Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 04/03/2016
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de steun voor innovatieclusters in Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de steun voor innovatieclusters in Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand réglant l'aide aux pôles d'innovation en Flandre
VLAAMSE OVERHEID 4 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de steun voor innovatieclusters in Vlaanderen De Vlaamse Regering, Gelet op de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 AUTORITE FLAMANDE 4 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant l'aide aux pôles d'innovation en Flandre Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché
en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden interne en application des articles 107 et 108 du Traité ;
verklaard; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 Vu l'arrête du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 réglant la
houdende het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend gestion et le fonctionnement du Fonds pour la politique
Economisch en Innovatiebeleid en de werking van het beslissingscomité d'accompagnement économique et d'innovation et le fonctionnement du
bij dat fonds; comité de décision auprès dudit fonds ;
Gelet op het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot Vu le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2002, artikel 41ter, § 2, ingevoegd bij d'accompagnement du budget 2002, l'article 41ter, § 2, inséré par le
het decreet van 20/11/2015; décret du 20 novembre 2015 ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord de la Ministre flamande chargée du budget, donné le 28
begroting, gegeven op 28/10/2015; octobre 2015;
Gelet op het advies van de Vlaamse Raad voor Wetenschap en Innovatie, Vu l'avis du Conseil flamand pour la Science et l'Innovation, rendu le
gegeven op 19/11/2015; 19 novembre 2015 ;
Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van IWT, gegeven op Vu l'avis du Conseil d'administration de l'IWT, rendu le 19 novembre
19/11/2015. 2015 ;
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, rendu le 30
gegeven op 30/11/2015; novembre 2015 ;
Gelet op advies 58.828/1 van de Raad van State, gegeven op 18 februari Vu l'avis 58.828/1 du Conseil d'Etat, rendu le 18 février 2016, en
2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de
Sport; l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Agentschap Innoveren en Ondernemen : het agentschap, vermeld in 1° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence, visée à
artikel 7 van het decreet van 20/11/2015 houdende diverse maatregelen l'article 7 du décret du 20 novembre 2015 portant diverses mesures en
inzake de herstructurering van het beleidsdomein Economie, Wetenschap matière de restructuration du domaine politique de l'Economie, des
en Innovatie; Sciences et de l'Innovation (Agentschap Innoveren en Ondernemen) ;
2° algemene groepsvrijstellingsverordening : de verordening (EU) nr. 2° règlement général d'exemption par catégorie : le règlement (UE) no
651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines
catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application
categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag des articles 107 et 108 du traité, ainsi que ses modifications
met de interne markt verenigbaar worden verklaard en de latere
wijzigingen ervan; ultérieures ;
3° beslissingscomité : het beslissingscomité bij het Fonds voor 3° comité de décision : le comité de décision auprès du Fonds pour la
flankerend economisch en innovatiebeleid, vermeld in artikel 41ter, § politique d'accompagnement économique et d'innovation, visé à
1, van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot l'article 41ter, § 1er, du décret du 21 décembre 2001 contenant
begeleiding van de begroting 2002; diverses mesures d'accompagnement du budget 2002 ;
4° clusterorganisatie : een door de clusterleden van de 4° organisme de pôle : un organisme mandaté par les membres du pôle
innovatiecluster gemandateerde organisatie die optreedt als
facilitator en vertegenwoordiger van de clusterleden; d'innovation qui agit en facilitateur et en représentant des membres
5° decreet : het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot du pôle ; 5° décret : le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 2002; d'accompagnement du budget 2002 ;
6° innovatiecluster : een structuur of georganiseerde groepering van clusterleden die bestaan uit onafhankelijke partijen zoals innovatieve starters, kleine, middelgrote en grote ondernemingen, organisaties voor onderzoek en verspreiding, niet-commerciële organisaties en andere verwante economische spelers die tot doel hebben innovatieve activiteiten te stimuleren door faciliteiten te delen en de uitwisseling van kennis en deskundigheid te bevorderen, en door daadwerkelijk bij te dragen aan technologieoverdracht, netwerking, informatieverspreiding en samenwerking tussen de ondernemingen en andere organisaties in de cluster; 6° pôle d'innovation : une structure ou un groupement organisé de membres du pôle, qui se compose de parties indépendantes telles que les jeunes entreprises innovantes, les petites, moyennes et grandes entreprises, les organismes de recherche et de diffusion, les organisations à but non lucratif et autres joueurs économiques similaires, qui visent à encourager les activités innovantes en partageant des facilités et en stimulant l'échange d'informations et d'expertise, et en contribuant effectivement au transfert de technologies, au réseautage, à la diffusion d'information et à la coopération entre les entreprises et autres organisations au sein du pôle ;
7° innovatieve bedrijfsnetwerken : innovatieclusters die voldoen aan 7° réseaux d'entreprises innovantes : des pôles d'innovation répondant
de volgende voorwaarden : kleinschaligere bottom-up initiatieven die aux conditions suivantes : initiatives ascendantes à petite échelle
tot doel hebben een dynamiek op gang te brengen binnen een groep ondernemingen en dit binnen een korter tijdsbestek zonder hierbij de lange termijn uit het oog te verliezen. Van dit type innovatieclusters wordt verwacht dat ze via een intense samenwerking tussen de ondernemingen een concreet actieplan uitvoeren binnen het vastgelegde tijdsbestek, met een aantoonbare economische meerwaarde voor de participerende ondernemingen. Ook gezamenlijke initiatieven in opkomende domeinen passen binnen dit clustertype. 8° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid; visant à créer une dynamique au sein d'un groupe d'entreprises, et ce dans un délai plus court sans perdre de vue le long terme. Ces pôles d'innovation sont censés mettre en oeuvre, grâce à une coopération étroite entre les entreprises, un plan d'action concret dans le délai prévu, avec une valeur ajoutée économique démontrable pour les entreprises participantes. S'inscrivent également dans ce type de pôle les initiatives conjointes dans des domaines émergents. 8° Ministre : le Ministre flamand compétent pour l'économie et le Ministre flamand, compétent pour la politique d'innovation technologique ;
9° onderneming : iedere entiteit, ongeacht haar rechtsvorm, die een 9° entreprise : toute entité, quelle que soit sa forme juridique,
economische activiteit uitoefent; exerçant une activité économique ;
10° speerpuntclusters : innovatieclusters die voldoen aan de volgende 10° pôles de pointe : des pôles d'innovation répondant aux conditions
voorwaarden : grootschalige en ambitieuze innovatieclusters met een suivantes : des pôles d'innovation à grande échelle et ambitieux ayant
LT-visie die aansluiting vinden bij `voor Vlaanderen strategische une vision à long terme, qui s'inscrivent dans des 'domaines
domeinen', op internationaal vlak een toonaangevende rol spelen, stratégiques pour la Flandre', qui jouent un rôle de premier plan sur
samenwerken in een triple helix en alle andere actoren, duidelijk la scène internationale, qui coopèrent dans une triple hélice et avec
tous les autres acteurs, qui sont clairement impliqués dans l'agenda
betrokken zijn bij de strategische onderzoeksagenda van relevante stratégique de recherches des groupes de recherche pertinents dans les
onderzoeksgroepen in kennisinstellingen en kenniscentra, een centrale institutions et centres de connaissance, qui jouent un rôle essentiel
rol in het innovatiesysteem vervullen en een hefboom naar Europese dans le système d'innovation et qui réalisent un effet de levier dans
middelen realiseren; l'obtention de moyens européens ;
11° steun : steun zoals vermeld in artikel 41ter, § 2, van het 11° aide : l'aide visée à l'article 41ter, § 2, du décret ;
decreet; 12° steunintensiteit : het steunbedrag, uitgedrukt als een 12° intensité de l'aide : le montant de l'aide exprimé en taux brut
brutopercentage van de in aanmerking komende kosten of investeringen des investissements ou des coûts admissibles du projet, avant la
van het project, voor de aftrek van de belastingen of andere heffingen. déduction des impôts ou autres prélèvements.
HOOFDSTUK 2. - Toepassingsgebied CHAPITRE 2. - Champ d'application

Art. 2.Binnen de perken van de begrotingskredieten en op basis van de

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires et sur la base des

bepalingen, vermeld in dit besluit, verleent het beslissingscomité dispositions, mentionnées dans le présent arrêté, le comité de
steun voor innovatieclusters. décision octroie une aide aux pôles d'innovation.
De ondersteuning van de innovatieclusters, vermeld in het eerste lid, L'aide aux pôles d'innovation, visée à l'alinéa 1er, vise à :
heeft als doel : 1° onbenut economisch potentieel te ontsluiten en 1° libérer le potentiel économique inexploité et renforcer la
competitiviteitsverhoging bij Vlaamse ondernemingen te realiseren via compétitivité des entreprises flamandes par le biais d'une
een actieve en duurzame samenwerking tussen actoren; collaboration active et durable entre les acteurs ;
2° bij te dragen aan de oplossing van maatschappelijke uitdagingen met 2° contribuer à relever les défis de société présentant une valeur
een directe economische meerwaarde voor Vlaamse ondernemingen. ajoutée économique directe aux entreprises flamandes.

Art. 3.De steun aan innovatieclusters wordt toegekend aan een voor de

Art. 3.L'aide aux pôles d'innovation est accordée à un organisme de

innovatiecluster optredende clusterorganisatie. Twee types van pôle agissant au nom du pôle d'innovation. Deux types de pôles
innovatieclusters komen voor steun in aanmerking : de speerpuntcluster d'innovation peuvent bénéficier d'une aide : le pôle de pointe et le
en het innovatieve bedrijfsnetwerk. réseau d'entreprises innovantes.
HOOFDSTUK 3. - Ontvankelijkheidsvoorwaarden CHAPITRE 3. - Recevabilité

Art. 4.Er wordt geen steun verleend aan clusterorganisaties die niet

Art. 4.Aucune aide n'est octroyée aux organismes de pôle qui ne

voldoen aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse respectent pas la réglementation qui est d'application en Région
Gewest. flamande.
Het beslissingscomité kan een steunaanvraag onontvankelijk verklaren Le comité de décision peut déclarer irrecevable une demande d'aide sur
op basis van een van de volgende elementen : la base de l'un des éléments suivants :
1° de steunaanvrager of eventuele partners hebben onvoldoende 1° le demandeur d'aide ou les partenaires éventuels ont une capacité
financiële draagkracht om het project uit te voeren of te doen slagen; financière insuffisante pour exécuter ou mener à bien le projet ;
2° de steunaanvrager of partners bij het project voldoen niet aan de 2° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet ne répondent pas
overige verplichtingen of vergunningen vanwege de overheid; aux autres obligations ou aux exigences en matière d'autorisation de
3° de steunaanvrager of partners bij het project hebben blijk gegeven la part de l'autorité ; 3° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet on fait preuve
van niet-correct gedrag naar aanleiding van vorige aanvragen, onder d'un comportement incorrect à l'occasion de demandes antérieures,
meer inzake informatieverstrekking, inhoudelijke en financiële notamment en matière d'information, d'obligations financières et de
verplichtingen of verslaggeving; fond, ou de compte rendu ;
4° de uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde overheid voor een 4° l'autorisation expresse de l'autorité compétente pour une demande
steunvraag met militaire affiniteit of dat projectresultaten beoogt of d'aide qui a trait à des affaires militaires, ou qui vise ou peut
kan beogen voor militaire doeleinden, ontbreekt. viser des résultats de projet à des fins militaires, fait défaut.
De clusterorganisatie mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag A la date d'introduction de la demande d'aide, l'organisme de pôle ne
geen achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale peut pas avoir d'arriérés auprès de l'Office national de Sécurité
Zekerheid, geen onderneming in moeilijkheden zijn als vermeld in sociale, ne peut pas être une entreprise en difficultés telle que
artikel 2, punt 18, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en visée à l'article 2, point 18, du règlement général d'exemption par
geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen catégorie et ne peut pas faire l'objet d'une procédure de droit
waarbij toegekende steun wordt teruggevorderd. européen ou national visant le recouvrement d'une aide octroyée.

Art. 5.De startdatum van het project is ten vroegste de eerste

Art. 5.Le projet démarre au plus tôt le premier jour civil suivant le

kalenderdag van de maand volgend op de maand van ontvangst van de mois suivant le mois de réception de la demande d'aide.
steunaanvraag.

Art. 6.Om een ontvankelijke steunaanvraag voor een innovatiecluster

Art. 6.Pour introduire une demande d'aide recevable pour un pôle

in te dienen, moeten de volgende ontvankelijkheidsvoorwaarden vervuld d'innovation, les suivantes conditions de recevabilité doivent être
zijn : remplies :
1° de clusterorganisatie beschikt over een mandaat van een 1° l'organisme de pôle dispose d'un mandat d'un nombre représentatif
representatief aantal ondernemingen om op te treden voor de d'entreprises pour agir au nom du pôle d'innovation. Le comité de
innovatiecluster. Het beslissingscomité bepaalt de nadere criteria van décision détermine les critères auquel doit répondre le mandat donné
het door de ondernemingen gegeven mandaat aan de clusterorganisatie, par les entreprises à l'organisme de pôle, avec une attention
met specifieke aandacht voor het type ondernemingen; particulière au type d'entreprises ;
2° de steunaanvraag bevat een voorstel van projectbegroting, een 2° la demande d'aide contient une proposition de budget du projet, un
financieel plan, een actieplan of een competitiviteitsprogramma, een plan de financement, un plan d'action ou un programme de
verantwoording van de additionaliteit van de steun en een werkplan met compétitivité, une justification de l'additionnalité de l'aide et un
leverbaarheden. plan de travail avec éléments livrables.
Het beslissingscomité kan nadere ontvankelijksheidvoorwaarden bepalen. Le comité de décision peut déterminer des conditions de recevabilité supplémentaires.
HOOFDSTUK 4. - Procedurele bepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions procédurales

Art. 7.Een steunaanvraag voor een innovatieclusters wordt ingediend

Art. 7.La demande d'aide pour un cluster d'innovation est introduite

door en toegekend aan een clusterorganisatie. Het beslissingscomité par et accordée à un organisme de pôle. Le comité de décision
bepaalt de nadere formele criteria waaraan de clusterorganisatie als détermine les critères formels auxquels l'organisme de pôle doit
begunstigde van de steun moet voldoen. répondre en tant que bénéficiaire de l'aide.

Art. 8.De aanvragen van steun voor innovatieve bedrijfsnetwerken

Art. 8.Les demandes d'aide pour les réseaux d'entreprises innovantes

worden ingediend in het kader van een door het beslissingscomité sont introduites dans le cadre d'un appel lancé par le comité de
uitgeschreven oproep en binnen de perken van de begrotingskredieten. décision et dans les limites des crédits budgétaires. L'appel
De oproep omvat de procedures en de termijnen voor de oproep tot mentionne les procédures et les délais relatifs à l'introduction, au
indiening, behandeling en opvolging van de aanvragen, met inbegrip van traitement et au suivi des demandes, y compris l'apport éventuel
de mogelijke inzet van externe deskundigen bij de projectselectie. d'experts externes lors de la sélection des projets.

Art. 9.Het beslissingscomité kan voor de oproepen van de innovatieve

Art. 9.En ce qui concerne les appels des réseaux d'entreprises

bedrijfsnetwerken beslissen een preselectie door te voeren van de innovantes, le comité de décision peut décider d'effectuer une
steunaanvragen op basis van het criterium : het projectvoorstel présélection des demandes d'aides sur la base du critère suivant : la
beantwoordt aan de in artikel 2 bedoelde doelstellingen van het proposition de projet répond aux objectifs, visés à l'article 2 du
besluit. présent arrêté.
Het beslissingscomité bepaalt de specifieke subcriteria en de Le comité de décision fixe les sous-critères spécifiques et les
modaliteiten van een eventuele preselectie. modalités d'une éventuelle présélection.
Het beslissingscomité zal, op basis van het criterium in het eerste en Le comité de décision décidera, sur la base des critères des alinéas 1er
tweede lid en de modaliteiten in het tweede lid beslissen welke et 2 et des modalités de l'alinéa 2, quels demandeurs peuvent
aanvragers in een tweede fase een volledige projectaanvraag mogen introduire une demande de projet complète dans une deuxième phase.
indienen.

Art. 10.De aanvragen van steun voor speerpuntclusters moeten worden

Art. 10.Les demandes d'aide pour les pôles de pointe sont déposées

ingediend overeenkomstig de door het beslissingscomité vastgelegde conformément à la procédure de demande définie par le comité de
aanvraagprocedure. décision.
Het beslissingscomité beslist na de indiening op basis van de Le comité de décision décide, après le dépôt, sur la base des critères
beoordelingscriteria in art. 11 en art. 12, over de steun aan een d'évaluation des articles 11 et 12 sur l'aide à un pôle de pointe dans
speerpuntcluster in een door de aanvrager geformuleerd strategisch un domaine stratégique formulé par le demandeur et sur les modalités
domein en over de modaliteiten voor onderhandelingen van het de négociation du pacte du pôle. Le pacte du pôle reprend les
clusterpact. In een clusterpact worden de wederzijdse financiële en engagements financiers et non financiers mutuels concernant la mise en
niet-financiële engagementen voor de uitrol van het pratique du programme de compétitivité, tant des entreprises et des
competitiviteitsprogramma opgenomen van zowel de ondernemingen en institutions de la connaissance qui sont membres du pôle d'innovation
kennisinstellingen die lid zijn van de innovatiecluster (en
vertegenwoordigd door de clusterorganisatie) als de Vlaamse overheid. (et représentés par l'organisation de pôle) que de l'Autorité
Het beslissingscomité zal voor de beoordeling van de aanvraag een flamande. Le comité de décision fera appel à des experts extérieurs
beroep doen op externe deskundigen. pour l'évaluation de la demande.
HOOFDSTUK 5. - Beoordelingscriteria CHAPITRE 5. - Critères d'évaluation

Art. 11.Het beslissingscomité zal zich voor de steun aan

Art. 11.Le comité de décision accorde, ou non, une aide à un pôle

innovatieclusters baseren op de volgende beoordelingscriteria bij zijn
beslissing om al dan niet steun te verlenen aan een innovatiecluster : d'innovation sur la base des critères suivants :
1° het clusterpotentieel van het project : 1° le potentiel de pôle du projet ;
a) de beoogde competitiviteitsverbetering; a) l'amélioration envisagée de la compétitivité ;
b) de noodzaak en additionaliteit van de clusterwerking; b) la nécessité et l'additionnalité du fonctionnement du pôle ;
c) de gedragenheid van het initiatief; met aandacht voor de c) le soutien à l'initiative, notamment de la part des PME ;
betrokkenheid van kmo's
2° de kwaliteit van het project : 2° la qualité du projet :
a) de organisatie en werking van de innovatiecluster; a) l'organisation et le fonctionnement du pôle d'innovation ;
b) de kwaliteit van de aanpak, met in achtname van het volledige b) la qualité de l'approche, dans le respect de l'ensemble du réseau
waardenetwerk en voldoende aandacht voor activiteiten dicht bij de de valeur et avec une attention suffisante aux activités proches du
markt. marché.
Naast de beoordeling op basis van de criteria, vermeld in het eerste Outre les critères exposés à l'alinéa 1er, le comité de décision peut
lid, kan het beslissingscomité zijn beslissing tot verlening van steun également accorder une aide aux pôles d'innovation sur la base des
innovatieclusters bovendien nemen op basis van de volgende
overwegingen : considérations suivantes :
1° de complementariteit van de projecten onderling; 1° la complémentarité mutuelle des projets ;
2° de spreiding van de projecten over sector- of technologiedomeinen. 2° la répartition des projets sur les secteurs et les technologies.
Het beslissingscomité kan zijn steunverlening aan innovatieclusters
beperken tot een deel van het project en kan de steun afhankelijk Le comité de décision peut limiter son aide à une partie du projet et
maken van de naleving van specifieke voorwaarden. le subordonner au respect de certaines conditions spécifiques.
Het beslissingscomité bepaalt de specifieke subcriteria van de Le comité de décision définit les sous-critères spécifiques des
beoordelingscriteria. critères d'évaluation.

Art. 12.Het beslissingscomité zal zich bij zijn beslissing om al dan

Art. 12.Outre les critères indiqués dans l'article 11, le comité de

niet steun te verlenen aan een speerpuntcluster, naast de criteria décision se basera sur les critères supplémentaires suivants pour
vermeld in art.11 baseren op de volgende aanvullende beoordelingscriteria : accorder, ou non, une aide à un pôle de pointe :
1° economisch draagvlak in Vlaanderen; 1° le soutien économique en Flandre ;
2° economisch potentieel voor Vlaanderen; 2° le potentiel économique pour la Flandre ;
3° aanwezige technologische competentie in Vlaanderen; 3° les compétences technologiques existantes en Flandre ;
4° aanwezige wetenschappelijke competentie in Vlaanderen; 4° les compétences scientifiques existantes en Flandre ;
5° de betrokkenheid van de relevante kritische actoren; 5° la participation des acteurs critiques pertinents ;
6° het ontbreken van een ander initiatief dat een vergelijkbare rol al 6° l'absence d'autres initiatives remplissant déjà une fonction
vervult. similaire ;
7° de clusterorganisatie krijgt een sterk mandaat van de 7° les initiateurs confient à l'organisme de pôle un mandat puissant
initiatiefnemers om programma's en activiteiten langsheen het
innovatiespectrum te definiëren, te organiseren en op te volgen, en de de définir, d'organiser et de suivre des programmes et activités dans
initiatiefnemers verzekeren dat de clusterorganisatie daartoe over de tous les secteurs d'innovation, et assurent qu'il puisse se doter de
nodige ervaring, expertise en competenties kan beschikken; l'expérience, de l'expertise et des compétences nécessaires à cet
8° De initiatiefnemers voorzien een voldoende omvang om gedurende effet ; 8° les initiateurs prévoient une envergure suffisamment importante
langere termijn continuïteit in de werking te kunnen waarborgen; pour garantir la continuité à long terme du fonctionnement ;
Het beslissingscomité bepaalt de specifieke subcriteria van de Le comité de décision définit les sous-critères spécifiques des
beoordelingscriteria. critères d'évaluation.
HOOFDSTUK 6. - Steunintensiteit CHAPITRE 6. - Intensité d'aide

Art. 13.L'aide aux pôles d'innovation peut viser tant le

Art. 13.De steun aan innovatieclusters kan conform artikel 27 van de

fonctionnement que l'investissement, conformément à l'article 27 du
algemene groepsvrijstellingsverordening bestaan uit zowel règlement général d'exemption par catégorie, et est octroyée sous la
exploitatiesteun als investeringssteun en wordt toegekend in de vorm forme d'une subvention. Cette subvention est calculée comme un
van een subsidie. De subsidie wordt berekend als een percentage van de pourcentage des frais éligibles, visés à l'article 16.
in aanmerking komende kosten, vermeld in artikel 16. Sans préjudice des dispositions en matière de cumul énoncées à
Met behoud van de bepalingen over cumulering, vermeld in artikel 8 van l'article 8 du règlement général d'exemption par catégorie, le
de algemene groepsvrijstellingsverordening, bedraagt het maximale
steunpercentage 50%. pourcentage d'aide est limité à 50%.
Het niet-gesteunde gedeelte of de cofinanciering moet gefinancierd La partie non subventionnée ou le cofinancement doivent être financés
worden door directe bijdragen van ondernemingen. Volgende types van par des contributions directes d'entreprises. Les types suivants de
directe bijdragen komen in aanmerking voor de cofinanciering : contributions directes entrent en ligne de compte pour le cofinancement :
1° lidgelden van ondernemingen die lid zijn van de innovatiecluster; 1° les cotisations des entreprises membres du pôle d'innovation ;
2° projecteigen inkomsten uit de activiteiten van de innovatiecluster; 2° les revenus en propre des activités du pôle d'innovation ;
3° de kostprijs voor goederen en diensten die door ondernemingen aan 3° le coût des biens et services fournis au pôle d'innovation par les
de innovatiecluster worden geleverd. entreprises.
Het beslissingscomité bepaalt de nadere modaliteiten en de toegelaten Le comité de décision arrêté les modalités et les proportions
maximale verhoudingen van de in aanmerking komende co-financieringstypes. maximales admises des types de cofinancement éligibles.

Art. 14.De periode waarvoor steun wordt toegekend, kan conform

Art. 14.L'aide peut être octroyée pour une période maximale de dix

artikel 27, lid 7, van de algemene groepsvrijstellingsverordening ans, conformément à l'article 27, alinéa 7, du règlement général
maximaal tien jaar bedragen. d'exemption par catégorie.

Art. 15.Met behoud van de toepassing op het steunplafond, vermeld in

Art. 15.Sans préjudice de l'application des seuils d'aide, visés à

artikel 4 van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en de l'article 4 du règlement général d'exemption par catégorie, et des
bepalingen over cumulering, is de steun maximale steun beperkt conform dispositions en matière de cumul, l'aide est limitée conformément à
artikel 8 van de voormelde verordening. l'article 8 dudit règlement.
Het beslissingscomité kan in het kader van de bepalingen vermeld in Le comité de décision peut préciser, dans le cadre des dispositions
het eerste lid nadere criteria bepalen voor de steunmodaliteiten die énoncées dans l'alinéa 1er, des modalités de l'aide supplémentaires,
onder meer betrekking hebben op de te hanteren steunbedragen, de par exemple en matière des montants d'aide à octroyer, la durée
maximale looptijd van de steun, het al dan niet gebruik van maximale des aides ou l'octroi d'aides à l'investissement.
investeringssteun.

Art. 16.De kosten komen in aanmerking onder de volgende voorwaarden :

Art. 16.Les conditions suivantes s'appliquent aux coûts admissibles :

1° het gaat om projectkosten en -investeringen als vermeld in artikel 1° il s'agit de coûts et investissements de projet tels que visés à
27, lid 5 en 8, van de algemene groepsvrijstellingsverordening; l'article 27, alinéas 5 et 8 du règlement général d'exemption par
2° de kosten zijn duidelijk en strikt gelinkt aan aanvaardbare catégorie ; 2° les coûts sont clairement et exclusivement liés à des activités
activiteiten als vermeld in artikel 27, lid 5 en 8, van de algemene admissibles telles que visées à l'article 27, alinéas 5 et 8 du
groepsvrijstellingsverordening; règlement général d'exemption par catégorie ;
3° de kosten zijn noodzakelijk en kunnen rechtstreeks aan het project 3° Les coûts sont nécessaires et peuvent être directement imputés au
toegerekend worden. Als de kosten ook uit andere activiteiten projet. Lorsque les coûts découlent également d'autres activités, ils
voortvloeien, worden ze pro rata omgeslagen over het gesteunde project sont ventilés au prorata sur le projet bénéficiaire de l'aide et les
en de andere activiteiten. autres activités.
Rekening houdend met het eerste lid zijn de aanvaardbare projectkosten Compte tenu de l'alinéa 1er, les coûts de projet admissibles sont
die welke direct en uitsluitend aan het project zijn te relateren. directement et exclusivement liés au projet. Les catégories de coûts
Volgende kostencategorieën kunnen in aanmerking komen : suivantes peuvent entrer en ligne de compte :
1° personeelskosten; 1° frais de personnel ;
2° directe en indirecte overige kosten 2° autres frais directs et indirects ;
3° kosten voor grote onderaannemingen 3° importants coûts de sous-traitance ;
4° investeringskosten. 4° coûts d'investissement.
Pour les aides au fonctionnement, les coûts du projet sont
Voor de exploitatiesteun zullen de projectkosten hoofdzakelijk bestaan essentiellement constitués de frais de personnel, de coûts directs et
uit personeelskosten en directe en overige kosten. Bij de d'autres coûts. Pour les aides à l'investissement, les coûts
investeringssteun zijn de in aanmerking komende kosten beperkt tot de admissibles sont limités aux coûts d'investissement, à savoir les
investeringskosten namelijk de kosten van investeringen in materiële coûts des investissements dans des actifs corporels et incorporels.
en immateriële activa.
Het beslissingscomité bepaalt de nadere modaliteiten van de in Le comité de décision prévoit les modalités précises des coûts et
aanmerking komende projectkosten en -investeringen. investissements de projet admissibles.
HOOFDSTUK 7. - Aanwending van de steun en toezicht CHAPITRE 7. - Affectation des aides et contrôle

Art. 17.De voorwaarden en bepalingen die het beslissingscomité heeft

Art. 17.Les conditions et dispositions relatives à l'aide, telles que

vastgelegd voor de steun worden opgenomen in een overeenkomst die het fixées par le comité de décision, sont précisées dans un accord que
beslissingscomité sluit met de begunstigde clusterorganisatie. celui-ci conclut avec l'organisme de pôle bénéficiaire.

Art. 18.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen wordt belast met het

Art. 18.L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat est chargée

toezicht op de aanwending door de begunstigden van de steun die bij de du contrôle de l'affectation par les bénéficiaires des aides octroyées
toepassing van dit besluit wordt toegekend en met de algemene en vertu du présent arrêté, et de la coordination générale des actions
coördinatie van de acties van de begunstigden. des bénéficiaires.
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen zal instaan voor de L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat assurera le suivi,
inhoudelijke voortgangscontrole van de steun aan innovatieclusters, quant au fond, de l'aide aux pôles d'innovation, notamment par le
onder meer door de begunstigden te laten rapporteren over een reeks biais d'un compte rendu par les bénéficiaires sur une série
indicatoren. d'indicateurs.

Art. 19.De begunstigde van de steun levert schriftelijk verslag aan

Art. 19.Le bénéficiaire de l'aide fournit à l'Agence de l'Innovation

het Agentschap Innoveren en Ondernemen betreffende de vordering van et de l'Entrepreneuriat un rapport écrit, établi conformément aux
het project en de aanwending van de steun telkens als het Agentschap modèles de rapport en vigueur, concernant l'avancement du projet et de
Innoveren en Ondernemen daarom verzoekt, conform algemene geldende l'affectation de l'aide chaque fois que l'Agence le demande. A l'issue
rapporteringsmodellen. Hij brengt na afloop van het project een du projet il soumet un rapport final sur le déroulement et les
eindverslag uit over het verloop en de resultaten van het project en résultats du projet, et prête son concours aux évaluations.
verleent zijn medewerking aan evaluaties ervan.

Art. 20.De aanwending van de steun van de speerpuntclusters wordt

Art. 20.L'affectation de l'aide aux pôles de pointe fera l'objet

onderworpen aan een tussentijdse evaluatie. Op basis van die d'une évaluation à mi-parcours. Sur la base de cette évaluation à
tussentijdse evaluatie kan het beslissingscomité de steun voor een mi-parcours le comité de décision peut revoir l'aide au pôle de pointe
speerpuntcluster herzien respectievelijk nieuwe steun verlenen voor ou accorder une nouvelle aide pour la prochaine période de mise en
een volgende periode van uitvoering zonder evenwel de maximale termijn oeuvre tout en respectant la durée maximale de dix ans prévue à
van tien jaar, vermeld in artikel 27, lid 7, van de algemene l'article 27, alinéa 7, du règlement général d'exemption par
groepsvrijstellingsverordening, te overschrijden. catégorie.
Het beslissingscomité bepaalt de nadere modaliteiten (de frequentie, Le comité de décision détermine les modalités (fréquence, critères et
criteria en de gevolgen) van de tussentijdse evaluatie. impact) de l'évaluation à mi-parcours.

Art. 21.De begunstigde van de steun dient het beslissingscomité

Art. 21.Le bénéficiaire de l'aide doit immédiatement informer le

onmiddellijk schriftelijk op de hoogte te brengen van enige comité de décision par écrit de tout événement ou circonstance qui a
gebeurtenis of omstandigheid welke een impact heeft of kan hebben op ou qui est susceptible d'avoir une incidence sur la continuité et la
de ononderbroken en zorgvuldige uitvoering van het gesteund project. bonne mise en oeuvre du projet soutenu.
HOOFDSTUK 8 - Uitbetaling van de steun CHAPITRE 8. - Paiement de la subvention

Art. 22.Voor de exploitatiesteun gebeurt de uitbetaling van de steun

Art. 22.L'aide au fonctionnement est versée en deux tranches par an.

in twee schijven per jaar. Beide schijven worden uitbetaald na verzoek Ces deux tranches sont versées à la demande du bénéficiaire et après
van de begunstigde en na vervulling van de noodzakelijke voorwaarden accomplissement des conditions préalables prévues au contrat d'aide et
zoals voorzien in de steunovereenkomst en pro rata de effectief au prorata du cofinancement effectivement apporté. La première tranche
ingebrachte cofinanciering. De eerste schijf bedraagt maximum 80% van s'élève à un maximum de 80 % de l'aide annuelle et la seconde tranche
het jaarlijkse steunbedrag en de tweede schijf heeft betrekking op het concerne le solde de l'aide annuelle.
saldo van het jaarlijkse steunbedrag.

Art. 23.Voor de investeringssteun zijn twee voorschotten mogelijk van

telkens 30 % van het toegekende subsidiebedrag. Het eerste voorschot

Art. 23.Pour les aides à l'investissement deux acomptes de 30 %

kan worden aangevraagd onmiddellijk na de toekenning van de steun en chacun du montant de la subvention octroyée peuvent être versés. Le
uiterlijk in het jaar dat volgt op het jaar van de toekenning. Het premier acompte peut être demandé immédiatement après l'octroi de la
tweede voorschot kan worden aangevraagd zodra aangetoond kan worden subvention et au plus tard dans l'année qui suit l'année d'octroi. Le
dat 80 % van het eerste voorschot is besteed. Het saldo wordt deuxième acompte peut être demandé dès qu'il peut être démontré que 80
aangevraagd uiterlijk een jaar na de beëindiging van de werken voor de % du premier acompte a été utilisé. Le paiement du solde est demandé
au plus tard un an après la fin des travaux pour les coûts
investeringskosten. d'investissement.

Art. 24.Bij afloop van het project wordt, zowel voor de

Art. 24.A l'issue du projet la dernière tranche de paiement est

exploitatiesteun als voor de investeringssteun, bij de laatste calculée, tant pour les aides au fonctionnement que les aides à
betalingsschijf het saldo berekend op basis van de reële en bewezen l'investissement, sur la base des dépenses réelles et prouvées et au
uitgaven en pro rata de effectief ingebrachte cofinanciering. Het prorata de l'apport effectif de cofinancements. Le solde ne peut pas
saldo kan geen aanleiding geven tot een overschrijding van de toegekende maximale subsidie. donner lieu à un dépassement de la subvention maximale accordée.
Het beslissingscomité bepaalt de nadere modaliteiten van de betalingen. Le comité de décision prévoit les modalités précises des paiements.
HOOFDSTUK 9 - Sancties en terugvorderingen CHAPITRE 9. - Sanctions et recouvrement

Art. 25.Ingeval van niet-naleving van de voorwaarden bepaald in dit

Art. 25.En cas de non-respect des conditions définies dans le présent

besluit, het decreet, de steunbeslissing of de steunovereenkomst kan arrêté, le décret, la décision d'octroi d'aide ou le contrat d'aide,
het beslissingscomité volgende maatregelen treffen : le comité de décision peut prendre les mesures suivantes :
1° de steunaanvrager in gebreke stellen; 1° mettre en demeure le demandeur ;
2° de uitbetaling van de steun opschorten voor alle projecten waarvoor 2° suspendre le versement des aides en faveur de tous les projets pour
steun is toegekend door het beslissingscomité; lesquels le comité de décision a octroyé une aide ;
3° de steun niet uitbetalen; 3° ne pas payer l'aide ;
4° de steun herzien; 4° revoir l'aide ;
5° bijkomende voorwaarden opleggen. 5° imposer des conditions supplémentaires.

Art. 26.Het beslissingscomité vordert de steun terug binnen tien jaar

Art. 26.Le comité de décision ordonne le remboursement de l'aide dans

na ontvangst van de steunaanvraag, met behoud van toepassing van de les dix ans de la réception de la demande d'aide, sans préjudice de
bepalingen in de wet van 6 mei 2003 tot vaststelling van de algemene l'application des dispositions de la loi du 6 mai 2003 fixant les
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, het decreet van qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, du décret du 8
8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de
toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la
controle door het Rekenhof en de wet van 7 juni 1994 tot wijziging van Cour des Comptes et de la loi du 7 juin 1994 modifiant l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen te du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de
doen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen van elke aard, subventions, indemnités et allocations de toute nature, qui sont, en
die geheel of gedeeltelijk ten laste zijn van de Staat, in geval van : tout ou en partie, à charge de l'Etat, dans les cas suivants :
1° niet-naleving van de voorwaarden bepaald in het decreet, dit 1° le non-respect des conditions prévues dans le décret, le présent
besluit de steunbeslissing of de steunovereenkomst gedurende de duur arrêté, la décision d'octroi d'aide ou le contrat d'aide pendant la
van de steunovereenkomst of binnen een periode van vijf jaar na de durée du contrat ou pendant une période de cinq ans à compter de la
beëindiging van het project als er geen steunovereenkomst is terminaison du projet si aucun contrat d'aide n'a été établi ;
opgemaakt; 2° niet-naleving van de wettelijke informatie- en 2° le non-respect des procédures légales d'information et de
raadplegingsprocedures bij collectief ontslag binnen de vijf jaar na consultation en cas de licenciement collectif dans les cinq ans de la
de beëindiging van het project; terminaison du projet ;
In geval van terugvordering wordt de Europese referentierentevoet voor En cas de recouvrement, le taux de référence européen pour la
terugvordering van onrechtmatig verleende staatssteun toegepast vanaf récupération des aides d'Etat illégales s'applique à compter de la
het tijdstip van toekenning van de steun. date d'octroi de l'aide.
HOOFDSTUK 1 0. - Slotbepalingen CHAPITRE 1 0. - Dispositions finales

Art. 27.In artikel 6. § 1. van het Besluit van de Vlaamse Regering

Art. 27.A l'article 6, § 1er de l'arrête du Gouvernement flamand du

van 18 december 2016 houdende het beheer en de werking van het Fonds 18 décembre 2016 réglant la gestion et le fonctionnement du Fonds pour
voor Flankerend Economisch en Innovatiebeleid en de werking van het la politique d'accompagnement économique et d'innovation et le
beslissingscomité bij dat fonds wordt een punt 6° toegevoegd, dat fonctionnement du comité de décision auprès dudit fonds, il est ajouté
luidt als volgt : un point 6°, ainsi rédigé :
6° Besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 2016 tot regeling van « 6° Arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 2016 réglant l'aide aux
de steun voor innovatieclusters in Vlaanderen. pôles d'innovation en Flandre ».

Art. 28.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, en de Vlaamse

Art. 28.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions et

minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid, zijn, ieder le Ministre flamand ayant la politique de l'innovation technologique
wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 maart 2016. Bruxelles, le 4 mars 2016.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^