Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 02/12/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement des sociétés de logement social pour des dépenses relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique
VLAAMSE OVERHEID 2 DECEMBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 2 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement des sociétés de logement social pour des dépenses relatives à l'utilisation rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, artikel 55 tot en met 58; 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus;
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,
artikel 38; notamment l'article 38;
Gelet op het decreet van 23 december 2010 houdende de algemene Vu le décret du 23 décembre 2010 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2011,
2011, gewijzigd door het decreet van 8 juli 2011; modifié par le décret du 8 juillet 2011;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre 2006 relatif à
betreffende het onderhoud en het nazicht van stooktoestellen voor de l'entretien et au contrôle d'appareils de chauffage pour le chauffage
verwarming van gebouwen of de aanmaak van warm verbruikswater, de bâtiments ou pour la production d'eau chaude utilitaire, modifié
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 12 september par les arrêtés du Gouvernement flamand du 12 septembre 2008, 12
2008, 12 december 2008 en 19 november 2010, Hoofdstuk V; décembre 2008 et 19 novembre 2010, Chapitre V;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2009 portant l'octroi
houdende de toekenning van subsidies aan de Vlaamse Maatschappij voor de subventions à la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen »
Sociaal Wonen voor het vervangen van ramen door thermisch isolerende (Société flamande du Logement social) pour le remplacement de châssis
ramen door sociale huisvestingsmaatschappijen en voor het uitwerken de fenêtre par des châssis de fenêtre thermiquement isolants par des
van een energetische optimalisatieprocedure door de VMSW met sociétés de logement social et pour l'élaboration d'une procédure
toepassing van REG-maatregelen voor bestaande collectieve installaties d'optimisation énergétique par la VMSW en application des mesures REG
voor verwarming, sanitair en ventilatie; pour des installations collectives existantes pour le chauffage, le
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de sanitaire, et la ventilation;
begroting, verleend op 15 juli 2011; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 juillet
Gelet op dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid 2011; Vu l'urgence motivée par la circonstance que des moyens libérés à cet
dat de op de begroting 2011 van de Vlaamse Gemeenschap hiervoor effet doivent être engagés sur le budget 2011 de la Communauté
vrijgemaakte middelen moeten worden vastgelegd voor het einde van
2011. Dat die vastlegging enkel kan gebeuren nadat er een decretale flamande avant la fin de 2011. Que cet engagement ne peut s'effectuer
basis is gecreëerd, op uitdrukkelijk verzoek van de Raad van State in qu'après la création d'une base décrétale, sur demande formelle du
haar advies nr. 50.045/1/V gegeven op 30 augustus 2011 bij het ontwerp Conseil d'Etat dans son avis n° 50.045/1/V rendu le 30 août 2011 par
van besluit van de Vlaamse Regering houdende de facultatieve le projet d'arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement
subsidiëring van sociale huisvestingsmaatschappijen voor uitgaven met facultatif des sociétés de logement social pour des dépenses relatives
betrekking tot rationeel energiegebruik en groene warmte, waaraan à l'utilisation rationnelle de l'énergie et la chaleur écologique,
uitvoering wordt gegeven met dit besluit. Dat zonder deze vastlegging auquel il est donné exécution par le présent arrêté. Que ces moyens ne
deze middelen niet meer kunnen worden aangewend. Dat de beoogde subsidiëring voor energiemaatregelen ook bijdraagt tot de betaalbaarheid van de sociale huisvesting. Dat de beoogde subsidies bijdragen tot de realisatie van de 20-20-20 energienormering, in casu voor de sociale huisvesting, zoals opgelegd door de Europese Commissie. Dat elk uitstel ook betekent dat de realisatie van het betaalbaar sociaal woonaanbod en de verbeterde energieprestaties vertraging oplopen. Dat de Vlaamse Regering een zekere continuïteit wil behouden bij het toekennen van dergelijke energiesubsidies voor deze sector. peuvent être affectés à défaut de cet engagement. Que le subventionnement visé pour des mesures en matière d'énergie contribue également à l'abordabilité du logement social. Que les subventions visées contribuent à la réalisation de la normalisation 20-20-20 en matière d'énergie, en l'occurence pour le logement social, telle qu'imposée par la Commission européenne. Que tout report signifie également que la réalisation de l'offre de logements sociaux abordables et des prestations énergiques améliorées encourt du retard. Que le Gouvernement flamand souhaite conserver une certaine continuité lors de l'octroi de telles subventions énergétiques pour ce secteur.
Dat de Raad van State in haar advies 50.610/3 van 22 november 2011 de Que dans son avis n° 50.610/3 du 22 novembre 2011 le Conseil d'Etat a
aanvraag tot spoedadvies onontvankelijk heeft verklaard bij gebrek aan déclaré irrecevable la demande d'avis urgent en l'absence d'urgence
aangetoonde spoedeisendheid. Dat zelfs met een nieuw spoedadvies na de démontrée. Que l'engagement précité ne peut être réalisé, même avec un
totstandkoming van de rechtsgrond de voornoemde vastlegging niet meer nouvel avis urgent après la réalisation du fondement juridique;
kan gerealiseerd worden; Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement,
Sociale Economie; des Villes et de l'Economie sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° agentschap : het intern verzelfstandige agentschap zonder 1° l'agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique
rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen; « Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement);
2° collectieve verwarmingsinstallatie : de gemeenschappelijke 2° installation de chauffage collectif : les équipements communs
voorziening om verschillende wooneenheden te voorzien van verwarming, visant à pourvoir plusieurs unités de logement de chauffage, en
al dan niet in combinatie met sanitair warm water; combinaison avec de l'eau chaude sanitaire ou non;
3° individuele verwarmingsinstallatie : individuele voorziening om een 3° installation de chauffage individuel : les équipements individuels
woning te voorzien van verwarming, al dan niet in combinatie met visant à pourvoir un logement de chauffage, en combinaison avec de
sanitair warm water; l'eau chaude sanitaire ou non;
4° installatiestudie : onderzoek van de mogelijkheden tot 4° étude d'installation : examen des possibilités visant à optimiser
optimalisatie van de bestaande installatie(s) of voor de plaatsing van l'/les installation(s) existante(s) ou pour le placement d'une
een optimale nieuwe installatie, al dan niet gecombineerd met nouvelle installation optimale, en combinaison avec des parties
bestaande onderdelen, voor verwarming en de productie van sanitair existantes ou non, pour le chauffage et la production d'eau chaude
warm water en van de optimale mogelijkheden met betrekking tot de sanitaire et des possibilités optimales relatives à l'application de
toepassing van zonneboilers en warmtepompen en desgevallend andere chauffe-eau solaires et de pompes thermiques et, le cas échéant,
duurzame energietoepassingen, met het oog op een optimaal rendement; d'autres applications énergétiques durables, en vue d'un rendement optimal;
5° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor wonen; 5° le Ministre : le Ministre flamand chargé du logement;
6° SHM : een erkende sociale huisvestingsmaatschappij als vermeld in 6° SHM : une société de logement social agréée, telle que visée à
artikel 40 van de Vlaamse Wooncode; l'article 40 du Code flamand du Logement;
7° VMSW : de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, vermeld in 7° VMSW : la "Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen", visée à
artikel 30 van de Vlaamse Wooncode. l'article 30 du Code flamand du Logement.

Art. 2.Aan de VMSW wordt een subsidie voor uitgaven met betrekking

Art. 2.Une subvention pour des dépenses relatives à l'utilisation

tot rationeel energiegebruik en groene warmte voor de sociale rationnelle de l'énergie et à la chaleur écologique pour des sociétés
huisvestingsmaatschappijen van achtentwintig miljoen de logement social à concurrence de vingt-huit millions cinq cent
vijfhonderdvijfentwintigduizend euro ter beschikking gesteld. De vingt cinq mille euros est mise à disposition à la VMSW. La subvention
subsidie wordt aangerekend op basisallocatie NC0 NE029 3300, Subsidies est imputée au programme NE, allocation de base NC0 NE029 3300,
voor uitgaven met betrekking tot rationeel energiegebruik en groene subventions pour des dépenses relatives à l'utilisation rationnelle de
warmte, van de begroting 2011 van de Vlaamse Gemeenschap. l'énergie, du budget 2011 de la Communauté flamande.
Een eerste schijf van zeven miljoen vijfhonderdvijftigduizend euro Une première tranche de sept millions cinq cent cinquante mille euros
wordt onmiddellijk na de inwerkingtreding van dit besluit aan de VMSW est payée à la VMSW immédiatement après l'entrée en vigueur du présent
uitbetaald. Wanneer de VMSW nog minder dan vijfhonderdduizend euro van arrêté. Lorsque la VMSW a moins de cinq cent mille euros de ce crédit
dit krediet ter beschikking heeft, wordt een volgende schijf van zeven à disposition, une tranche suivante de sept millions euros est payée à
miljoen euro uitbetaald aan de VMSW. Met het oog op de uitbetaling van la VMSW. En vue du paiement d'une tranche suivante, la VMSW fait
een volgende schijf rapporteert de VMSW, minstens halfjaarlijks, over rapport au moins sur l'affection des subventions allouées et la
de aanwending van de uitgekeerde subsidies en de verdeling van het répartition des crédits disponibles sur les provinces.
beschikbare krediet over de provincies.

Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 2, wordt aangewend om SHM's te

Art. 3.La subvention, visée à l'article 2, est allouée pour stimuler

stimuleren in bestaande of te realiseren sociale huurwoningen les SHM (sociétés de logement social) à prendre des mesures dans des
maatregelen te nemen met betrekking tot : habitations de location sociale existantes ou à réaliser relatives à :
1° de vervanging van verouderde verwarmingsinstallaties door 1° le remplacement d'installations de chauffage désuètes par des
individuele verwarmingsinstallaties met condenserende ketels; installations de chauffage individuelles avec des chaudières de condensation;
2° de vervanging van verouderde verwarmingsinstallaties door 2° le remplacement d'installations de chauffage désuètes par des
collectieve verwarmingsinstallaties met condenserende ketels; installations de chauffage collectives avec des chaudières de condensation;
3° de vervanging van verouderde verwarmingsinstallaties door 3° le remplacement d'installations de chauffage désuètes par des
individuele hoogrendementskachels van het gesloten type; poêles à haut rendement individuels du type fermé;
4° de optimalisatie van verouderde collectieve verwarmingsinstallaties 4° l'optimisation d'installations de chauffage collectives désuètes
door de vervanging of betere afstelling van delen ervan; par le remplacement ou un meilleur réglage des parties de ces
5° de vervanging van ramen met enkele beglazing door hoog rendement dernières; 5° le remplacement de châssis à simple vitrage par des systèmes de
raamsystemen; fenêtres à haut rendement;
6° de installatie van zonneboilers voor de productie van sanitair warm 6° l'installation de chauffe-eau solaires pour la production d'eau
water; chaude sanitaire;
7° de installatie van warmtepompen. 7° l'installation de pompes thermiques;
De minister stelt vast welke verwarmingsinstallaties verouderd zijn en Le Ministre fixe quels sont les systèmes de chauffage désuètes et
wat de voorwaarden zijn om in aanmerking te komen voor subsidiëring quelles sont les conditions pour être éligibles au subventionnement
van te plaatsen individuele of collectieve verwarmingsinstallaties, d'installations de chauffage individuelles ou collectives à installer,
hoogrendementskachels van het gesloten type, hoog rendement de poêles à haut rendement du type fermé, de systèmes de fenêtres à
raamsystemen, zonneboilers en warmtepompen. haut rendement, de chauffe-eau solaires et de pompes thermiques.
Zolang de minister geen voorwaarden heeft vastgesteld overeenkomstig Tant que le Ministre n'a pas fixé de conditions relatives au deuxième
het tweede lid, gaat de VMSW voor de maatregelen, vermeld in het alinéa, la VMSW vérifie pour les mesures, visées à l'alinéa premier,
eerste lid, na of voldaan is aan de technische normen, opgenomen in de s'il a été répondu aux normes techniques, repris dans les documents
volgende documenten : suivants :
1° Algemene handleiding woningbouw - renovatie, goedgekeurd en 1° "Algemene handleiding woningbouw - renovatie", (manuel général
relatif à la réalisation et à la rénovation), approuvé et sanctionné
bekrachtigd door de raad van bestuur van de VMSW op 12 september 2006; par le conseil d'administration de la VMSW le 12 septembre 2006;
2° De bouwtechnische beschrijving, goedgekeurd en bekrachtigd door de 2° "De bouwtechnische beschrijving » (la description technique de la
réalisation), approuvée et sanctionnée par le conseil d'administration
raad van bestuur van de VMSW op 12 september 2006; de la VMSW le 12 septembre 2006;
3° Concepten voor sociale woningbouw - Leidraad voor bouwheer en 3° « Concepten voor sociale woningbouw - Leidraad voor bouwheer en
ontwerpers » (des concepts pour la réalisation de logements sociaux -
directives destinées au maître d'ouvrage et aux architectes),
ontwerpers, goedgekeurd en bekrachtigd door de raad van bestuur van de approuvés et sanctionnés par le conseil d'administration de la VMSW le
VMSW op 30 september 2008. 30 septembre 2008.

Art. 4.§ 1. Totdat het beschikbare krediet, vermeld in artikel 2,

Art. 4.§ 1er. Jusqu'à l'épuisement des crédits disponibles, visés à

volledig is opgebruikt, keert de VMSW voor de maatregelen, vermeld in l'article 2, la VMSW verse, pour les mesures, visées à l'article 3,
artikel 3, eerste lid, de volgende subsidiebedragen uit aan SHM's : alinéa premier, les montants de subvention suivants aux SHM :
1° een forfaitair bedrag van 800 euro per geplaatste individuele 1° un montant forfaitaire de 800 euros par installation de chauffage
verwarmingsinstallatie met condenserende ketel; individuelle avec une chaudière de condensation;
2° 500 euro per wooneenheid aangesloten op de geplaatste of 2° 500 euros par unité de logement raccordé à une installation de
geoptimaliseerde collectieve verwarmingsinstallatie met condenserende chauffage collective installée ou optimalisée avec une chaudière de
ketel; condensation;
3° een forfaitair bedrag van 100 euro/m2 voor het geplaatst hoog 3° un montant forfaitaire de 100 euros/m2 pour le système de fenêtres
rendement raamsysteem, gemeten volgens de dagmaat; à haut rendement installé, mesuré suivant la largeur libre;
4° een forfaitair bedrag van 400 euro per geplaatste individuele 4° un montant forfaitaire de 400 euros par poêle à haut rendement
hoogrendementskachel van het gesloten type; individuelle installée du type fermé;
5° 1.500 euro per geplaatste zonneboiler, te vermeerderen met 250 5° 1.500 euros par chauffe-eau solaire installé, à majorer de 250
euro/m2 zonnecollectoroppervlak boven de 4m2; euros/m2 de superficie exploitable de capteurs solaires au-dessus de 4m2;
6° een forfaitair bedrag van 800 euro per geplaatste warmtepomp of, 6° un montant forfaitaire de 800 euros par pompe à chaleur installée,
als er meer dan één wooneenheid op de werking van de warmtepomp wordt ou, s'il y a plus d'une unité de logement qui est raccordée à la pompe
aangesloten, 500 euro per aangesloten wooneenheid. à chaleur, 500 euros par unité de logement raccordée.
De subsidiebedragen vermeld in het eerste lid, 2°, 5° en 6°, worden Les montants des subventions, visés à l'alinéa premier, 2°, 5° et 6°,
beperkt tot 40 % van de totale gefactureerde kostprijs van de werkzaamheden die betrekking hebben op de subsidiabele maatregelen, exclusief btw. § 2. De subsidiebedragen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, mogen onderling en met andere energieprestatie bevorderende voordelen en subsidies gecumuleerd worden, zolang die samen de totale gefactureerde kostprijs van de werkzaamheden die betrekking hebben op de subsidiabele maatregelen, inclusief btw, niet overschrijden. Als de subsidiebedragen, gecumuleerd met andere voordelen en subsidies, de totale gefactureerde kostprijs overschrijden, zullen de subsidiebedragen verminderd worden tot het verschil van de totale gefactureerde kostprijs en de gecumuleerde andere voordelen en subsidies. De subsidiebedragen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, zijn niet cumuleerbaar met al toegezegde regionale en Europese subsidies in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. sont limités à 40 % du coût total facturé des travaux qui ont trait aux mesures subventionnables, hors T.V.A. § 2. Les montants des subventions, visés au § 1er, alinéa premier, peuvent être cumulés, aussi bien mutuellement qu'avec d'autres avantages visant à promouvoir les performances énergétiques, aussi longtemps que le total ne dépasse pas le coût total facturé des travaux qui ont trait aux mesures subventionnables, T.V.A. incluse. Lorsque les montants des subventions, cumulés avec d'autres avantages et subventions, excèdent le coût total facturé, les montants des subventions sera réduit à la différence du coût total facturé et les autres avantages et subventions cumulés. Les montants des subventions, visés au § 1er, alinéa premier, ne sont pas cumulables avec les subventions régionales et européennes déjà octroyées dans le cadre du Fonds européen de développement régional.
§ 3. De VMSW waakt erover dat het beschikbare krediet, vermeld in § 3. La VMSW veille à ce que les crédits disponibles, visés à
artikel 2, volgens de hiernavolgende provinciale verdeelsleutel aan de l'article 2, soient versés à la SHM selon la clé de répartition
SHM's uitgekeerd wordt : provinciale suivante :
1° voor de provincie Antwerpen : 28,3 %; 1° pour la province d'Anvers : 28,3 %;
2° voor de provincie Limburg : 10,9 %; 2° pour la province du Limbourg : 10,9 %;
3° voor de provincie Oost-Vlaanderen : 27 %; 3° pour la province de Flandre orientale : 27 %;
4° voor de provincie Vlaams-Brabant : 9,9 %; 4° pour la province du Brabant flamand : 9,9 %;
5° voor de provincie West-Vlaanderen : 23,9 %. 5° pour la province de Flandre occidentale : 23,9 %.

Art. 5.Om een beroep te kunnen doen op de subsidiebedragen, vermeld

Art. 5.Afin de pouvoir faire appel aux montants des subventions visés

in artikel 4, § 1, eerste lid, moet voldaan zijn aan de volgende à l'article 4, § 1er, alinéa premier, les conditions suivantes doivent
voorwaarden : être remplies :
1° de warmtegeneratoren van de te vervangen verwarmingsinstallaties 1° les génératrices de chaleur des installations de chauffage à
zijn minimaal 25 jaar oud op het moment van de subsidieaanvraag, remplacer ont au moins 25 ans au moment de la demande de subvention,
tenzij het een installatie betreft die hoofdzakelijk werkt op basis sauf s'il s'agit d'une installation fonctionnant principalement sur la
van elektrische weerstandsvorming of die bestaat uit individuele base d'une formation de résistance électrique ou qui est composée de
kachels, ongeacht of ze eigendom zijn van de SHM; poêles individuels, qu'ils soient en propriété de la SHM ou non;
2° als er 15 of meer wooneenheden in een aaneengesloten gebouw 2° si 15 ou plusieurs unités de logement dans un bâtiment contigu sont
betrokken zijn in het globale project waarvoor subsidie wordt impliquées dans le projet global pour lequel la subvention est
aangevraagd, ongeacht of dit in een of meerdere fasen wordt demandée, qu'il soit exécuté en plusieurs phases ou pas, les mesures
uitgevoerd, worden de subsidiabele maatregelen voorafgegaan door een subventionnables sont précédées par une étude d'installation, dont le
installatiestudie, waarvan het resultaat bepaalt welke ingrepen er résultat détermine quelles interventions doivent être effectuées et à
dienen plaats te vinden en waarvan enkel gemotiveerd en mits laquelle il ne peut être dérogé que de façon motivée et moyennant le
instemming van de VMSW kan worden afgeweken; consentement de la VMSW;
3° de plaatsing en aanpassing van de verwarmingsinstallaties gebeurt 3° l'installation et l'adaptation des installations de chauffage se
door een erkend technicus zoals vermeld in hoofdstuk V van het besluit fait par un technicien agréé, tel que visé au chapitre V de l'arrêté
van de Vlaamse Regering van 8 december 2008 betreffende het onderhoud du Gouvernement flamand du 8 décembre 2008 relatif à l'entretien et au
en het nazicht van stooktoestellen voor de verwarming van gebouwen of contrôle d'appareils de chauffage pour le chauffage de bâtiments ou
de aanmaak van warm verbruikswater; pour la production d'eau chaude utilitaire;
4° de plaatsing van het hoog rendement raamsysteem gebeurt zoals 4° l'installation d'un système de fenêtres à haut rendement se fait
vermeld in artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 conformément à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30
april 2009 houdende de toekenning van subsidies aan de Vlaamse avril 2009 portant l'octroi de subventions à la « Vlaamse Maatschappij
Maatschappij voor Sociaal Wonen voor het vervangen van ramen door voor Sociaal Wonen » pour le remplacement de châssis de fenêtre par
thermisch isolerende ramen door sociale huisvestingsmaatschappijen en des châssis de fenêtre thermiquement isolants par des sociétés de
voor het uitwerken van een energetische optimalisatieprocedure door de logement social et pour l'élaboration d'une procédure d'optimalisation
VMSW met toepassing van REG-maatregelen voor bestaande collectieve énergétique par la VMSW en application des mesures REG pour des
installaties voor verwarming, sanitair en ventilatie. installations collectives existantes pour la chauffage, le sanitaire,
et la ventilation.
De voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 2°, geldt niet voor de La condition, visée à l'alinéa premier, 2°, ne vaut pas pour la
maatregel, vermeld in artikel 3, eerste lid, 5°. mesure, visée à l'article 3, alinéa premier, 5°.
De minister bepaalt de inhoud en de vorm van de installatiestudie, Le Ministre détermine le contenu et la forme de l'étude
vermeld in het eerste lid, 2°. d'installation, visée au premier alinéa, 2°.

Art. 6.Alleen aanvragen met facturatiedatum of datum van

Art. 6.Seules des demandes portant la date de facturation ou la date

vorderingsstaat vanaf 1 november 2011 komen in aanmerking, de l'état d'avancement à partir du 1er novembre 2011 sont éligibles, à
uitgezonderd de subsidieaanvragen voor de maatregel, vermeld in l'exception des demandes de subvention pour la mesure, visée à
artikel 3, eerste lid, 1°, die betrekking hebben op het vervangen van l'article 3, alinéa premier, 1° qui ont trait au remplacement
verouderde verwarmingsinstallaties in bestaande eengezinswoningen of d'installations de chauffage désuètes dans des habitations
unifamiliales ou des habitats en duo par des chaudières de
duowoningen door condenserende ketels voor centrale verwarming, zoals condensation pour le chauffage central, comme elles entraient en ligne
die wel in aanmerking kwamen bij vroegere subsidiebepalingen. In het de compte dans des dispositions antérieures relatives aux subventions
laatste geval komen de aanvragen met facturatiedatum of datum van Dans ce dernier cas, les demandes portant la date de facturation ou la
vorderingsstaat in de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 oktober date de l'état d'avancement dans la période du 1er janvier 2010 au 31
2011 ook in aanmerking en zijn de voorwaarden, vermeld in artikel 5, octobre 2011 inclus entrent également en ligne de compte et les
eerste lid, niet van toepassing. conditions, visées à l'article 5, alinéa premier, ne sont pas
d'application.

Art. 7.De subsidie wordt aangevraagd na de voltooiing van de

Art. 7.La subvention est demandée après l'achèvement des travaux à

werkzaamheden aan de hand van het typeformulier dat de VMSW ter l'aide du formulaire type mis à disposition par la VMSW. Si le projet
beschikking stelt. Als het project onder de toepassing van artikel 5, relève de l'application de l'article 5, alinéa premier, 2°, 'étude
eerste lid, 2°, valt, moet de installatiestudie aan de VMSW worden d'installation doit être présentée à la VMSW avant le début des
voorgelegd voordat de werkzaamheden aanvatten. travaux.
De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden La SHM joint à sa demande de subvention la preuve que les travaux ont
zijn uitgevoerd en voldoen aan de bij of krachtens dit besluit été exécutés et qu'ils répondent aux conditions en vertu du présent
gestelde voorwaarden aan de hand van : arrêté à l'aide de :
1° een kopie van de factuur of van de vorderingsstaat in geval van 1° une copie de la facture ou de l'état davancement en cas de travaux
gegunde werkzaamheden; attribués;
2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de 2° la marque, le type et les spécifications techniques nécessaires des
toegepaste systemen; systèmes appliqués;
3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al 3° la déclaration de la SHM qu'elle a demandé ou reçu pour la mesure
dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsidie van een subventionnable une subvention d'un gestionnaire de réseau ou une
andere overheid of instantie heeft aangevraagd of ontvangen met, subvention d'une autre autorité ou instance, le cas échéant, avec
desgevallend, vermelding van het bedrag; mention du montant;
4° indien van toepassing, een kopie van de installatiestudie waaruit 4° si d'application, une copie d'étude d'installation démontrant
de opportuniteit van de subsidiabele maatregel blijkt. l'opportunité de la mesure subventionnable.

Art. 8.De VMSW verifieert of de subsidieaanvraag van een SHM volledig

Art. 8.La VMSW vérifie si la demande de subvention d'une SHM est

is en of ze voldoet aan de bij of krachtens dit besluit gestelde complète et si elle répond aux conditions du ou en vertu du présent
voorwaarden. De VMSW kan daartoe alle nuttig geachte documenten en arrêté. A cet effet, la VMSW peut se faire communiquer tous les
bewijzen opvragen en een verificatie ter plaatse verrichten. documents et preuves estimés utiles et effectuer un contrôle sur
De VMSW rangschikt de subsidieaanvragen in volgorde van indiening en place. La VLSW range les demandes de subvention en ordre des présentations et
waakt erover dat de provinciale verdeelsleutel, vermeld in artikel 4, veille à ce que la clé de répartition provinciale, visée à l'article
§ 3, in acht genomen wordt. Aan de eerst gerangschikte volledige 4, § 3, soit respectée. Une subvention est payée aux demandes de
subsidieaanvragen die aan de bij of krachtens dit besluit gestelde subventions complètes rangées en tête de liste qui répondent aux
voorwaarden voldoen, wordt een subsidie uitgekeerd. conditions du ou en vertu présent arrêté.

Art. 9.De VMSW bezorgt een eindrapportering uiterlijk op 31 oktober

Art. 9.Au plus tard le 31 octobre 2016, la VMSW transmet un rapport

2016, aan de minister en aan het agentschap over de aanwending van de final au Ministre et à l'agence sur l'affectation des subventions
uitgekeerde subsidies per SHM. Zij geeft in haar rapport een overzicht allouées par SHM. Dans son rapport, elle donne un aperçu de la
van de verdeling van het beschikbare krediet, vermeld in artikel 2, répartition du crédit disponible, visé à l'article 2, sur les
over de provincies. Dat rapport omvat ook de opgave van de totale provinces. Ce rapport fait également état des intérêts perçus par la
intresten die de VMSW op het subsidieaandeel heeft verkregen. Zij VMSW sur la part de la subvention. Elle démontre que ces intérêts ont
toont aan dat die intresten voor dezelfde doelstelling en onder été affectés aux mêmes objectifs et aux mêmes conditions que la
subvention elle-même.
dezelfde voorwaarden als de subsidie zelf zijn aangewend. La part de subvention non octroyée est reversée par la VMSW aux
De VMSW stort het niet-uitgekeerde subsidieaandeel uiterlijk op 31 ressources générales, au plus tard le 31 octobre 2016.
oktober 2016 terug in de algemene middelen.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2011.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er novembre

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor wonen, is belast met de

2011.

Art. 11.Le Ministre flamand ayant le logement dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 december 2011. Bruxelles, le 2 décembre 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
^