← Terug naar  "Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2003, wordt 
op 1 december 2003 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer André Moreau, eerstaanwezend attaché. Vanaf 
die datum wordt de betrokkene erto   
"
                    
                        
                        
                
              | Inrustestelling Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2003, wordt op 1 december 2003 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer André Moreau, eerstaanwezend attaché. Vanaf die datum wordt de betrokkene erto | Mise à la retraite Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2003, démission honorable de ses fonctions est accordée le 1 er décembre 2003 à M. André Moreau, attaché principal. A partir de cette date, l'intére | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | 
| Inrustestelling | Mise à la retraite | 
| Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2003, | 
| 2003, wordt op 1 december 2003 eervol ontslag uit zijn ambt verleend | démission honorable de ses fonctions est accordée le 1er décembre 2003 | 
| aan de heer André Moreau, eerstaanwezend attaché. | à M. André Moreau, attaché principal. | 
| Vanaf die datum wordt de betrokkene ertoe gemachtigd zijn rechten op | A partir de cette date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | 
| een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te | droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | 
| voeren. | ses fonctions. |