← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord | Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 4 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 4 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
- de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 4.37, vervangen bij het | - le Code flamand du Logement de 2021, article 4.37, remplacé par le |
decreet van 9 juli 2021. | décret du 9 juillet 2021. |
Vormvereiste | Formalités |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 8 december 2021. | son accord le 8 décembre 2021. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën | Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et |
en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. | du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : |
- Artikel 4.37 van de Vlaamse Codex Wonen bepaalt dat de Vlaamse | - L'article 4.37 du Code flamand du Logement dispose que le |
Regering de werkingsgebieden voor de woonmaatschappijen vaststelt; | Gouvernement flamand fixe les zones d'activité des sociétés de logement ; |
- Overwegende dat het werkingsgebied Antwerpen- Midden/Noord: | - Considérant que la zone d'activité Antwerpen-Midden/Noord : |
? voldoet aan de voorwaarde om uit één of meerdere geografisch | ? répond à la condition d'être composée d'une ou plusieurs communes |
aaneensluitende gemeenten te bestaan; | géographiquement contiguës ; |
? geen ander werkingsgebied (van een woonmaatschappij) omsluit; | ? n'enclave aucune autre zone d'activité (d'une société de logement) ; |
? is afgestemd op de referentieregio's zoals vooropgesteld door de | ? est alignée sur les régions de référence telles que prévues par le |
Vlaamse regering en geen gemeenten bevat die in een andere | Gouvernement flamand et ne contient aucune commune située dans une |
referentieregio liggen; | autre région de référence ; |
? voldoende sociale huurwoningen bevat opdat de woonmaatschappij die | ? contient suffisamment de logements locatifs sociaux pour que la |
er gevormd zal worden kan voldoen aan de minimale schaalgrootte, zoals | société de logement qui y sera créée puisse respecter la taille |
vermeld in art. 4.46/2 van de VCW van 2021; | minimale, au sens de l'art. 4.46/2 du CFL de 2021 ; |
? de gemeenteraden van Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, | ? les conseils communaux de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, Wuustwezel, | Kapellen, Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, |
Zandhoven en Zoersel een advies hebben gegeven waarin een gezamenlijk | Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel ont émis un avis en faveur d'une zone |
werkingsgebied zou worden afgebakend op basis van de huidige goede | d'activité conjointe sur la base de la bonne coopération actuelle, qui |
samenwerking die op die manier kan worden verdergezet; | peut ainsi être poursuivie ; |
? de gemeenteraden van Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, Kapellen, | ? les conseils communaux de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, Wuustwezel, | Kapellen, Malle, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, Wommelgem, |
Zandhoven en Zoersel de bereidheid hebben geuit om Ranst op te nemen | Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel se sont déclarés disposés à inclure |
in hun voorstel van werkingsgebied; | Ranst dans leur proposition de zone d'activité ; |
? de gemeenteraad van Ranst voorgesteld heeft om aan te sluiten bij | ? le conseil communal de Ranst a proposé de rejoindre une zone |
een werkingsgebied uit een andere referentieregio (Rivierenland) op | d'activité d'une autre région de référence (Rivierenland) au motif que |
basis van de argumentatie dat: | : |
? de huidige samenwerkingsverbanden voor het beleidsdomein Wonen met | ? les partenariats actuels dans le domaine politique du Logement |
die regio samenvallen, waaronder het feit dat de SHM Lierse | coïncident avec cette région, notamment l'activité de la SHM Lierse |
Maatschappij voor de Huisvesting actief is op het grondgebied van | Maatschappij voor de Huisvesting sur le territoire de Ranst et la |
Ranst en de reeds lange samenwerking met het SVK Woonkans; | longue collaboration avec la SVK Woonkans ; |
? het behalen van het BSO van de gemeente Ranst in hoge mate | ? la réalisation de l'OSC de la commune de Ranst dépend dans une large |
afhankelijk is van de ontwikkeling van het WUG Weidestraat, waarvoor | mesure du développement de la WUG Weidestraat, pour laquelle une |
met de Lierse SHM een intentieverklaring is afgesloten; | déclaration d'intention a été conclue avec la Lierse SHM ; |
? uit de studie van de universiteit Hasselt waarnaar verwezen wordt | ? l'étude de l'université de Hasselt à laquelle il est fait référence |
overduidelijk blijkt dat de gemeente Ranst best tot Rivierenland zou | montre clairement qu'il serait préférable que la commune de Ranst |
worden gerekend; | fasse partie du Rivierenland ; |
? de gemeente Ranst een grensgemeente vormt tussen de regio Antwerpen | ? la commune de Ranst est une commune frontalière entre la région |
en de regio Rivierenland; | d'Anvers et la région du Rivierenland ; |
? de aansluiting van de gemeente Ranst bij een werkingsgebied uit een | ? le rattachement de la commune de Ranst à une zone d'activité d'une |
andere referentieregio niet wenselijk wordt geacht omdat: | autre région de référence n'est pas jugé souhaitable au motif que : |
? zoals de gemeente Ranst zelf aangeeft, bijna alle andere | ? comme l'indique la commune de Ranst elle-même, presque tous les |
intergemeentelijke en bovenlokale samenwerkingsverbanden waarin de | autres partenariats intercommunaux et supra-locaux auxquels la commune |
gemeente Ranst participeert zich in de referentieregio `Antwerpen' | de Ranst participe sont situés dans la région de référence d'Anvers ; |
situeren; ? de studie waarnaar in het advies van de gemeente Ranst wordt | ? l'étude à laquelle se réfère l'avis de la commune de Ranst demande |
verwezen het nodige voorbehoud en de nodige terughoudendheid vraagt | les réserves et la retenue nécessaires dans l'approche des pistes qui |
bij de benadering van de daarin geschetste pistes en dus niet | y sont tracées et n'implique donc pas qu'une exception au principe |
impliceert dat een uitzondering op het principe dat een werkingsgebied | selon lequel la zone d'activité d'une société de logement doit se |
van een woonmaatschappij binnen de referentieregio's moet vallen hier | situer dans les régions de référence, soit nécessaire en l'espèce et ; |
noodzakelijk is en; | |
? naast de SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting ook SHM de | ? outre la SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting, la SHM de |
Ideale Woning en SHM de Zonnige Kempen actief zijn op het grondgebied | Ideale Woning et la SHM de Zonnige Kempen sont également actives sur |
van de gemeente, waarbij het aantal sociale woningen in beheer van de | le territoire de la commune, le nombre de logements sociaux gérés par |
SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvestingsmaatschappij niet | la SHM Lierse Maatschappij voor de Huisvesting ne différant pas de |
significant verschilt van het aantal in beheer van de twee andere | manière significative du nombre de logements gérés par les deux autres |
SHM's en het argument dat er een samenwerking bestaat met de SHM | SHM, et que l'argument de l'existence d'une coopération avec la SHM |
Lierse Maatschappij voor de Huisvesting als onvoldoende zwaarwichtig | Lierse Maatschappij voor de Huisvesting est jugé insuffisant ; |
wordt beschouwd; ? de ontwikkeling van het WUG Weidestraat een intentie is van de | ? le développement de la WUG Weidestraat est une intention du conseil |
gemeenteraad die evenzeer door de woonmaatschappij die actief zal zijn | communal qui peut tout aussi bien être reprise par la société de |
in het werkingsgebied Antwerpen-Midden/Noord kan worden opgenomen. Om | logement qui sera active dans la zone d'activité |
dit te faciliteren wordt een kader voorzien voor de overdracht van | Antwerpen-Midden/Noord. Pour faciliter ceci, un cadre est prévu pour |
lopende projecten; | le transfert des projets en cours ; |
? voor de gemeente Ranst er zich binnen de referentieregio Antwerpen | ? pour la commune de Ranst, il existe une alternative valable au sein |
een valabel alternatief voordoet zonder dat een uitzondering op het | de la région de référence d'Anvers, sans qu'il soit nécessaire de |
principe dat een werkingsgebied van een woonmaatschappij binnen de | faire une exception au principe selon lequel la zone d'activité d'une |
referentieregio's moet vallen, noodzakelijk is. | société de logement doit se situer dans les régions de référence. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.De gemeenten Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
Article 1er.Les communes de Brasschaat, Brecht, Essen, Kalmthout, |
Kapellen, Malle, Ranst, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, | Kapellen, Malle, Ranst, Schilde, Schoten, Stabroek, Wijnegem, |
Wommelgem, Wuustwezel, Zandhoven en Zoersel vormen het werkingsgebied | Wommelgem, Wuustwezel, Zandhoven et Zoersel constituent la zone |
Antwerpen Midden/Noord. | d'activité Antwerpen Midden/Noord. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé |
met de uitvoering van dit besluit. | d'exécuter le présent arrêté. |
Brussel, 4 februari 2022. | Bruxelles, le 4 février 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend | Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du |
Erfgoed, | Patrimoine immobilier, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |