← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord "
| Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord | Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 4 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 4 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
| - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 4.37, vervangen bij het | - le Code flamand du Logement de 2021, article 4.37, remplacé par le |
| decreet van 9 juli 2021. | décret du 9 juillet 2021. |
| Vormvereiste | Formalités |
| De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
| - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné |
| gegeven op 8 december 2021. | son accord le 8 décembre 2021. |
| Initiatiefnemer | Initiateur |
| Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën | Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et |
| en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. | du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. |
| Motivering | Motivation |
| Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : |
| - Artikel 4.37 van de Vlaamse Codex Wonen bepaalt dat de Vlaamse | - L'article 4.37 du Code flamand du Logement dispose que le |
| Regering de werkingsgebieden voor de woonmaatschappijen vaststelt; | Gouvernement flamand fixe les zones d'activité des sociétés de logement ; |
| - Overwegende dat het werkingsgebied Antwerpen- Midden/Noord: | - Considérant que la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord : |
| ? voldoet aan de voorwaarde om uit één of meerdere geografisch | ? répond à la condition d'être composée d'une ou plusieurs communes |
| aaneensluitende gemeenten te bestaan; | géographiquement contiguës ; |
| ? geen ander werkingsgebied (van een woonmaatschappij) omsluit; | ? n'enclave aucune autre zone d'activité (d'une société de logement) ; |
| ? is afgestemd op de referentieregio's zoals vooropgesteld door de | ? est alignée sur les régions de référence telles que prévues par le |
| Vlaamse regering en geen gemeenten bevat die in een andere | Gouvernement flamand et ne contient aucune commune située dans une |
| referentieregio liggen; | autre région de référence ; |
| ? voldoende sociale huurwoningen bevat opdat de woonmaatschappij die | ? contient suffisamment de logements locatifs sociaux pour que la |
| er gevormd zal worden kan voldoen aan de minimale schaalgrootte, zoals | société de logement qui y sera créée puisse respecter la taille |
| vermeld in art. 4.46/2 van de VCW van 2021; | minimale, au sens de l'art. 4.46/2 du CFL de 2021 ; |
| ? de gemeenteraden van Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, | ? les conseils communaux de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
| Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, Wuustwezel, | Kapellen, Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, |
| Zandhoven en Zoersel een advies hebben gegeven waarin een gezamenlijk | Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel ont émis un avis en faveur d'une zone |
| werkingsgebied zou worden afgebakend op basis van de huidige goede | d'activité conjointe sur la base de la bonne coopération actuelle, qui |
| samenwerking die op die manier kan worden verdergezet; | peut ainsi être poursuivie ; |
| ? de gemeenteraden van Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, | ? les conseils communaux de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
| Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, Wuustwezel, | Kapellen, Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, |
| Zandhoven en Zoersel de bereidheid hebben geuit om Ranst op te nemen | Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel se sont déclarés disposés à inclure |
| in hun voorstel van werkingsgebied; | Ranst dans leur proposition de zone d'activité ; |
| ? de gemeenteraad van Ranst voorgesteld heeft om aan te sluiten bij | ? le conseil communal de Ranst a proposé de rejoindre une zone |
| een werkingsgebied uit een andere referentieregio (Rivierenland) op | d'activité d'une autre région de référence (Rivierenland) au motif que |
| basis van de argumentatie dat: | : |
| ? de huidige samenwerkingsverbanden voor het beleidsdomein Wonen met | ? les partenariats actuels dans le domaine politique du Logement |
| die regio samenvallen, waaronder het feit dat de SHM Lierse | coïncident avec cette région, notamment l'activité de la SHM Lierse |
| Maatschappij voor de Huisvesting actief is op het grondgebied van | Maatschappij voor de Huisvesting sur le territoire de Ranst et la |
| Ranst en de reeds lange samenwerking met het SVK Woonkans; | longue collaboration avec la SVK Woonkans ; |
| ? het behalen van het BSO van de gemeente Ranst in hoge mate | ? la réalisation de l'OSC de la commune de Ranst dépend dans une large |
| afhankelijk is van de ontwikkeling van het WUG Weidestraat, waarvoor | mesure du développement de la WUG Weidestraat, pour laquelle une |
| met de Lierse SHM een intentieverklaring is afgesloten; | déclaration d'intention a été conclue avec la Lierse SHM ; |
| ? uit de studie van de universiteit Hasselt waarnaar verwezen wordt | ? l'étude de l'université de Hasselt à laquelle il est fait référence |
| overduidelijk blijkt dat de gemeente Ranst best tot Rivierenland zou | montre clairement qu'il serait préférable que la commune de Ranst |
| worden gerekend; | fasse partie du Rivierenland ; |
| ? de gemeente Ranst een grensgemeente vormt tussen de regio Antwerpen | ? la commune de Ranst est une commune frontalière entre la région |
| en de regio Rivierenland; | d'Anvers et la région du Rivierenland ; |
| ? de aansluiting van de gemeente Ranst bij een werkingsgebied uit een | ? le rattachement de la commune de Ranst à une zone d'activité d'une |
| andere referentieregio niet wenselijk wordt geacht omdat: | autre région de référence n'est pas jugé souhaitable au motif que : |
| ? zoals de gemeente Ranst zelf aangeeft, bijna alle andere | ? comme l'indique la commune de Ranst elle-même, presque tous les |
| intergemeentelijke en bovenlokale samenwerkingsverbanden waarin de | autres partenariats intercommunaux et supra-locaux auxquels la commune |
| gemeente Ranst participeert zich in de referentieregio `Antwerpen' | de Ranst participe sont situés dans la région de référence d'Anvers ; |
| situeren; ? de studie waarnaar in het advies van de gemeente Ranst wordt | ? l'étude à laquelle se réfère l'avis de la commune de Ranst demande |
| verwezen het nodige voorbehoud en de nodige terughoudendheid vraagt | les réserves et la retenue nécessaires dans l'approche des pistes qui |
| bij de benadering van de daarin geschetste pistes en dus niet | y sont tracées et n'implique donc pas qu'une exception au principe |
| impliceert dat een uitzondering op het principe dat een werkingsgebied | selon lequel la zone d'activité d'une société de logement doit se |
| van een woonmaatschappij binnen de referentieregio's moet vallen hier | situer dans les régions de référence, soit nécessaire en l'espèce et ; |
| noodzakelijk is en; | |
| ? naast de SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting ook SHM de | ? outre la SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting, la SHM de |
| Ideale Woning en SHM de Zonnige Kempen actief zijn op het grondgebied | Ideale Woning et la SHM de Zonnige Kempen sont également actives sur |
| van de gemeente, waarbij het aantal sociale woningen in beheer van de | le territoire de la commune, le nombre de logements sociaux gérés par |
| SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvestingsmaatschappij niet | la SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting ne différant pas de |
| significant verschilt van het aantal in beheer van de twee andere | manière significative du nombre de logements gérés par les deux autres |
| SHM's en het argument dat er een samenwerking bestaat met de SHM | SHM, et que l'argument de l'existence d'une coopération avec la SHM |
| Lierse Maatschappij voor de Huisvesting als onvoldoende zwaarwichtig | Lierse Maatschappij voor de Huisvesting est jugé insuffisant ; |
| wordt beschouwd; ? de ontwikkeling van het WUG Weidestraat een intentie is van de | ? le développement de la WUG Weidestraat est une intention du conseil |
| gemeenteraad die evenzeer door de woonmaatschappij die actief zal zijn | communal qui peut tout aussi bien être reprise par la société de |
| in het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord kan worden opgenomen. Om | logement qui sera active dans la zone d'activité |
| dit te faciliteren wordt een kader voorzien voor de overdracht van | Antwerpen-Midden/Noord. Pour faciliter ceci, un cadre est prévu pour |
| lopende projecten; | le transfert des projets en cours ; |
| ? voor de gemeente Ranst er zich binnen de referentieregio Antwerpen | ? pour la commune de Ranst, il existe une alternative valable au sein |
| een valabel alternatief voordoet zonder dat een uitzondering op het | de la région de référence d'Anvers, sans qu'il soit nécessaire de |
| principe dat een werkingsgebied van een woonmaatschappij binnen de | faire une exception au principe selon lequel la zone d'activité d'une |
| referentieregio's moet vallen, noodzakelijk is. | société de logement doit se situer dans les régions de référence. |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De gemeenten Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
Article 1er.Les communes de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
| Kapellen, Malle, Ranst, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, | Kapellen, Malle, Ranst, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, |
| Wommelgem, Wuustwezel, Zandhoven en Zoersel vormen het werkingsgebied | Wommelgem, Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel constituent la zone |
| Antwerpen Midden/Noord. | d'activité Antwerpen Midden/Noord. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé |
| met de uitvoering van dit besluit. | d'exécuter le présent arrêté. |
| Brussel, 4 februari 2022. | Bruxelles, le 4 février 2022. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| J. JAMBON | J. JAMBON |
| De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du |
| Erfgoed, | Patrimoine immobilier, |
| M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |