Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van --
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 maart 2003 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van het onderwijs van de Franse Gemeenschap binnen elke per zone opgerichte Nabijheidscommissie, bij toepassing van artikel 6, § 1, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 maart 2003 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van het onderwijs van de Franse Gemeenschap binnen elke per zone opgerichte Nabijheidscommissie, bij toepassing van artikel 6, § 1, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er mars 2003 portant désignation des représentants de l'enseignement de la Communauté française au sein de chaque Commission de proximité créée par zone, en application de l'article 6, § 1er, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 MAART 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 maart 2003 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van het onderwijs van de Franse Gemeenschap binnen elke per zone opgerichte Nabijheidscommissie, bij toepassing van artikel 6, § 1, van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, inzonderheid op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er mars 2003 portant désignation des représentants de l'enseignement de la Communauté française au sein de chaque Commission de proximité créée par zone, en application de l'article 6, § 1er, du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, notamment l'article 6, § 1er, modifié
decreet van 27 maart 2002 houdende wijziging van het decreet van 30 par le décret du 27 mars 2002 modifiant le décret du décret du 30 juin
juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales
sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de
maatregelen voor positieve discriminatie, en houdende verschillende discriminations positives et portant diverses mesures modificatives;
wijzigingsbepalingen;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er mars
maart 2003 tot aanwijzing van de vertegenwoordigers van het onderwijs 2003 portant désignation des représentants de l'enseignement de la
van de Franse Gemeenschap binnen elke per zone opgerichte Communauté française au sein de chaque Commission de proximité créée
Nabijheidscommissie, bij toepassing van artikel 6, § 1, van het par zone, en application de l'article 6, § 1er du décret du 30 juin
decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales
kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de
van maatregelen voor positieve discriminatie; discriminations positives;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet
juli 1999 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 1999 portant règlement de son fonctionnement, notamment l'article 10;
10; Op de voordracht van de Minister van Kinderwelzijn, tot wiens Sur la proposition du Ministre de l'Enfance ayant les Discriminations
bevoegdheid de Maatregelen voor positieve discriminatie in het positives dans l'enseignement obligatoire dans ses attributions,
verplicht onderwijs behoort,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 worden de woorden « de heer Michel Pairoux »

Article 1er.A l'article 1er, les mots « M. Michel Pairoux » sont

vervangen door de woorden « Mevr. Marcelle Pirlot ». remplacés par les mots « Mme Marcelle Pirlot ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2004.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2004.

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Maatregelen voor

Art. 3.Le Ministre ayant les Discriminations positives dans ses

positieve discriminatie behoort, wordt belast met de uitvoering van attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
dit besluit. Brussel, 1 maart 2004. Bruxelles, le 1er mars 2004.
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
Opvang en de Opdrachten toegewezen aan de « O.N.E. », l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^