← Terug naar "Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1998, wordt
de heer Guy Brouwers aangewezen als leidend ambtenaar van de inningsdienst van het kijk- en luistergeld
van de Franse Gemeenschap, op 1 mei 1998. Overe Bij besluit
van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1998, wordt de heer Philippe(...)"
Benoemingen Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1998, wordt de heer Guy Brouwers aangewezen als leidend ambtenaar van de inningsdienst van het kijk- en luistergeld van de Franse Gemeenschap, op 1 mei 1998. Overe Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 1998, wordt de heer Philippe(...) | Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 1998, M. Guy Brouwers est désigné(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE |
Benoemingen | Nominations |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril |
1998, wordt de heer Guy Brouwers aangewezen als leidend ambtenaar van | 1998, M. Guy Brouwers est désigné comme fonctionnaire dirigeant du |
de inningsdienst van het kijk- en luistergeld van de Franse | Service de perception de la redevance radio et télévision de la |
Gemeenschap, op 1 mei 1998. | Communauté française à la date du 1er mai 1998. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
getekend en gedateerd verzoek ingediend worden tegen deze beslissing | signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les |
binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoek, met | soixante jours après cette publication. La requête identifiant les |
vermelding van de partijen alsook de aangevallen akte en met | |
uiteenzetting van de feiten en de middelen, dient bij een ter post | parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit |
aangetekende brief naar de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te | être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de |
1040 Brussel, gezonden te worden. | la Science 33, à 1040 Bruxelles. |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april | Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril |
1998, wordt de heer Philippe Buelen aangewezen als adjunct-leidend | 1998, M. Philippe Buelen est désigné comme fonctionnaire dirigeant |
ambtenaar van de inningsdienst van het kijk- en luistergeld van de | adjoint du Service de perception de la redevance radio et télévision |
Franse Gemeenschap, op 1 mei 1998. | de la Communauté française à la date du 1er mai 1998. |
Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan een | Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête |
getekend en gedateerd verzoek ingediend worden tegen deze beslissing | signée et datée peut être introduite contre cette décision endéans les |
binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoek, met | soixante jours après cette publication. La requête identifiant les |
vermelding van de partijen alsook de aangevallen akte en met | |
uiteenzetting van de feiten en de middelen, dient bij een ter post | parties ainsi que l'acte attaqué et exposant les faits et moyens doit |
aangetekende brief naar de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te | être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, rue de |
1040 Brussel, gezonden te worden. | la Science 33, à 1040 Bruxelles. |