← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie | Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 4 MEI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 4 MAI 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, |
volwassenenonderwijs, artikel 11, § 5, gewijzigd bij het decreet van 8 | notamment l'article 11, § 5, modifié par le décret du 8 mai 2009; |
mei 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 oktober 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 octobre 2011; |
Gelet op advies 51.185/1 van de Raad van State, gegeven op 26 april | Vu l'avis 51 185/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2012, en |
2012 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Pour ce qui est du domaine d'apprentissage |
|
Artikel 1.Voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de |
'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, les objectifs finaux |
basiseducatie worden de eindtermen wereldoriëntatie van het lager | 'orientation sociale' de l'enseignement primaire, les objectifs finaux |
onderwijs, de vakoverschrijdende eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de | et objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs |
eindtermen geschiedenis, aardrijkskunde, natuurwetenschappen en | finaux 'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' |
techniek en de ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming, | et les objectifs de développement 'formation sociale', 'sciences |
natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad van het voltijds | naturelles' et 'technique' du premier degré de l'enseignement |
secundair onderwijs vervangen door de eindtermen die zijn opgenomen in | secondaire à temps plein sont remplacés par les objectifs finaux |
de bijlage die bij dit besluit is gevoegd. | repris en annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni |
Art. 2.Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007 |
2007 betreffende het volwassenenonderwijs treedt dit besluit in | relatif à l'éducation des adultes, le présent arrêté entre en vigueur |
werking op de datum die wordt vastgesteld in het decreet tot | à la date fixée au décret sanctionnant le présent arrêté. |
bekrachtiging van dit besluit. | |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 4 mei 2012. | Bruxelles, le 4 mai 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |
Bijlage | Annexe |
Objectifs finaux pour le domaine d'apprentissage | |
Eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie | 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) |
Conform artikel 11, § 5, van het decreet van 15 juni 2007 en gelet op | Conformément à l'article 11, § 5, du décret du 15 juin 2007 et vu la |
de specificiteit van de basiseducatie worden voor het leergebied | spécificité de l'éducation de base, les objectifs finaux 'orientation |
maatschappijoriëntatie van de basiseducatie de eindtermen | sociale' de l'enseignement primaire et les objectifs finaux et |
wereldoriëntatie van het lager onderwijs en de vakoverschrijdende | objectifs de développement interdisciplinaires, les objectifs finaux |
'histoire', 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' et les | |
eindtermen en ontwikkelingsdoelen, de eindtermen geschiedenis, | objectifs de développement 'formation sociale' ou 'histoire' et |
aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek en de | 'géographie', 'sciences naturelles' et 'technique' du premier degré de |
ontwikkelingsdoelen maatschappelijke vorming of geschiedenis en | l'enseignement secondaire sont remplacés, pour ce qui est du domaine |
aardrijkskunde, natuurwetenschappen en techniek van de eerste graad | d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' de l'éducation de base, par |
van het secundair onderwijs vervangen door volgende eindtermen : | les objectifs finaux suivants : |
Cluster 1 - Socio-relationele samenleving | Cluster 1 - Société socio-relationnelle |
001 | 001 |
illustreert verbale en non-verbale communicatie | illustre la communication verbale et non verbale |
002 | 002 |
illustreert het objectief en subjectief waarnemen | illustre l'observation objective et subjective |
003 | 003 |
toetst eigen interpretaties aan die van anderen | confronte les propres interprétations à celles d'autrui |
004 | 004 |
drukt zich uit in de ik-vorm | s'exprime à la première personne |
005 | 005 |
luistert actief | écoute activement |
006 | 006 |
uit feedback | donne du feed-back |
007 | 007 |
gaat om met feedback | gère le feed-back |
008 | 008 |
gebruikt een geschikte communicatievorm | utilise une forme de communication appropriée |
009 | 009 |
stelt open vragen | pose des questions ouvertes |
010 | 010 |
gebruikt technieken om communicatiemoeilijkheden te voorkomen | utilise des techniques pour éviter des problèmes de communication |
011 | 011 |
gaat om met communicatiemoeilijkheden | gère les problèmes de communication |
012 | 012 |
maakt afspraken | conclut des arrangements |
013 | 013 |
bouwt relaties op, onderhoudt ze en beëindigt ze indien nodig | établit des relations, les soigne et y met fin si nécessaire |
014 | 014 |
uit onbevangen en constructief zijn wensen en gevoelens binnen | exprime de façon spontanée et constructive ses désirs et sentiments |
relaties en stelt en aanvaardt hierin grenzen | dans des relations et fixe et accepte des limites |
015 | 015 |
erkent het bestaan van gezagsverhoudingen en het belang van | reconnait l'existence de relations hiérarchiques et l'importance de |
gelijkwaardigheid, afspraken en regels in relaties | l'équivalence, des arrangements et des règles dans les relations |
016 | 016 |
accepteert verschillen en hecht belang aan respect en zorgzaamheid | accepte les différences et attache de l'importance à une relation |
binnen een relatie | caractérisée par le respect et la sollicitude |
017 | 017 |
geeft ongelijk toe en verontschuldigt zich | reconnait ses torts et s'excuse |
018 | 018 |
leeft de onuitgesproken regels na die de interacties in de samenleving | respecte les règles implicites caractérisant les interactions dans la |
typeren | société |
019 | 019 |
herkent vooroordelen, stereotypering, ongepaste beïnvloeding en | identifie les préjugés, les stéréotypes, l'influence inappropriée et |
machtsmisbruik | l'abus du pouvoir |
020 | 020 |
bespreekt opvattingen over medische, psychische en sociale aspecten | discute les opinions sur les aspects médicaux, psychiques et sociaux |
van relaties | de relations |
021 | 021 |
bedenkt constructieve oplossingen voor conflicten | conçoit des solutions constructives pour des conflits |
022 | 022 |
stimuleert de ontwikkeling van kinderen en jongeren door zorg en | stimule le développement d'enfants et de jeunes par des soins et des |
activiteiten | activités |
023 | 023 |
exploreert opvoedkundige vaardigheden | explore des aptitudes éducatives |
024 | 024 |
toont betrokkenheid bij de schoolloopbaan van kinderen | se montre associé à la carrière scolaire d'enfants |
Cluster 2 - Socio-economische samenleving | Cluster 2 - Société socio-économique |
025 | 025 |
weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van bepaalde uitgaven | pèse la désidérabilité et la nécessité de certaines dépenses |
026 | 026 |
beheert het eigen budget | gère le propre budget |
027 | 027 |
gaat omzichtig om met reclame | gère la publicité avec prudence |
028 | 028 |
maakt verstandig gebruik van financiële instellingen en hun | fait judicieusement usage d'institutions financières et de leurs |
dienstverlening | services |
029 | 029 |
maakt verstandig gebruik van openbare voorzieningen m.b.t. tot de | fait judicieusement usage de structures publiques relatives à la |
socio-economische samenleving | société socio-économique |
030 | 030 |
beheert zijn persoonlijke administratie | gère son administration personnelle |
031 | 031 |
illustreert hoe de overheid inkomsten verwerft en aanwendt | illustre comment l'autorité acquiert et utilise les revenus |
032 | 032 |
illustreert hoe de sociale zekerheid en de sociale bijstand bijdragen | illustre comment la sécurité sociale et l'aide sociale contribuent à |
aan de eigen levenskwaliteit en begrijpt dat de sociale zekerheid | la propre qualité de vie et comprend que la sécurité sociale peut |
enkel kan blijven bestaan door een maximale arbeidsparticipatie van | uniquement subsister par une participation maximale au marché de |
zij die dat kunnen | l'emploi de ceux qui y sont capables |
033 | 033 |
herkent verschillen in welvaart | reconnait des différences dans la prospérité |
034 | 034 |
maakt gebruik van zijn rechten en komt zijn plichten na in de | fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société |
socio-economische samenleving | socio-économique |
035 | 035 |
zet zijn persoonlijk netwerk en andere kanalen in bij het zoeken naar | engage son réseau personnel et d'autres canaux dans la recherche d'un |
een job | emploi |
036 | 036 |
bereidt zich voor om effectief en efficiënt te solliciteren | se prépare à postuler effectivement et efficacement |
037 | 037 |
onderzoekt het eigen perspectief in de socio-economische samenleving | examine la propre perspective dans la société socio-économique |
038 | 038 |
herkent kenmerken, mogelijke oorzaken en gevolgen van armoede en | reconnait des caractéristiques, causes et conséquences éventuelles de |
uitsluiting | la pauvreté |
039 | 039 |
herkent verschillende ervaringen met kansarmoede | reconnait différentes expériences de défavorisation |
040 | 040 |
illustreert verwachtingen en houding van de samenleving t.a.v. | illustre des attentes et l'attitude de la société à l'égard des |
kansarmen | défavorisés |
041 | 041 |
toont respect voor verschillende belevingen van kansarmoede | montre du respect pour différentes expériences de défavorisation |
042 | 042 |
verwoordt de eigen beleving van de verwachtingen en houding van de | exprime la propre expérience des attentes et l'attitude de la société |
samenleving t.a.v. kansarmen | à l'égard des défavorisés |
043 | 043 |
illustreert hoe uitsluiting zich in de samenleving voordoet | illustre comment l'exclusion se présente dans la société |
044 | 044 |
illustreert theorie over de eigenheid en de bestendiging van | illustre la théorie relative au caractère propre et la continuité de |
kansarmoede | la défavorisation |
045 | 045 |
illustreert het begrip 'missing link' | illustre la notion 'missing link' |
046 | 046 |
ordent belangrijke gebeurtenissen uit het eigen leven | classe d'importants événements de sa propre vie |
047 | 047 |
vergelijkt zijn geschiedenis en context met zijn huidige situatie en | compare son histoire et son contexte à sa situation et son expérience |
zelfbeleving | actuelles |
Cluster 3 - Socio-culturele samenleving | Cluster 3 - Société socio-culturelle |
048 | 048 |
gaat respectvol om met verschillen tussen mensen en levensopvattingen | gère de façon respectueuse les différences entre les gens et les conceptions de la vie |
049 | 049 |
toetst zijn mening over verschillen tussen mensen en levensopvattingen | confronte son opinion sur les différences entre les gens et les |
aan feiten en andere meningen | conceptions de la vie à des faits et à d'autres opinions |
050 | 050 |
illustreert het belang van sociale samenhang en solidariteit | illustre l'importance de la cohérence sociale et de la solidarité |
051 | 051 |
leidt uit historische en actuele voorbeelden af wat de gevolgen zijn | déduit d'exemples historiques et actuels quelles sont les suites |
van onverdraagzaamheid, racisme en xenofobie | d'intolérance, de racisme et de xénophobie |
052 | 052 |
toont aan dat verschillende perioden in de geschiedenis kenmerkende | démontre que différentes périodes dans l'histoire possèdent de |
kunstuitingen hebben | spécifiques expressions artistiques |
053 | 053 |
toont aan dat verschillende culturen kenmerkende kunstuitingen hebben | démontre que différentes cultures possèdent de spécifiques expressions artistiques |
054 | 054 |
toont aan dat cultuur een impact heeft op voelen, denken en handelen | démontre que la culture a un impact sur le sentiment, la pensée et l'action |
055 | 055 |
toont interesse voor het cultureel erfgoed hier en elders | montre de l'intérêt pour le patrimoine culturel ici et ailleurs |
056 | 056 |
informeert zich over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten | s'informe d'expressions et d'activités artistiques et culturelles |
057 | 057 |
maakt gebruik van voorzieningen, diensten en instellingen in de | utilise des structures, services et établissements dans la société |
socio-culturele samenleving | socio-culturelle |
058 | 058 |
geeft zijn mening over kunst- en cultuuruitingen en -activiteiten | donne son avis sur des expressions et des activités artistiques et culturelles |
059 | 059 |
informeert zich over mogelijkheden voor vrijetijdsbesteding | s'informe des possibilités sur le plan des loisirs |
060 | 060 |
kiest een vorm van vrijetijdsbesteding op basis van eigen interesses, | choisit une forme de loisirs sur la base des propres intérêts, |
mogelijkheden en waarden | possibilités et valeurs |
061 | 061 |
plant en organiseert zijn vrije tijd | planifie et organise son temps libre |
062 | 062 |
maakt gebruik van maatschappelijke diensten en/of instellingen m.b.t. | fait usage des services et/ou établissements sociaux sur le plan des |
vrije tijd | loisirs |
Cluster 4 - Lerende samenleving | Cluster 4 - Société apprenante |
063 | 063 |
schenkt doelgericht aandacht | fait preuve d'une attention ciblée |
064 | 064 |
werkt doeltreffend | travaille de manière efficace |
065 | 065 |
maakt een realistische planning | établit un planning réaliste |
066 | 066 |
evalueert zijn leerstijl | évalue son style d'apprentissage |
067 | 067 |
gaat op constructieve wijze om met affectieve aspecten van het | gère d'une manière constructive les aspects affectifs du processus |
leerproces | d'apprentissage |
068 | 068 |
kiest uit gegeven informatiebronnen en -kanalen met het oog op te | fait un choix parmi de sources et canaux d'information donnés en vue |
bereiken doelen | des objectifs à atteindre |
069 | 069 |
gebruikt op adequate wijze diverse informatiebronnen en -kanalen | utilise d'une manière adéquate différents sources et canaux d'information |
070 | 070 |
evalueert de wijze waarop hij informatiebronnen en -kanalen gebruikt | évalue la manière dont il utilise des sources et canaux d'information |
071 | 071 |
bewerkt informatie voor een beter begrip | traite les informations pour une meilleure compréhension |
072 | 072 |
analyseert informatie | analyse les informations |
073 | 073 |
vat informatie samen voor een beter begrip en een duidelijke | résume les informations pour une meilleure compréhension et une |
communicatie | communication claire |
074 | 074 |
evalueert met ondersteuning de wijze waarop hij informatie bewerkt, | évalue avec appui la façon dont il traite, analyse et résume les |
analyseert en samenvat | informations |
075 | 075 |
roept in een nieuwe situatie aanwezige voorkennis en vaardigheden op | fait appel à la présence de connaissances et d'aptitudes dans une nouvelle situation |
076 | 076 |
vraagt uitleg tijdens het leren | demande des explications pendant l'apprentissage |
077 | 077 |
voert een oplossingsplan uit | applique un plan de solution |
078 | 078 |
selecteert een oplossingsplan | sélectionne un plan de solution |
079 | 079 |
maakt op basis van een model een eenvoudig oplossingsplan | élabore un plan de solution simple, sur la base d'un modèle |
080 | 080 |
evalueert het gekozen oplossingsplan | évalue le plan de solution choisi |
081 | 081 |
stuurt met ondersteuning het eigen leerproces | dirige, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage |
082 | 082 |
evalueert met ondersteuning het eigen leerproces | évalue, avec de l'appui, le propre processus d'apprentissage |
083 | 083 |
stuurt waar nodig het eigen leerproces bij | corrige, où nécessaire, le propre processus d'apprentissage |
084 | 084 |
past bij groepstaken bekende overleg- en oplossingsmethoden toe met | applique, pour des tâches en groupe, des méthodes de concertation et |
ondersteuning | de solution, avec de l'appui |
085 | 085 |
evalueert de samenwerking bij groepstaken aan de hand van een bekende | évalue la coopération lors de tâches en groupe, à l'aide d'une |
methodiek | méthodique connue |
086 | 086 |
maakt van ontvangen feedback bij groepstaken gebruik om het eigen | utilise le feed-back reçu lord de tâches en groupe pour corriger les |
handelen bij te sturen | propres actions |
087 | 087 |
brengt eigen ervaringen in kaart | répertorie les propres expériences |
088 | 088 |
schat eigen mogelijkheden realistisch in | fait une estimation réaliste des propres possibilités |
089 | 089 |
selecteert op basis van behoeften, kwaliteiten, beperkingen en waarden | sélectionne une offre appropriée sur la base de besoins, qualités, |
een passend aanbod | limitations et valeurs |
090 | 090 |
doet bij het maken van zijn keuze een beroep op diensten en | fait, pour opérer un choix, appel à des services et établissements |
instellingen in de lerende samenleving | dans la société apprenante |
091 | 091 |
evalueert de manier waarop hij op basis van behoeften, kwaliteiten, | évalue la manière dont il a sélectionné une offre sur la base de |
beperkingen en waarden een aanbod heeft geselecteerd | besoins, qualités, limitations et valeurs |
Doorstroom | Transition |
1) Natuurwetenschappen | 1) Sciences naturelles |
092 | 092 |
toont aan dat er in een organisme een samenhang is tussen | démontre qu'il y a dans un organisme une cohésion entre différents |
verschillende organisatieniveaus | niveaux d'organisation |
093 | 093 |
legt het verband uit tussen de bouw en de functie van de belangrijke | explique le rapport entre la structure et la fonction des principaux |
organen van de mens | organes de l'homme |
094 | 094 |
onderscheidt bij een eenvoudig onderzoek de essentiële stappen van de | distingue, lors d'un simple examen, les phases essentielles de la |
wetenschappelijke methode | méthode scientifique |
095 | 095 |
past van de grootheden massa, lengte, oppervlakte, volume, | applique des grandeurs masse, longueur, superficie, volume, |
temperatuur, tijd, druk, snelheid, kracht en energie de eenheden en | température, temps, pression, vitesse, force et énergie, les unités et |
hun symbolen toe | leurs symboles |
2) Geschiedenis en actualiteit | 2) Histoire et actualité |
096 | 096 |
plaatst belangrijke gebeurtenissen of personen in de juiste | situe d'importants événements ou d'importantes personnes dans l'époque |
tijdsperiode | correcte |
097 | 097 |
situeert informatie in tijd en ruimte | situe l'information dans le temps et l'espace |
098 | 098 |
herkent verbanden tussen verschillende domeinen van de samenleving | reconnait des relations entre différents domaines de la société |
099 | 099 |
analyseert historische informatie | analyse des informations historiques |
100 | 100 |
analyseert items uit de actualiteit | analyse des thèmes de l'actualité |
101 | 101 |
maakt onderscheid tussen een mening over een historisch of actueel | opère une distinction entre une opinion sur un fait historique ou |
feit en het feit zelf | actuel et le fait même |
102 | 102 |
illustreert dat een actuele toestand vroeger anders was en in de loop | illustre qu'une situation actuelle fut différente jadis et a évolué au |
van de geschiedenis evolueerde | cours de l'histoire |
3) Aardrijkskunde | 3) Géographie |
103 | 103 |
leest kaarten en plattegronden | lit les cartes et les plans |
104 | 104 |
toont het verband aan tussen klimaat, milieu en leefgewoonten | démontre la relation entre climat, environnement et habitudes de vie |
105 | 105 |
illustreert demografische begrippen | illustre des notions démographiques |
106 | 106 |
herkent verschillende reliëf- en landschapsvormen | reconnait différentes formes de relief et de paysage |
Cluster 5 - Techniek | Cluster 5 - Technique |
107 | 107 |
ontdekt specifieke functies van onderdelen bij eenvoudige technische | découvre des fonctions spécifiques de pièces de simples systèmes |
realisaties door middel van hanteren, monteren of demonteren | techniques par la manipulation, le montage ou le démontage |
108 | 108 |
onderzoekt hoe het komt dat een zelf gebruikte technische realisatie | examine la raison pour laquelle un système technique qu'il utilise |
niet of slecht functioneert | fonctionne mal ou ne fonctionne pas du tout |
109 | 109 |
illustreert dat technische realisaties evolueren en verbeteren | illustre que les systèmes techniques évoluent et s'améliorent |
110 | 110 |
toont vanuit concrete ervaringen met techniek het nut aan van de | démontre, à l'aide d'exemples concrets de la technique, l'utilité des |
gebruikte hulpmiddelen | ressources utilisées |
111 | 111 |
voert de opeenvolgende logische stappen uit om een eenvoudige | effectue les démarches logiques successives pour exécuter une simple |
technische opdracht te volbrengen | mission technique |
112 | 112 |
lost een probleem technisch op door verschillende stappen van het | résout un problème d'une manière technique, en parcourant différentes |
technisch proces te doorlopen | étapes du processus technique |
113 | 113 |
bepaalt aan welke vereisten de technische realisatie die hij wil | définit les exigences auxquelles doit répondre la réalisation |
gebruiken, moet voldoen | technique qu'il entend utiliser |
114 | 114 |
vult een eenvoudig ontwerp aan door van vooropgestelde eisen uit te gaan | complète un simple projet en partant d'exigences fixées |
115 | 115 |
voert een gegeven of eigen technisch ontwerp planmatig uit, met oog | exécute un projet donné ou un propre projet technique de manière |
voor vereisten van kwaliteit, veiligheid, ergonomie en milieu | planifiée en tenant compte des exigences de qualité, de sécurité, |
d'ergonomie et d'environnement | |
116 | 116 |
voert een eenvoudige werktekening of handleiding stap voor stap uit | exécute pas à pas une épure ou une note explicative simple |
117 | 117 |
vergelijkt werkwijzen en technische realisaties | compare des méthodes et des réalisations techniques |
118 | 118 |
neemt een technische realisatie in gebruik | met en pratique une réalisation technique |
119 | 119 |
gebruikt de correcte benaming voor vaak gebruikte en hedendaagse | utilise la dénomination correcte pour des réalisations techniques |
technische realisaties | fréquemment utilisées et actuelles |
120 | 120 |
vraagt op een effectieve en efficiënte manier hulp bij installatie van | demande de l'aide d'une manière effective et efficace pour |
een technische realisatie | l'installation d'une réalisation technique |
121 | 121 |
optimaliseert het gebruik van een technische realisatie aan de hand | optimise l'utilisation d'une réalisation technique à l'aide d'un |
van de handleiding | manuel |
122 | 122 |
geeft aan welke de mogelijkheden en de beperkingen zijn van vaak | signale les possibilités et les limitations de réalisations techniques |
gebruikte technische realisaties | fréquemment utilisées |
123 | 123 |
maakt gebruik van een garantiebewijs indien nodig | fait usage, où nécessaire, d'un certificat de garantie |
124 | 124 |
interpreteert de informatie op een beeldscherm | interprète l'information d'un écran |
125 | 125 |
weegt de wenselijkheid en noodzakelijkheid af van het gebruik van | pèse la pèse la désidérabilité et la nécessité de l'usage de |
technische realisaties | réalisations techniques |
126 | 126 |
zet zelfgekozen technische hulpmiddelen in | utilise des moyens techniques qu'il a choisis lui-même |
127 | 127 |
onderhoudt vaak gebruikte technische realisaties volgens de | entretient des réalisations techniques fréquemment utilisées suivant |
onderhoudsvoorschriften | les prescriptions d'entretien |
128 | 128 |
gebruikt technische realisaties hygiënisch, nauwkeurig, veilig en | utilise des réalisations techniques de façon hygiénique, précise, sûre |
zorgzaam | et soigneuse |
129 | 129 |
illustreert dat techniek en samenleving elkaar beïnvloeden | illustre que la technique et la société s'influencent réciproquement |
Cluster 6 - Gezondheid | Cluster 6 - Santé |
130 | 130 |
verzorgt en gedraagt zich hygiënisch | se soigne et se comporte de façon hygiénique |
131 | 131 |
reageert adequaat op lichaamssignalen | réagit adéquatement à des signes corporels |
132 | 132 |
zorgt dagelijks voor een evenwicht tussen rust en beweging, werk en | veille chaque jour à un équilibre entre repos et mouvement, entre |
ontspanning | travail et détente |
133 | 133 |
neemt een ergonomische en gevarieerde houding aan | adopte une posture ergonomique et variée |
134 | 134 |
maakt gezonde keuzes in de dagelijkse voeding | fait de bon choix pour son alimentation journalière |
135 | 135 |
illustreert hoe het voedingsgedrag beïnvloed wordt door reclame en | illustre comment l'attitude alimentaire est influencée par la |
sociale omgeving | publicité et l'entourage social |
136 | 136 |
gaat verantwoord om met geneesmiddelen en genotsmiddelen | sait se servir d'une manière responsable de médicaments et de |
substances stimulantes | |
137 | 137 |
beschrijft hoe de voortplanting bij de mens verloopt en hoe ze geregeld kan worden | décrit comment se déroule la reproduction humaine et indique les modes de régulation de celle-ci |
138 | 138 |
neemt gepaste voorzorgen tegen risicovol lichamelijk contact | prend des précautions appropriées pour éviter le contact corporel à risques |
139 | 139 |
past veiligheidsvoorschriften toe en neemt voorzorgen voor een veilige | applique des prescriptions de sécurité et prend des précautions pour |
omgeving | un environnement sûr |
140 | 140 |
roept hulp in en past eerste hulp toe | appelle au secours et prodigue les premiers secours |
141 | 141 |
gaat constructief om met taakbelasting en stressvolle situaties | gère de manière constructive l'ampleur de la tâche et des situations de stress |
142 | 142 |
gaat om met lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen bij zichzelf | gère les changements corporels, émotionnels et sociaux chez soi-même |
143 | 143 |
stelt zich weerbaar op | montre un ressort moral |
144 | 144 |
gaat om met emoties | gère les émotions |
145 | 145 |
reageert gepast op lichamelijke, emotionele en sociale veranderingen | réagit à des changements corporels, émotionnels et sociaux chez les |
bij anderen | autres |
146 | 146 |
maakt gebruik van een gezondheidsvoorziening | fait usage d'un établissement de santé |
147 | 147 |
gaat respectvol om met ethische aspecten van gezondheid | se montre respectueux des aspects éthiques de santé |
Cluster 7 - Mobiliteit | Cluster 7 - Mobilité |
148 | 148 |
volgt een route aan de hand van een plattegrond | suit une route à l'aide d'un plan |
149 | 149 |
zet hulpmiddelen in om een bestemming te bereiken | utilise des moyens pour atteindre une destination |
150 | 150 |
lokaliseert gevaarlijke verkeerssituaties | localise des situations routières dangereuses |
151 | 151 |
gebruikt eigen vervoer efficiënt en veilig | utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre |
152 | 152 |
gebruikt het openbaar vervoer efficiënt en veilig | utilise les propres moyens de transport d'une manière efficace et sûre |
153 | 153 |
past de verkeersregels toe | applique les règles de la circulation routière |
154 | 154 |
houdt rekening met andere weggebruikers | tient compte des autres usagers de la route |
155 | 155 |
gebruikt de meest gepaste wijze om een plaats te bereiken | utilise la manière la plus appropriée pour atteindre un endroit |
156 | 156 |
bereidt zich voor om deel te nemen aan het theoretisch rijexamen | se prépare à participer à l'examen de conduite théorique |
Cluster 8 - Omgeving en duurzame ontwikkeling | Cluster 8 - Environnement et développement durable |
157 | 157 |
illustreert dat de mens natuur, klimaat en milieu beïnvloedt | illustre que l'homme influence la nature, le climat et l'environnement |
158 | 158 |
herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid tussen politieke, | reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des aspects |
economische, sociale, technische en ecologische aspecten | politiques, économiques, sociaux, techniques et écologiques |
159 | 159 |
herkent in duurzaamheidvraagstukken de verwevenheid met armoede- en | reconnait dans les questions de durabilité, l'imbrication des |
ontwikkelingsproblematiek | problématiques de la pauvreté et du développement |
160 | 160 |
maakt op duurzame wijze gebruik van ruimte, grondstoffen, goederen, | fait usage, de façon durable, de l'espace, de matières premières, de |
energie en vervoermiddelen | biens, de l'énergie et de moyens de transport |
161 | 161 |
zoekt naar duurzame oplossingen om zijn leefomgeving te verbeteren | cherche des solutions durables pour améliorer son entourage |
162 | 162 |
gaat respectvol om met de natuur | se montre respectueux de la nature |
Cluster 9 - Politiek-juridische samenleving | Cluster 9 - Société politico-juridique |
163 | 163 |
leeft de fundamentele Rechten van de Mens en de Rechten van het Kind na | respecte les Droits fondamentaux de l'Homme et les Droits de l'Enfant |
164 | 164 |
maakt gebruik van rechten en komt plichten na in de | fait usage de ses droits et observe ses obligations dans la société |
politiek-juridische samenleving | politico-juridique |
165 | 165 |
erkent de rol van controle en evenwicht tussen de wetgevende, | reconnait le rôle du contrôle et de l'équilibre entre les pouvoirs |
uitvoerende en rechterlijke macht in ons democratisch bestel | législatif, exécutif et judiciaire dans notre régime démocratique |
166 | 166 |
zet zich actief en opbouwend in voor de eigen rechten en die van | s'engage de manière active et constructive pour ses propres droits et |
anderen | ceux des autres |
167 | 167 |
toont het belang aan van internationale organisaties en instellingen | démontre l'importance des organisations et institutions internationales |
168 | 168 |
onderscheidt de hoofdzaken van de Belgische staatsstructuur | distingue les éléments essentiels de la structure fédérale de l'Etat belge |
169 | 169 |
illustreert de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus in | illustre les compétences des différents niveaux administratifs en |
België en in de Europese Unie | Belgique et dans l'Union européenne |
170 | 170 |
illustreert hoe een democratisch beleid het algemeen belang nastreeft | illustre comment une politique démocratique poursuit l'intérêt général |
en rekening houdt met ideeën, standpunten en belangen van | et tient compte des idées, points de vue et intérêts des différentes |
verschillende betrokkenen | parties intéressées |
171 | 171 |
bereidt zich voor om op een weloverwogen manier aan verkiezingen deel te nemen | se prépare à participer aux élections d'une manière réfléchie |
172 | 172 |
neemt op geldige manier deel aan verkiezingen | participe aux élections d'une manière valable |
173 | 173 |
weegt verschillende belangen op korte en lange termijn af | pèse les différents intérêts à court et à long terme |
174 | 174 |
past inspraak, participatie en besluitvorming toe | a une voix et prône la participation et la prise de décision |
175 | 175 |
leest documenten met betrekking tot de politiek-juridische | lit des documents ayant trait à la société politico-juridique, les |
samenleving, vult ze in en controleert ze | remplit et les contrôle |
176 | 176 |
neemt verantwoordelijkheid op voor kinderen die aan zijn gezag zijn toevertrouwd | assume la responsabilité des enfants étant confiés à son autorité |
177 | 177 |
maakt gebruik van juridische hulp | fait usage d'aide juridique |
178 | 178 |
maakt gebruik van de dienstverlening van de gemeente aan de burger | fait usage des services de la commune au citoyen |
179 | 179 |
illustreert de rol van de media en organisaties in het functioneren | illustre le rôle des médias et organisations dans le fonctionnement de |
van de samenleving | la société |
AFBAKENING ET 001 tot en met 179 Kennis & Vaardigheden Context, Autonomie & Verantwoordelijkheid ? informatie, concrete en rudimentaire begrippen en standaardprocedures uit het domein van de maatschappelijke geletterdheid begrijpen; ? handelen in een beperkt aantal vergelijkbare, eenvoudige, toegankelijke, meestal vertrouwde, courante contexten waarin een beperkt aantal factoren verandert; ? informatie analyseren door elementen te onderscheiden en verbanden te leggen; ? met ondersteuning; ? een geselecteerd aantal courante procedures bij het uitvoeren van taken toepassen; ? verantwoordelijkheid opnemen voor de gestelde handelingen. ? voorgeschreven strategieën aanwenden voor het oplossen van een beperkt aantal herkenbare concrete problemen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012 tot aanpassing van de eindtermen voor het leergebied maatschappijoriëntatie van de basiseducatie. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | DELIMITATION ET 001 à 179 inclus Savoirs & Aptitudes Contexte, Autonomie & Responsabilité ? comprendre des informations, notions et procédures concrètes du domaine de la littératie sociale; ? agir dans un nombre restreint de contextes comparables, simples, accessibles, le plus souvent familiers, et courants,où un nombre restreint de facteurs change; ? analyser les informations en distinguant des éléments et en établissant des liens; ? avec appui; ? appliquer un nombre sélectionné de procédures courantes pour l'exécution de tâches; ? se montrer responsable pour les actes accomplis. ? appliquer des stratégies prescrites pour résoudre un nombre restreint de problèmes concrets reconnaissables. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012 portant adaptation des objectifs finaux du domaine d'apprentissage 'maatschappijoriëntatie' (orientation sociale) de l'éducation de base. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises, |
P. SMET | P. SMET |