ze indien nodig établit des relations, les soigne et y met fin si nécessaire
014 014
uit onbevangen en constructief zijn wensen en gevoelens binnen exprime de façon spontanée et constructive ses désirs et sentiments
relaties en stelt en aanvaardt hierin grenzen dans des relations et fixe et accepte des limites
015 015
erkent het bestaan van gezagsverhoudingen en het belang van reconnait l'existence de relations hiérarchiques et l'importance de
gelijkwaardigheid, afspraken en regels in relaties l'équivalence, des arrangements et des règles dans les relations
016 016
accepteert verschillen en hecht belang aan respect en zorgzaamheid accepte les différences et attache de l'importance à une relation
binnen een relatie caractérisée par le respect et la sollicitude
017 017
geeft ongelijk toe en verontschuldigt zich reconnait ses torts et s'excuse
018 018
leeft de onuitgesproken regels na die de interacties in de samenleving respecte les règles implicites caractérisant les interactions dans la
typeren société
019 019
herkent vooroordelen, stereotypering, ongepaste beïnvloeding en identifie les préjugés, les stéréotypes, l'influence inappropriée et
machtsmisbruik l'abus du pouvoir
020 020
bespreekt opvattingen over medische, psychische en sociale aspecten discute les opinions sur les aspects médicaux, psychiques et sociaux
van relaties de relations
021 021
bedenkt constructieve oplossingen voor conflicten conçoit des solutions constructives pour des conflits
022 022
stimuleert de ontwikkeling van kinderen en jongeren door zorg en stimule le développement d'enfants et de jeunes par des soins et des
activiteiten activités
023 023
exploreert opvoedkundige vaardigheden explore des aptitudes éducatives
024 024
toont betrokkenheid bij de schoolloopbaan van kinderen se montre associé à la carrière scolaire d'enfants
Cluster 2 - Socio-economische samenleving Cluster 2 - Société socio-économique
025 025
weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van bepaalde uitgaven pèse la désidérabilité et la nécessité de certaines dépenses
026 026
beheert het eigen budget gère le propre budget
027 027
gaat omzichtig om met reclame gère la publicité avec prudence
028 028
maakt verstandig gebruik van financiële instellingen en hun fait judicieusement usage d'institutions financières et de leurs
dienstverlening services
029 029
maakt verstandig gebruik van openbare voorzieningen m.b.t. tot de fait judicieusement usage de structures publiques relatives à la
socio-economische samenleving société socio-économique
030 030
beheert zijn persoonlijke administratie gère son administration personnelle
031 031
illustreert hoe de overheid inkomsten verwerft en aanwendt illustre comment l'autorité acquiert et utilise les revenus
032 032
illustreert hoe de sociale zekerheid en de sociale bijstand bijdragen illustre comment la sécurité sociale et l'aide sociale contribuent à
aan de eigen levenskwaliteit en begrijpt dat de sociale zekerheid la propre qualité de vie et comprend que la sécurité sociale peut
enkel kan blijven bestaan door een maximale arbeidsparticipatie van uniquement subsister par une participation maximale au marché de
zij die dat kunnen l'emploi de ceux qui y sont capables
033 033
herkent verschillen in welvaart reconnait des différences dans la prospérité
034 034
maakt gebruik van zijn rechten en komt zijn plichten na in de fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société
socio-economische samenleving socio-économique
035 035
zet zijn persoonlijk netwerk en andere kanalen in bij het zoeken naar engage son réseau personnel et d'autres canaux dans la recherche d'un
een job emploi
036 036
bereidt zich voor om effectief en efficiënt te solliciteren se prépare à postuler effectivement et efficacement
037 037
onderzoekt het eigen perspectief in de socio-economische samenleving examine la propre perspective dans la société socio-économique
038 038
herkent kenmerken, mogelijke oorzaken en gevolgen van armoede en reconnait des caractéristiques, causes et conséquences éventuelles de
uitsluiting la pauvreté
039 039
herkent verschillende ervaringen met kansarmoede reconnait différentes expériences de défavorisation
040 040
illustreert verwachtingen en houding van de samenleving t.a.v. illustre des attentes et l'attitude de la société à l'égard des
kansarmen défavorisés
041 041
toont respect voor verschillende belevingen van kansarmoede montre du respect pour différentes expériences de défavorisation
042 042
verwoordt de eigen beleving van de verwachtingen en houding van de exprime la propre expérience des attentes et l'attitude de la société
samenleving t.a.v. kansarmen à l'égard des défavorisés
043 043
illustreert hoe uitsluiting zich in de samenleving voordoet illustre comment l'exclusion se présente dans la société
044 044
illustreert theorie over de eigenheid en de bestendiging van illustre la théorie relative au caractère propre et la continuité de
kansarmoede la défavorisation
045 045
illustreert het begrip 'missing link' illustre la notion 'missing link'
046 046
ordent belangrijke gebeurtenissen uit het eigen leven classe d'importants événements de sa propre vie
047 047
vergelijkt zijn geschiedenis en context met zijn huidige situatie en compare son histoire et son contexte à sa situation et son expérience
zelfbeleving actuelles
Cluster 3 - Socio-culturele samenleving Cluster 3 - Société socio-culturelle
048 048
gaat respectvol om met verschillen tussen mensen en levensopvattingen gère de façon respectueuse les différences entre les gens et les conceptions de la vie
049 049
toetst zijn mening over verschillen tussen mensen en levensopvattingen confronte son opinion sur les différences entre les gens et les
aan feiten en andere meningen conceptions de la vie à des faits et à d'autres opinions
050 050
illustreert het belang van sociale samenhang en solidariteit illustre l'importance de la cohérence sociale et de la solidarité
051 051
leidt uit historische en actuele voorbeelden af wat de gevolgen zijn déduit d'exemples historiques et actuels quelles sont les suites
van onverdraagzaamheid, racisme en xenofobie d'intolérance, de racisme et de xénophobie
052 052
toont aan dat verschillende perioden in de geschiedenis kenmerkende démontre que différentes périodes dans l'histoire possèdent de
kunstuitingen hebben spécifiques expressions artistiques
053 053
toont aan dat verschillende culturen kenmerkende kunstuitingen hebben démontre que différentes cultures possèdent de spécifiques expressions artistiques
054 054
toont aan dat cultuur een impact heeft op voelen, denken en handelen démontre que la culture a un impact sur le sentiment, la pensée et l'action
055 055
toont interesse voor het cultureel erfgoed hier en elders montre de l'intérêt pour le patrimoine culturel ici et ailleurs
056 056
informeert zich over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten s'informe d'expressions et d'activités artistiques et culturelles
057 057
maakt gebruik van voorzieningen, diensten en instellingen in de utilise des structures, services et établissements dans la société
socio-culturele samenleving socio-culturelle
058 058
geeft zijn mening over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten donne son avis sur des expressions et des activités artistiques et culturelles
059 059
informeert zich over mogelijkheden voor vrijetijdsbesteding s'informe des possibilités sur le plan des loisirs
060 060
kiest een vorm van vrijetijdsbesteding op basis van eigen interesses, choisit une forme de loisirs sur la base des propres intérêts,
mogelijkheden en waarden possibilités et valeurs
061 061
plant en organiseert zijn vrije tijd planifie et organise son temps libre
062 062
maakt gebruik van maatschappelijke diensten en/of instellingen m.b.t. fait usage des services et/ou établissements sociaux sur le plan des
vrije tijd loisirs
Cluster 4 - Lerende samenleving Cluster 4 - Société apprenante
063 063
schenkt doelgericht aandacht fait preuve d'une attention ciblée
064 064
werkt doeltreffend travaille de manière efficace
065 065
maakt een realistische planning établit un planning réaliste
066 066
evalueert zijn leerstijl évalue son style d'apprentissage
067 067
gaat op constructieve wijze om met affectieve aspecten van het gère d'une manière constructive les aspects affectifs du processus
leerproces d'apprentissage
068 068
kiest uit gegeven informatiebronnen en -kanalen met het oog op te fait un choix parmi de sources et canaux d'information donnés en vue
bereiken doelen des objectifs à atteindre
069 069
gebruikt op adequate wijze diverse informatiebronnen en -kanalen utilise d'une manière adéquate différents sources et canaux d'information
070 070
evalueert de wijze waarop hij informatiebronnen en -kanalen gebruikt évalue la manière dont il utilise des sources et canaux d'information
071 071
bewerkt informatie voor een beter begrip traite les informations pour une meilleure compréhension
072 072
analyseert informatie analyse les informations
073 073
vat informatie samen voor een beter begrip en een duidelijke résume les informations pour une meilleure compréhension et une
communicatie communication claire
074 074
evalueert met ondersteuning de wijze waarop hij informatie bewerkt, évalue avec appui la façon dont il traite, analyse et résume les
analyseert en samenvat informations
075 075
roept in een nieuwe situatie aanwezige voorkennis en vaardigheden op fait appel à la présence de connaissances et d'aptitudes dans une nouvelle situation
076 076
vraagt uitleg tijdens het leren demande des explications pendant l'apprentissage
077 077
voert een oplossingsplan uit applique un plan de solution
078 078
selecteert een oplossingsplan sélectionne un plan de solution
079 079
maakt op basis van een model een eenvoudig oplossingsplan élabore un plan de solution simple, sur la base d'un modèle
080 080
evalueert het gekozen oplossingsplan évalue le plan de solution choisi
081 081
stuurt met ondersteuning het eigen leerproces dirige, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage
082 082
evalueert met ondersteuning het eigen leerproces évalue, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage
083 083
stuurt waar nodig het eigen leerproces bij corrige, où nécessaire, le propre processus d'apprentissage
084 084
past bij groepstaken bekende overleg- en oplossingsmethoden toe met applique, pour des tâches en groupe, des méthodes de concertation et
ondersteuning de solution, avec de l'appui
085 085
evalueert de samenwerking bij groepstaken aan de hand van een bekende évalue la coopération lors de tâches en groupe, à l'aide d'une
methodiek méthodique connue
086 086
maakt van ontvangen feedback bij groepstaken gebruik om het eigen utilise le feed-back reçu lord de tâches en groupe pour corriger les
handelen bij te sturen propres actions
087 087
brengt eigen ervaringen in kaart répertorie les propres expériences
088 088
schat eigen mogelijkheden realistisch in fait une estimation réaliste des propres possibilités
089 089
selecteert op basis van behoeften, kwaliteiten, beperkingen en waarden sélectionne une offre appropriée sur la base de besoins, qualités,
een passend aanbod limitations et valeurs
090 090
doet bij het maken van zijn keuze een beroep op diensten en fait, pour opérer un choix, appel à des services et établissements
instellingen in de lerende samenleving dans la société apprenante
091 091
evalueert de manier waarop hij op basis van behoeften, kwaliteiten, évalue la manière dont il a sélectionné une offre sur la base de
beperkingen en waarden een aanbod heeft geselecteerd besoins, qualités, limitations et valeurs
Doorstroom Transition
1) Natuurwetenschappen 1) Sciences naturelles
092 092
toont aan dat er in een organisme een samenhang is tussen démontre qu'il y a dans un organisme une cohésion entre différents
verschillende organisatieniveaus niveaux d'organisation
093 093
legt het verband uit tussen de bouw en de functie van de belangrijke explique le rapport entre la structure et la fonction des principaux
organen van de mens organes de l'homme
094 094
onderscheidt bij een eenvoudig onderzoek de essentiële stappen van de distingue, lors d'un simple examen, les phases essentielles de la
wetenschappelijke methode méthode scientifique
095 095
past van de grootheden massa, lengte, oppervlakte, volume, applique des grandeurs masse, longueur, superficie, volume,
temperatuur, tijd, druk, snelheid, kracht en energie de eenheden en température, temps, pression, vitesse, force et énergie, les unités et
hun symbolen toe leurs symboles
2) Geschiedenis en actualiteit 2) Histoire et actualité
096 096
plaatst belangrijke gebeurtenissen of personen in de juiste situe d'importants événements ou d'importantes personnes dans l'époque
tijdsperiode correcte
097 097
situeert informatie in tijd en ruimte situe l'information dans le temps et l'espace
098 098
herkent verbanden tussen verschillende domeinen van de samenleving reconnait des relations entre différents domaines de la société
099 099
analyseert historische informatie analyse des informations historiques
100 100
analyseert items uit de actualiteit analyse des thèmes de l'actualité
101 101
maakt onderscheid tussen een mening over een historisch of actueel opère une distinction entre une opinion sur un fait historique ou
feit en het feit zelf actuel et le fait même
102 102
illustreert dat een actuele toestand vroeger anders was en in de loop illustre qu'une situation actuelle fut différente jadis et a évolué au
van de geschiedenis evolueerde cours de l'histoire
3) Aardrijkskunde 3) Géographie
103 103
leest kaarten en plattegronden lit les cartes et les plans
104 104
toont het verband aan tussen klimaat, milieu en leefgewoonten démontre la relation entre climat, environnement et habitudes de vie
105 105
illustreert demografische begrippen illustre des notions démographiques
106 106
herkent verschillende reliëf- en landschapsvormen reconnait différentes formes de relief et de paysage
Cluster 5 - Techniek Cluster 5 - Technique
107 107
ontdekt specifieke functies van onderdelen bij eenvoudige technische découvre des fonctions spécifiques de pièces de simples systèmes
realisaties door middel van hanteren, monteren of demonteren techniques par la manipulation, le montage ou le démontage
108 108
onderzoekt hoe het komt dat een zelf gebruikte technische realisatie examine la raison pour laquelle un système technique qu'il utilise
niet of slecht functioneert fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout
109 109
illustreert dat technische realisaties evolueren en verbeteren illustre que les systèmes techniques évoluent et s'améliorent
110 110
toont vanuit concrete ervaringen met techniek het nut aan van de démontre, à l'aide d'exemples concrets de la technique, l'utilité des
gebruikte hulpmiddelen ressources utilisées
111 111
voert de opeenvolgende logische stappen uit om een eenvoudige effectue les démarches logiques successives pour exécuter une simple
technische opdracht te volbrengen mission technique
112 112
lost een probleem technisch op door verschillende stappen van het résout un problème d'une manière technique, en parcourant différentes
technisch proces te doorlopen étapes du processus technique
113 113
bepaalt aan welke vereisten de technische realisatie die hij wil définit les exigences auxquelles doit répondre la réalisation
gebruiken, moet voldoen technique qu'il entend utiliser
114 114
vult een eenvoudig ontwerp aan door van vooropgestelde eisen uit te gaan complète un simple projet en partant d'exigences fixées
115 115
voert een gegeven of eigen technisch ontwerp planmatig uit, met oog exécute un projet donné ou un propre projet technique de manière
voor vereisten van kwaliteit, veiligheid, ergonomie en milieu planifiée en tenant compte des exigences de qualité, de sécurité,
d'ergonomie et d'environnement
116 116
voert een eenvoudige werktekening of handleiding stap voor stap uit exécute pas à pas une épure ou une note explicative simple
117 117
vergelijkt werkwijzen en technische realisaties compare des méthodes et des réalisations techniques
118 118
neemt een technische realisatie in gebruik met en pratique une réalisation technique
119 119
gebruikt de correcte benaming voor vaak gebruikte en hedendaagse utilise la dénomination correcte pour des réalisations techniques
technische realisaties fréquemment utilisées et actuelles
120 120
vraagt op een effectieve en efficiënte manier hulp bij installatie van demande de l'aide d'une manière effective et efficace pour
een technische realisatie l'installation d'une réalisation technique
121 121
optimaliseert het gebruik van een technische realisatie aan de hand optimise l'utilisation d'une réalisation technique à l'aide d'un
van de handleiding manuel
122 122
geeft aan welke de mogelijkheden en de beperkingen zijn van vaak signale les possibilités et les limitations de réalisations techniques
gebruikte technische realisaties fréquemment utilisées
123 123
maakt gebruik van een garantiebewijs indien nodig fait usage, où nécessaire, d'un certificat de garantie
124 124
interpreteert de informatie op een beeldscherm interprète l'information d'un écran
125 125
weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van het gebruik van pèse la pèse la désidérabilité et la nécessité de l'usage de
technische realisaties réalisations techniques
126 126
zet zelfgekozen technische hulpmiddelen in utilise des moyens techniques qu'il a choisis lui-même
127 127
onderhoudt vaak gebruikte technische realisaties volgens de entretient des réalisations techniques fréquemment utilisées suivant
onderhoudsvoorschriften les prescriptions d'entretien
128 128
gebruikt technische realisaties hygiënisch, nauwkeurig, veilig en utilise des réalisations techniques de façon hygiénique, précise, sûre
zorgzaam et soigneuse
129 129
illustreert dat techniek en samenleving elkaar beïnvloeden illustre que la technique et la société s'influencent réciproquement
Cluster 6 - Gezondheid Cluster 6 - Santé
130 130
verzorgt en gedraagt zich hygiënisch se soigne et se comporte de façon hygiénique
131 131
reageert adequaat op lichaamssignalen réagit adéquatement à des signes corporels
132 132
zorgt dagelijks voor een evenwicht tussen rust en beweging, werk en veille chaque jour à un équilibre entre repos et mouvement, entre
ontspanning travail et détente
133 133
neemt een ergonomische en gevarieerde houding aan adopte une posture ergonomique et variée
134 134
maakt gezonde keuzes in de dagelijkse voeding fait de bon choix pour son alimentation journalière
135 135
illustreert hoe het voedingsgedrag beïnvloed wordt door reclame en illustre comment l'attitude alimentaire est influencée par la
sociale omgeving publicité et l'entourage social
136 136
gaat verantwoord om met geneesmiddelen en genotsmiddelen sait se servir d'une manière responsable de médicaments et de
substances stimulantes
137 137
beschrijft hoe de voortplanting bij de mens verloopt en hoe ze geregeld kan worden décrit comment se déroule la reproduction humaine et indique les modes de régulation de celle-ci
138 138
neemt gepaste voorzorgen tegen risicovol lichamelijk contact prend des précautions appropriées pour éviter le contact corporel à risques
139 139
past veiligheidsvoorschriften toe en neemt voorzorgen voor een veilige applique des prescriptions de sécurité et prend des précautions pour
omgeving un environnement sûr
140 140
roept hulp in en past eerste hulp toe appelle au secours et prodigue les premiers secours
141 141
gaat constructief om met taakbelasting en stressvolle situaties gère de manière constructive l'ampleur de la tâche et des situations de stress
142 142
gaat om met lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen bij zichzelf gère les changements corporels, émotionnels et sociaux chez soi-même
143 143
stelt zich weerbaar op montre un ressort moral
144 144
gaat om met emoties gère les émotions
145 145
reageert gepast op lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen réagit à des changements corporels, émotionnels et sociaux chez les
bij anderen autres
146 146
maakt gebruik van een gezondheidsvoorziening fait usage d'un établissement de santé
147 147
gaat respectvol om met ethische aspecten van gezondheid se montre respectueux des aspects éthiques de santé
Cluster 7 - Mobiliteit Cluster 7 - Mobilité
148 148
volgt een route aan de hand van een plattegrond suit une route à l'aide d'un plan
149 149
zet hulpmiddelen in om een bestemming te bereiken utilise des moyens pour atteindre une destination
150 150
lokaliseert gevaarlijke verkeerssituaties localise des situations routières dangereuses
151 151
gebruikt eigen vervoer efficiënt en veilig utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre
152 152
gebruikt het openbaar vervoer efficiënt en veilig utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre
153 153
past de verkeersregels toe applique les règles de la circulation routière
154 154
houdt rekening met andere weggebruikers tient compte des autres usagers de la route
155 155
gebruikt de meest gepaste wijze om een plaats te bereiken utilise la manière la plus appropriée pour atteindre un endroit
156 156
bereidt zich voor om deel te nemen aan het theoretisch rijexamen se prépare à participer à l'examen de conduite théorique
Cluster 8 - Omgeving en duurzame ontwikkeling Cluster 8 - Environnement et développement durable
157 157
illustreert dat de mens natuur, klimaat en milieu beïnvloedt illustre que l'homme influence la nature, le climat et l'environnement
158 158
herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid tussen politieke, reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des aspects
economische, sociale, technische en ecologische aspecten politiques, économiques, sociaux, techniques et écologiques
159 159
herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid met armoede- en reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des
ontwikkelingsproblematiek problématiques de la pauvreté et du développement
160 160
maakt op duurzame wijze gebruik van ruimte, grondstoffen, goederen, fait usage, de façon durable, de l'espace, de matières premières, de
energie en vervoermiddelen biens, de l'énergie et de moyens de transport
161 161
zoekt naar duurzame oplossingen om zijn leefomgeving te verbeteren cherche des solutions durables pour améliorer son entourage
162 162
gaat respectvol om met de natuur se montre respectueux de la nature
Cluster 9 - Politiek-juridische samenleving Cluster 9 - Société politico-juridique
163 163
leeft de fundamentele Rechten van de Mens en de Rechten van het Kind na respecte les Droits fondamentaux de l'Homme et les Droits de l'Enfant
164 164
maakt gebruik van rechten en komt plichten na in de fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société
politiek-juridische samenleving politico-juridique
165 165
erkent de rol van controle en evenwicht tussen de wetgevende, reconnait le rôle du contrôle et de l'équilibre entre les pouvoirs
uitvoerende en rechterlijke macht in ons democratisch bestel législatif, exécutif et judiciaire dans notre régime démocratique
166 166
zet zich actief en opbouwend in voor de eigen rechten en die van s'engage de manière active et constructive pour ses propres droits et
anderen ceux des autres
167 167
toont het belang aan van internationale organisaties en instellingen démontre l'importance des organisations et institutions internationales
168 168
onderscheidt de hoofdzaken van de Belgische staatsstructuur distingue les éléments essentiels de la structure fédérale de l'Etat belge
169 169
illustreert de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus in illustre les compétences des différents niveaux administratifs en
België en in de Europese Unie Belgique et dans l'Union européenne
170 170
illustreert hoe een democratisch beleid het algemeen belang nastreeft illustre comment une politique démocratique poursuit l'intérêt général
en rekening houdt met ideeën, standpunten en belangen van et tient compte des idées, points de vue et intérêts des différentes
verschillende betrokkenen parties intéressées
171 171
bereidt zich voor om op een weloverwogen manier aan verkiezingen deel te nemen se prépare à participer aux élections d'une manière réfléchie
172 172
neemt op geldige manier deel aan verkiezingen participe aux élections d'une manière valable
173 173
weegt verschillende belangen op korte en lange termijn af pèse les différents intérêts à court et à long terme
174 174
past inspraak, participatie en besluitvorming toe a une voix et prône la participation et la prise de décision
175 175
leest documenten met betrekking tot de politiek-juridische lit des documents ayant trait à la société politico-juridique, les
samenleving, vult ze in en controleert ze remplit et les contrôle
176 176
neemt verantwoordelijkheid op voor kinderen die aan zijn gezag zijn toevertrouwd assume la responsabilité des enfants étant confiés à son autorité
177 177
maakt gebruik van juridische hulp fait usage d'aide juridique
178 178
maakt gebruik van de dienstverlening van de gemeente aan de burger fait usage des services de la commune au citoyen
179 179
illustreert de rol van de media en organisaties in het functioneren illustre le rôle des médias et organisations dans le fonctionnement de
van de samenleving la société
AFBAKENING ET 001 tot en met 179 Kennis & Vaardigheden Context, Autonomie & Verantwoordelijkheid ? informatie, concrete en rudimentaire begrippen en standaardprocedures uit het domein van de maatschappelijke geletterdheid begrijpen; ? handelen in een beperkt aantal vergelijkbare, eenvoudige, toegankelijke, meestal vertrouwde, courante contexten waarin een beperkt aantal factoren verandert; ? informatie analyseren door elementen te onderscheiden en verbanden te leggen; ? met ondersteuning; ? een geselecteerd aantal courante procedures bij het uitvoeren van taken toepassen; ? verantwoordelijkheid opnemen voor de gestelde handelingen. ? voorgeschreven strategieën aanwenden voor het oplossen van een beperkt aantal herkenbare concrete problemen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012 tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, DELIMITATION ET 001 à 179 inclus Savoirs & Aptitudes Contexte, Autonomie & Responsabilité ? comprendre des informations, notions et procédures concrètes du domaine de la littératie sociale; ? agir dans un nombre restreint de contextes comparables, simples, accessibles, le plus souvent familiers, et courants,où un nombre restreint de facteurs change; ? analyser les informations en distinguant des éléments et en établissant des liens; ? avec appui; ? appliquer un nombre sélectionné de procédures courantes pour l'exécution de tâches; ? se montrer responsable pour les actes accomplis. ? appliquer des stratégies prescrites pour résoudre un nombre restreint de problèmes concrets reconnaissables. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012 portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
^