Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2014 betreffende de ontwikkeling van de actie inzake permanente opvoeding in het kader van het verenigingsleven | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2014 relatif au développement de l'action d'éducation permanente dans le champ de la vie associative |
---|---|
25 APRIL 2025. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 25 AVRIL 2025. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 |
van 30 april 2014 betreffende de ontwikkeling van de actie inzake | avril 2014 relatif au développement de l'action d'éducation permanente |
permanente opvoeding in het kader van het verenigingsleven | dans le champ de la vie associative |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan | Vu le décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action |
het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding, | associative dans le champ de l'éducation permanente, l'article 6, § 2, |
artikel 6, § 2, gewijzigd bij het decreet van 14 november 2018; | modifié par le décret du 14 novembre 2018 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril |
april 2014 betreffende de ontwikkeling van de actie inzake permanente | 2014 relatif au développement de l'action d'éducation permanente dans |
opvoeding in het kader van het verenigingsleven; | le champ de la vie associative ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2025 ; |
maart 2025; Gelet op de « gendertest » van 25 maart 2025 uitgevoerd met toepassing | Vu le `test genre' du 25 mars 2025 établi en application de l'article |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à l'intégration |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques de la |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | Communauté française ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting 28 maart | Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné 28 mars 2025 ; |
2025; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 april 2025, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2025 en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor permanente opvoeding, gegeven op 24 april 2025; | Vu l'avis du Conseil supérieur de l'éducation permanente, donné le 24 avril 2025 ; |
Op de voordracht van de Minister belast met permanente opvoeding; | Sur la proposition de la Ministre qui a l'éducation permanente dans |
Na beraadslaging, | ses attributions ; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
van 30 april 2014 betreffende de ontwikkeling van de actie inzake | du 30 avril 2014 relatif au développement de l'action d'éducation |
permanente opvoeding in het kader van het verenigingsleven, in artikel | permanente dans le champ de la vie associative, à l'article 28/4, § 6, |
28/4, § 6, ingevoegd bij het besluit van 2 mei 2019, wordt een nieuw | inséré par l'arrêté du 2 mai 2019, il est inséré un nouvel alinéa |
lid ingevoegd tussen het eerste lid en het tweede lid, luidend als | entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, rédigé comme suit : |
volgt : « In afwijking van het vorige lid, voor alle beginselaanvragen | « Par dérogation à l'alinéa précédent, pour les demandes de principe |
ingediend in 2024, neemt de Minister een beslissing uiterlijk op 16 | introduites en 2024, le Ministre prend sa décision au plus tard le 16 |
mei 2025. ». | mai 2025. ». |
Art. 2.In hetzelfde besluit, in artikel 32, wordt een nieuw lid |
Art. 2.Dans le même arrêté, à l'article 32, il est ajouté un nouvel |
toegevoegd na het tweede lid, luidend als volgt : | alinéa après l'alinéa 2, rédigé comme suit : |
« Par dérogation aux alinéas précédents, les associations ayant | |
« In afwijking van de vorige leden dienen de verenigingen die in 2024 | introduit une demande de principe en 2024 et ayant fait l'objet d'une |
een beginselaanvraag hebben ingediend en die uiterlijk op 16 mei 2025 | décision favorable pour le 16 mai 2025 au plus tard, introduisent leur |
een gunstige beslissing hebben ontvangen, hun aanvraag tot erkenning | demande de reconnaissance auprès de l'Administration au plus tard le |
uiterlijk op 15 juli 2025 in bij de Administratie. ». | 15 juillet 2025. ». |
Art. 3.In hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen |
Art. 3.Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont |
aangebracht in artikel 34 : | apportées à l'article 34 : |
1° in § 2 wordt een nieuw lid ingevoegd tussen het eerste lid en het | 1° au § 2, il est inséré un nouvel alinéa entre l'alinéa 1er et |
tweede lid, luidend als volgt : | l'alinéa 2, rédigé comme suit : |
« In afwijking van het vorige lid deelt de Administratie, voor de | « Par dérogation à l'alinéa précédent, pour les demandes de |
aanvragen tot erkenning die uiterlijk op 15 juli 2025 ingediend zijn, | reconnaissance introduites au plus tard le 15 juillet 2025, |
l'Administration communique son avis, et le cas échéant l'avis | |
haar advies en, in voorkomend geval, het aanvullende advies van de | complémentaire de l'Inspection, au Conseil au plus tard le 1er |
Inspectie, uiterlijk op 1 september 2025 mee aan de Raad. » ; | septembre 2025. » ; |
2° in § 4 wordt een nieuw lid ingevoegd tussen het eerste lid en het | 2° au § 4, il est inséré un nouvel alinéa entre l'alinéa 1er et |
tweede lid, luidend als volgt : | l'alinéa 2, rédigé comme suit : |
« In afwijking van het vorige lid neemt de minister voor de in 2024 | « Par dérogation à l'alinéa précédent, pour les demandes de |
ingediende aanvragen tot erkenning uiterlijk op 31 juli 2025 een | reconnaissance introduites en 2024, le Ministre prend sa décision au |
beslissing en voor de in 2025 ingediende aanvragen tot erkenning neemt | plus tard le 31 juillet 2025, et pour les demandes de reconnaissance |
hij uiterlijk op 30 november 2025 zijn beslissing. ». | introduites en 2025, il prend sa décision au plus tard le 30 novembre 2025. ». |
Art. 4.In artikel 50/1, § 3, van hetzelfde besluit wordt een nieuw |
Art. 4.A l'article 50/1, § 3, du même arrêté, un nouvel alinéa rédigé |
lid ingevoegd na het tweede lid, luidend als volgt : | comme suit est inséré à la suite de l'alinéa 2 : |
« In afwijking van de vorige leden neemt de minister, voor de | « Par dérogation aux alinéas précédents, pour les décisions de |
beslissingen tot hernieuwing van de termijn van vijf jaar, tot | renouveler la période quinquennale, de la renouveler sous réserve du |
hernieuwing ervan mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan, tot | respect de certaines conditions, de procéder à un changement de |
wijziging van de forfaitaire categorie en/of van as of tot intrekking | catégorie de forfait et/ou d'axe ou au retrait de la reconnaissance |
van de erkenning na de toezending van de in § 2 bedoelde | suite à la transmission des rapports d'évaluation et avis visés au § 2 |
evaluatieverslagen en adviezen die in 2024 zijn ontvangen, de beslissing uiterlijk op 31 juli 2025. ». | reçus en 2024, le Ministre prend la décision au plus tard le 31 juillet 2025. ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 25 april 2025. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 25 avril 2025. |
Art. 6.De Minister van permanente opvoeding is belast met de |
Art. 6.La Ministre qui a l'éducation permanente dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 april 2025. | Bruxelles, le 25 avril 2025. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur | La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement |
en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, | supérieur, de la Culture et des Relations internationales et |
intra-francophones, | |
E. DEGRYSE | E. DEGRYSE |