Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 september 2022 tot vaststelling van de prioritaire oriëntaties en thema's van de voortgezette beroepsopleiding van de leden van het onderwijzend team van de scholen en de personeelsleden van het multidisciplinaire team van de psycho-medisch-sociale centra voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2029-2030 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 septembre 2022 fixant les orientations et thèmes prioritaires de la formation professionnelle continue des membres de l'équipe éducative des écoles et des membres du personnel de l'équipe pluridisciplinaires des centres PMS pour la période entre les années scolaires 2023-2024 et 2029-2030 |
---|---|
8 NOVEMBER 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 NOVEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Gemeenschap van 15 september 2022 tot vaststelling van de prioritaire | septembre 2022 fixant les orientations et thèmes prioritaires de la |
oriëntaties en thema's van de voortgezette beroepsopleiding van de | formation professionnelle continue des membres de l'équipe éducative |
leden van het onderwijzend team van de scholen en de personeelsleden | des écoles et des membres du personnel de l'équipe pluridisciplinaires |
van het multidisciplinaire team van de psycho-medisch-sociale centra | des centres PMS pour la période entre les années scolaires 2023-2024 |
voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2029-2030 | et 2029-2030 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op artikel 6.1.5-8, eerste en tweede leden, van het Wetboek voor | Vu l'article 6.1.5-8, alinéas 1er et 2, du Code de l'enseignement |
het basis- en secundair onderwijs; | fondamental et de l'enseignement secondaire ; |
Gelet op artikel 88/1 van het decreet van 17 juni 2021 tot | Vu l'article 88/1 du décret du 17 juin 2021 portant le Livre 6 du Code |
vaststelling van Boek 6 van het wetboek voor het basis- en secundair | de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et |
onderwijs en tot vaststelling van de titel betreffende de voortgezette | portant le titre relatif à la formation professionnelle continue des |
beroepsopleiding van de leden van het onderwijsteam van de scholen en | membres de l'équipe éducative des écoles et des membres du personnel |
van de personeelsleden van het multidisciplinaire team van de | de l'équipe pluridisciplinaire des Centres PMS, tel qu'inséré par |
PMS-centra, zoals ingevoegd door het decreet van 20 juli 2023; | décret du 20 juillet 2023 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 septembre |
september 2022 tot vaststelling van de prioritaire oriëntaties en | 2022 fixant les orientations et thèmes prioritaires de la formation |
thema's van de voortgezette beroepsopleiding van de leden van het | professionnelle continue des membres de l'équipe éducative des écoles |
onderwijzend team van de scholen en de personeelsleden van het | et des membres du personnel de l'équipe pluridisciplinaires des |
multidisciplinaire team van de psycho-medisch-sociale centra voor de | centres psycho-médico-sociaux pour la période entre les années |
periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2029-2030; | scolaires 2023-2024 et 2029-2030 ; |
Gelet op de "gendertest" van 17 september 2024 uitgevoerd met | Vu le « test genre » du 17 septembre 2024 établi en application de |
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
Gelet op het advies van de Raad voor de Voortgezette Beroepsopleiding | de la Communauté française ; |
van 18 januari 2024; | Vu l'avis du Conseil de la Formation professionnelle continue du 18 |
Gelet op het advies van de Sturingscommissie van 20 februari 2024; | janvier 2024 ; Vu l'avis de la Commission de pilotage du 20 février 2024 ; |
Gelet op het voorstel van de Sturingscommissie van 18 juni 2024; | Vu la proposition de la Commission de pilotage du 18 juin 2024 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De titel van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 15 september 2022 tot vaststelling van de prioritaire | française du 15 septembre 2022 fixant les orientations et thèmes |
oriëntaties en thema's van de voortgezette beroepsopleiding van de | prioritaires de la formation professionnelle continue des membres de |
leden van het onderwijzend team van de scholen en de personeelsleden | l'équipe éducative des écoles et des membres du personnel de l'équipe |
van het multidisciplinaire team van de psycho-medisch-sociale centra | pluridisciplinaires des centres psycho-médico-sociaux pour la période |
voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2029-2030 wordt | entre les années scolaires 2023-2024 et 2029-2030 est remplacé par ce |
vervangen als volgt: | qui suit : |
"Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling | « Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les |
van de prioritaire oriëntaties en thema's van de voortgezette | orientations et thèmes prioritaires de la formation professionnelle |
beroepsopleiding van de leden van het onderwijzend team van de | continue des membres de l'équipe éducative des écoles, des membres du |
scholen, de personeelsleden van het multidisciplinaire team van de | personnel de l'équipe pluridisciplinaires des centres PMS et des |
PMS-centra en de leden van het multidisciplinaire team van de | membres de l'équipe pluridisciplinaire des pôles territoriaux pour la |
territoriale polen voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2028-2029". | période entre les années scolaires 2023-2024 et 2028-2029 ». |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.De prioritaire oriëntaties en thema's van de voortgezette |
« Article 1er.Les orientations et thèmes prioritaires de la formation |
beroepsopleiding voor de leden van het onderwijzend team van de | professionnelle continue des membres de l'équipe éducative des écoles, |
scholen, voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2028-2029, | pour la période entre les années scolaires 2023-2024 et 2028-2029, |
omvatten in ieder geval de volgende elementen: | comprennent en toute hypothèse les éléments suivants : |
1. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De evoluerende aanpak zich eigen | 1. Orientation prioritaire de formation : S'approprier l'approche |
maken van de opnamen van de leerbehoeften van alle leerlingen, met | évolutive de prise en charge des besoins d'apprentissages de tous les |
name door praktijken van pedagogische differentiatie, nauwgezette | élèves via notamment des pratiques de différenciation pédagogique, |
observatie en diagnostische en formatieve evaluatie | l'observation fine, et l'évaluation diagnostique et formative |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het juridische, | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre juridique, |
institutionele en conceptuele kader van de evoluerende aanpak; | institutionnel et conceptuel de l'approche évolutive ; |
b. Pedagogische differentiatiepraktijken (in de klas, individuele | b. Les pratiques de différenciation pédagogique (dans la classe, |
begeleiding en specifieke aanvullende middelen); | accompagnement personnalisé et dispositifs spécifiques |
c. Didactische differentiatiepraktijken (in de klas, individuele | complémentaires) ; c. Les pratiques de différenciation didactique (dans la classe, |
begeleiding en specifieke aanvullende middelen); | accompagnement personnalisé et dispositifs spécifiques |
complémentaires) ; | |
d. Evaluatie in dienst van de leerprocessen; | d. L'évaluation au service des apprentissages ; |
e. Het Begeleidingsdossier van de Leerling (DAccE) en de | e. Le Dossier d'Accompagnement de l'Elève (DAccE) et la procédure |
uitzonderlijke procedure voor het behoud en de beroepsmogelijkheden; | exceptionnelle de maintien et les possibilités de recours ; |
f. De bevorderlijke voorwaarden die de inzet, de nieuwsgierigheid en het verlangen om te leren van alle leerlingen ondersteunen. 2. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen en verwachtingen van het onderwijssysteem begrijpen en zich eigen maken om schoolherinschakeling te ondersteunen Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het juridische, institutionele en conceptuele kader van de ondersteuning van de schoolherinschakeling; b. Het begrip van het verschijnsel van schooluitval en de componenten ervan; c. De identificatie van risicosignalen en -situaties en vroegtijdige waarschuwingssignalen; d. De rol en missies van de verschillende actoren (interne en/of | f. Les conditions propices qui soutiennent l'engagement, la curiosité et l'envie d'apprendre de tous les élèves. 2. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier les enjeux et les attentes du système éducatif en vue de soutenir l'accrochage scolaire Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre juridique, institutionnel et conceptuel du soutien à l'accrochage scolaire ; b. La compréhension du phénomène de décrochage et de ses composantes ; c. L'identification des signaux et des situations à risques et des marqueurs précurseurs ; d. Les rôles et missions des différents acteurs (internes et/ou |
externe: hoeder van de schoolherinschakeling, gezagvoerders en | externes : garant de l'accrochage scolaire, pilotes et intervenants) |
interveniënten) en hun actiemogelijkheden; de partnerschappen die | et leurs possibilités d'action ; les partenariats à mettre en place en |
ontwikkeld moeten worden met toepassing van het individuele opvolging- | application du schéma de suivi et d'accompagnement individuel pour |
en begeleidingsstelsel om schoolverzuim en schooluitval tegen te gaan; | lutter contre l'absentéisme et le décrochage scolaire ; |
e. De specifieke missies die zijn toegewezen aan de hoeders van de | e. Les missions spécifiques dévolues aux garants de l'accrochage |
schoolherinschakelingl en de procedures voor het uitvoeren van deze missies; | scolaire et les modalités liées à l'exercice de ces missions ; |
f. De specifieke missies die zijn toegewezen aan de gezagvoerders van | f. Les missions spécifiques dévolues aux pilotes de l'école et les |
de school en de procedures voor het uitvoeren van deze missies, in het | modalités liées à l'exercice de ces missions et notamment la |
bijzonder de methodologie voor individuele gesprekken en de opvolging | méthodologie d'entretien individuel et de suivi des élèves ; |
van de leerlingen; | |
g. De preventiemaatregelen en het duurzame toezicht op de uitgevoerde | g. Les dispositifs de prévention et le suivi durable des projets mis |
projecten. | en place. |
3. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Het nieuwe kwalificerende | 3. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier |
onderwijstraject (PEQ) en het bestuur van het kwalificerend onderwijs | le nouveau parcours d'enseignement qualifiant (PEQ) et la gouvernance |
(GQ) begrijpen en zich eigen maken | du qualifiant (GQ) |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het juridische, | a. Le sens, les enjeux, la philosophie et le cadre juridique, |
organisatorische en conceptuele kader van het PEQ (PEQ); | organisationnel et conceptuel du PEQ (PEQ) ; |
b. Het modulair leren (PEQ); | b. L'apprentissage modulaire (PEQ) ; |
c. De differentiatiepraktijken in het kader van het PEQ (PEQ); | c. Les pratiques de différenciation dans le cadre du PEQ (PEQ) ; |
d. De systemen voor structurele remediëring (PEQ); | d. Les dispositifs de remédiation structurelle (PEQ) ; |
e. De evaluatie in dienst van de leerprocessen in het kader van het | e. L'évaluation au service des apprentissages dans le cadre du PEQ, |
PEQ, met name de formatieve evaluatie (PEQ); f. Het leerdossier begrijpen en zich eigen maken (PEQ); g. De samenwerking tussen leraren algemene cursussen en technische cursussen of beroepspraktijken (PEQ); h. De koppeling van het 3de jaar met het PEQ (PEQ); i. De specifieke nadere regels voor oriëntatie van het vierde jaar (PEQ); j. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting en het juridische en organisatorische kader van het bestuur van het kwalificerend onderwijs (GQ); | notamment formative (PEQ) ; f. La compréhension et l'appropriation du dossier d'apprentissage (PEQ) ; g. Le travail collaboratif entre professeurs de cours généraux et de cours techniques ou de pratiques professionnelles (PEQ) ; h. L'articulation de la 3ième année avec le PEQ (PEQ) ; i. Les modalités spécifiques d'orientations de la 4ième (PEQ) ; j. Le sens, les enjeux, la philosophie et le cadre juridique et organisationnel de la gouvernance du qualifiant (GQ) ; |
k. De beslissingsondersteunende instrumenten voor de programmering van | k. Les outils d'aide à la décision en matière de programmation de |
het aanbod van opties voor het kwalificerend onderwijs (GQ); | l'offre d'option du qualifiant (GQ) ; |
l. De evolutie van de overlegmethoden voor het aanbod van opties voor | l. L'évolution des modes de concertation pour l'offre d'options du |
het kwalificerend onderwijs (GQ). | qualifiant (GQ). |
4. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De educatieve benadering van de | 4. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier |
oriëntatie begrijpen en zich eigen maken | l'approche éducative de l'orientation |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele en | a. Les sens, enjeux, philosophie, cadre conceptuel et juridique, |
juridische kader, de methoden, de middelen en de instrumenten van de | méthodes, dispositifs et outils de l'approche éducative de |
educatieve benadering van de oriëntatie in de FWB; | l'orientation en FWB ; |
b. De steun voor de oriëntatie op verschillende gebieden of als een | b. Le soutien à l'orientation au travers de différents domaines ou |
transversale kwestie; | comme visée transversale ; |
c. Ontwikkeling van samenwerkingspraktijken, met name met actoren | c. La mise en place de pratiques collaboratives, notamment avec des |
buiten de school in het kader van de educatieve benadering van de | acteurs externes à l'école dans le cadre de l'approche éducative de |
oriëntatie; | l'orientation ; |
d. Het onderwijs naar keuze: benaderingen en middelen; | d. L'éducation au choix : démarches et outils ; |
e. Het ontwerp, de uitvoering en de evaluatie van | e. La conception, mise en place et évaluation d'activités |
oriëntatieactiviteiten; | d'orientation ; |
f. Het dagboekje van de leerling. | f. Le carnet de bord de l'élève. |
5. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van een kritische en | 5. Orientation prioritaire de formation : Développer une approche |
reflectieve benadering (zowel collectief als individueel) met het oog | critique et réflexive (à la fois l'aspect collectif et individuel) en |
op de aanpassing en bijsturing van de eigen beroepspraktijken in | vue d'adapter et d'ajuster ses pratiques professionnelles au service |
dienst van het leren van de leerlingen | des apprentissages des élèves |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele kader | a. Le sens, les enjeux, la philosophie et le cadre conceptuel de |
van de reflectieve benadering en de stappen ervan; | l'approche réflexive et de ses démarches ; |
b. Het verzamelen van informatie om een stap terug te nemen van zijn | b. Le recueil d'information pour prendre du recul par rapport à ses |
praktijken; | pratiques ; |
c. Verduidelijking, opbouw en bevraging van de grondslagen van het | c. La clarification, la construction et le questionnement des |
beroep, zijn beroepsidentiteit en de met zijn functie verbonden | fondements du métier, de son identité professionnelle et des postures |
houdingen; | liés à sa fonction ; |
d. De argumentatie van zijn keuzes als beroepsmens; | d. L'argumentation de ses choix en tant que professionnel ; |
e. Het mobiliseren van literatuur, onderzoek, institutionele middelen | e. La mobilisation de la littérature, de la recherche, des ressources |
en publicaties om de eigen praktijken in twijfel te trekken; | institutionnelles, des publications pour interroger ses propres |
f. Het experimenteren met benaderingen, systemen en instrumenten die | pratiques ; f. L'expérimentation de démarches, de dispositifs et d'outils |
de collectieve reflexiviteit bevorderen; | favorisant la réflexivité collective ; |
g. De portfolio; | g. Le portfolio ; |
h. Ondersteuning, ontwikkeling van de professionele vaardigheden en | h. Le soutien, le développement des compétences professionnelles et |
evaluatie. | l'évaluation. |
6. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Samenwerkingspraktijken en | 6. Orientation prioritaire de formation : Encourager et développer les |
collectieve intelligentie aanmoedigen en ontwikkelen op basis van de | pratiques collaboratives et l'intelligence collective à partir des |
behoeften van de onderwijsgemeenschap en externe partners | besoins de la communauté éducative et des partenaires externes |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting en het conceptuele en | a. Le sens, les enjeux, la philosophie et le cadre conceptuel et |
juridische kader van de collectieve visie op het beroep; | juridique de la vision collective du métier ; |
b. De verschillende vormen en modaliteiten van samenwerkingspraktijken; | b. Les différentes formes et modalités des pratiques collaboratives ; |
c. Instrumenten en methoden om samenwerkingspraktijken te | c. Les outils et les méthodes pour enrichir/mettre en oeuvre les |
verrijken/uit te voeren; | pratiques collaboratives ; |
d. Het opbouwen en handhaven van een collectieve dynamiek binnen het | d. La construction et entretien d'une dynamique collective au sein de |
onderwijsteam; | l'équipe éducative ; |
e. Partnerschappen, ook met gezinnen; | e. Partenariats, dont ceux avec les familles ; |
f. Uitwerking van een collectieve dynamiek van professionele | f. L'élaboration d'une dynamique collective de développement |
ontwikkeling, met inbegrip van collectieve intelligentie; | professionnel dont l'intelligence collective ; |
g. Samenwerking tussen leerkrachten in het taalbadonderwijs (zowel | g. Le travail collaboratif entre enseignants en immersion (à la fois |
leerkrachten van (zogenaamde) niet-taalvakken als leerkrachten van | les enseignants de disciplines (dites) non-linguistiques et les |
taalvakken/moderne talen). | enseignants de disciplines linguistiques/langues modernes). |
7. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De referentiesystemen en | 7. Orientation prioritaire de formation : S'approprier et mettre en |
programma's zich eigen maken en uitvoeren | oeuvre les référentiels et les programmes |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De referentiesystemen in het algemeen en elk referentiesysteem in | a. L'appropriation des référentiels en général et de chaque |
het bijzonder en/of de rubrieken/secties/vakgebieden van de | référentiel en particulier et/ ou de rubriques/parties/ champs |
referentiesystemen zich eigen maken; | disciplinaires des référentiels ; |
b. Wetenschappelijke, didactische en technische kennis met betrekking | b. Connaissances scientifiques, didactiques et techniques en lien avec |
tot de referentiesystemen en de programma's; | les référentiels et les programmes ; |
c. Programma's in het algemeen en elk programma in het bijzonder zich | c. Appropriation des programmes en général et de chaque programme en |
eigen maken; | particulier ; |
d. Programma's en referentiesystemen in dienst van transversaliteit en | d. Programmes et référentiels au service de la transversalité et de |
interdisciplinariteit; | l'interdisciplinarité ; |
e. Uitvoering van programma's: leersituaties en -sequenties; | e. Mise en oeuvre des programmes : situations et séquences d'apprentissage ; |
f. De implementatie, de uitvoering van en het toezicht op de | f. Pilotage de l'implantation, de la mise en oeuvre et du suivi des |
programma's en referentiesystemen binnen een school sturen; | programmes et référentiels au sein d'une école ; |
g. Moderne talen in de context van immersieonderwijs; | g. Les langues modernes dans le contexte de l'immersion ; |
h. Onderwijs aanpassen in verband met taalimmersie. | h. Adapter son enseignement en lien avec l'immersion linguistique. |
8. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ongelijkheden en discriminatie in | 8. Orientation prioritaire de formation : Contribuer à réduire les |
het onderwijs helpen verminderen | inégalités scolaires et les discriminations |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Analyse en deconstructie van stereotypen en vooroordelen; | a. L'analyse et la déconstruction des stéréotypes et des préjugés ; |
b. Analyse van ongelijkheden op school; | b. L'analyse des inégalités scolaires ; |
c. De opbouw van het leren om ongelijkheden en discriminatie te | c. La construction des apprentissages pour lutter contre les |
bestrijden; | inégalités et les discriminations ; |
d. Het opzetten van projecten en praktijken ter bestrijding van | d. La construction de projets et de pratiques visant à lutter contre |
ongelijkheden en discriminatie. | les inégalités et les discriminations. |
9. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ondersteuning van de ontwikkeling | 9. Orientation prioritaire de formation : Soutenir le développement |
van beroepsvaardigheden in verband met Frans als onderwijstaal | des compétences professionnelles liées au Français - langue de |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | scolarisation Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele en | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel et |
juridische kader van FLS, FLE, FLSco en de instrumenten DASPA en FLA; | juridique FLS, FLE, FLSco et des dispositifs DASPA et FLA ; |
b. Identificatie en analyse van de taalprofielen en de behoeften van | b. L'identification et l'analyse des profils langagiers et des besoins |
de leerlingen; | des élèves ; |
c. Linguïstische, sociale en culturele diversiteit; | c. La diversité linguistique, sociale et culturelle ; |
d. Specifieke pedagogische en didactische instrumenten; | d. Les outils pédagogiques et didactiques spécifiques ; |
e. De meertalige context voor het onderwijs. | e. Le contexte plurilingue pour enseigner. |
10. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ertoe bijdragen school inclusief | 10. Orientation prioritaire de formation : Contribuer à rendre l'école |
te maken. | inclusive. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele, | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel, juridique |
juridische en organisatorische kader van de inclusieve school, van | et organisationnel de l'école inclusive, de l'intégration ; |
integratie; b. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele, | b. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel, juridique |
juridische en organisatorische kader van territoriale polen; | et organisationnel des pôles territoriaux ; |
c. De bijdrage van territoriale polen aan inclusieve scholen; | c. La contribution des pôles territoriaux à l'école inclusive ; |
d. Het conceptuele gebied van specifieke behoeften; | d. Le champ conceptuel des besoins spécifiques ; |
e. Onderwijsstrategieën in het kader van inclusieve scholen; | e. Les stratégies d'enseignement dans le cadre de l'école inclusive ; |
f. Samenwerking tussen personeelsleden in het gewoon onderwijs en | f. Le travail collaboratif entre des membres du personnel de |
personeelsleden in het gespecialiseerd onderwijs en/of van | l'enseignement ordinaire et les membres du personnel de l'enseignement |
territoriale polen en/of in PMS-centra. | spécialisé et/ou des pôles territoriaux et/ ou des CPMS. |
11. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Bijdragen aan de | 11. Orientation prioritaire de formation : Contribuer à la transition |
sociaal-ecologische overgang | socio-écologique |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De conceptuele en juridische kaders van de sociaal-ecologische | a. Les cadres conceptuels et juridiques de la transition |
overgang en duurzame ontwikkeling in verband met de referentiesystemen | socio-écologique et du développement durable en lien avec les |
en programma's, en de systemische visie op de sociaal-ecologische | référentiels et les programmes, et la vision systémique de la |
overgang; | transition socio-écologique ; |
b. Het sturen van projecten in verband met de uitdagingen van | b. Le pilotage des projets en lien avec les enjeux de la transition |
ecologische overgang en duurzame ontwikkeling op scholen; | écologique et le développement durable au sein des écoles ; |
c. Bewustmaking van alle personeelscategorieën en in het bijzonder van | c. La sensibilisation de toutes les catégories de membres du personnel |
de personeelsleden van het kwalificerend onderwijs van de | et en particulier les membres du personnel de l'enseignement |
beroepssectoren die bij deze uitdagingen betrokken zijn. | qualifiant des secteurs professionnels concernés par ces enjeux. |
12. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De ontwikkeling van | 12. Orientation prioritaire de formation : Soutenir le développement |
beroepsvaardigheden in verband met specifieke functies of opdrachten, | des compétences professionnelles liées à des fonctions ou missions |
afhankelijk van de loopbaanstappen, ondersteunen. | spécifiques, suivant les étapes de la carrière. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De verschillende afgevaardigden of afgevaardigde-referenten die | a. Les différents délégués ou délégués-référent en charge de missions |
belast zijn met specifieke opdrachten voor het team, het collectief: | spécifiques au service de l'équipe, du collectif : (1) missions, |
(1) opdrachten, rollen, verantwoordelijkheden, houdingen en uitvoering | rôles, responsabilités, postures et mise en oeuvre de ces missions |
van deze opdrachten met het team, (2) bijzonderheden in verband met de | avec l'équipe, (2) spécificités liées à la mission collective ; |
collectieve opdracht; | |
b. De stagemeesters; | b. Les maitres de stage ; |
c. Tussenreferenten in het kader van het PECA (te koppelen aan de collectieve opdrachten); d. De herkwalificatie van leerkrachten technische vakken of beroepspraktijken om op te treden in het kader van het referentiesysteem FMTTN; e. De gemeenschappelijke en specifieke vaardigheden van verschillende functies. Administratieve, juridische en/of ethische vaardigheden in verband met de betrokken functie: opvoeders, kinderverzorgsters, multidisciplinaire teams van territoriale polen, paramedici van het gespecialiseerd onderwijs, leerkrachten in het taalbadonderwijs, CEFA-begeleiders; f. De professionele identiteit van een leerkracht in het immersieonderwijs en de rol van elke leerkracht in het kader van immersie. 13. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De ontwikkeling van beroepsvaardigheden in selectie- en promotiefuncties ondersteunen. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Directies en adjunct-directies: (1) Communicatie, (2) Sturing van | c. Référents relais dans le cadre du PECA (à articuler aux missions collectives) ; d. La requalification des enseignants de cours techniques ou de pratiques professionnelles pour intervenir dans le cadre du référentiel FMTTN ; e. Les compétences communes et spécifiques de différentes fonctions. Les compétences administratives, juridiques et/ ou déontologiques en lien avec la fonction considérée : éducateurs, puéricultrices, équipes pluridisciplinaires des pôles territoriaux, paramédicaux de l'enseignement spécialisé, enseignants en immersion, accompagnateurs CEFA ; f. L'identité professionnelle d'un enseignant en immersion et le rôle de chaque enseignant dans le cadre de l'immersion. 13. Orientation prioritaire de formation : Soutenir le développement des compétences professionnelles des fonctions de sélection et de promotion. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Les directions et directions-adjointes : (1) La communication, (2) |
de school, (3) Leiderschap (gedeeld, verdeeld), (4) Beheer van | Le pilotage de l'école, (3) Le leadership (partagé, distribué), (4) La |
personeelsbeleid - en relaties, (5) Administratief, financieel en | gestion des ressources et des relations humaines, (5) La gestion |
materieel beheer van de instelling, (6) Beheer van crisissituaties, (7) Mechanisme voor het ondersteunen en ontwikkelen van professionele vaardigheden en het evaluatiemechanisme; b. Specifieke vaardigheden van de volgende functies: coördinatoren van territoriale polen, CEFA-coördinatoren, werkleiders, werkmeesters, directiesecretarissen, administrateurs van internaat, opvoeders-huismeesters/-boekhouders. 14. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De beroepsintegratie van beginnende personeelsleden ondersteunen. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De ontwikkeling van een (namelijk structurele) logica van integratie en ondersteuning van beginnende leerkrachten door het team; | administrative, financière et matérielle de l'établissement, (6) La gestion des situations de crise, (7) le mécanisme de soutien et de développement des compétences professionnelles et le mécanisme d'évaluation ; b. Les compétences spécifiques des fonctions suivantes : coordonnateurs des pôles territoriaux, coordonnateurs des CEFA, chefs de travaux, chefs d'ateliers, secrétaires de direction, administrateurs d'internat, éducateurs économes/comptables. 14. Orientation prioritaire de formation : Soutenir l'insertion professionnelle des membres du personnel novices. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le développement d'une logique d'intégration et de soutien (notamment structurelle) des enseignants novices par l'équipe ; |
b. Beroepssocialisatie; | b. La socialisation professionnelle ; |
c. Verduidelijking van het beroep, ontwikkeling van de professionele | c. La clarification du métier, le développement de l'identité |
identiteit, van het gevoel van bekwaamheid, van het deel uitmaken van | professionnelle, de son sentiment de compétences, d'appartenance à un |
een groep en van de veerkracht; | groupe et de sa capacité de résilience ; |
d. Klassenbeheer: organisatiemanagement, klassenklimaat, collectieve | d. La gestion de classe : la gestion organisationnelle, le climat de |
verantwoordelijkheid van de personeelsleden; | classe, la responsabilité collective des membres du personnel ; |
e. Beheer van het leren; | e. La gestion des apprentissages ; |
f. Het administratieve en organisatorische kader waarin de actie van | f. Le cadre administratif et organisationnel dans lequel s'inscrit |
de leerkracht past. | l'action de l'enseignant. |
15. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Evaluatie in dienst van de | 15. Orientation prioritaire de formation : Promouvoir l'évaluation au |
leerprocessen aanmoedigen. | service des apprentissages. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de relevantie, de opvatting, het | a. Le sens, les enjeux, la pertinence, la philosophie, le cadre |
juridische en conceptuele kader van de evaluatie in dienst van de | juridique et conceptuel de l'évaluation au service des apprentissages, |
leerprocessen, van de regulering van de leerprocessen en van de | de la régulation des apprentissages, et de l'accompagnement |
gepersonaliseerde begeleiding in een logica van evolutieve benadering | personnalisé dans une logique d'approche évolutive des apprentissages |
van het leren; | ; |
b. Evaluatiepraktijken met betrekking tot de referentiesystemen en de | b. Les pratiques d'évaluation en lien avec les référentiels et les |
programma's; | programmes ; |
c. Het leren van zelfevaluatie en zelfregulering door de leerling; | c. L'apprentissage de l'auto-évaluation et de l'auto-régulation par |
d. De instrumenten voor evaluatie in dienst van de leerprocessen; | l'élève ; d. Les outils d'évaluation au service des apprentissages ; |
e. Praktische en reflectieve benadering van observatie in dienst van | e. Approche pratique et réflexive de l'observation au service des |
de leerprocessen, van de regulering van de leerprocessen en van de | apprentissages, de la régulation des apprentissages, et de |
gepersonaliseerde begeleiding in een logica van evolutieve benadering | l'accompagnement personnalisé dans une logique d'approche évolutive |
van het leren; | des apprentissages ; |
f. Onderwijs aanpassen in verband met taalimmersie. | f. Adapter son enseignement en lien avec l'immersion linguistique. |
16. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van de | 16. Orientation prioritaire de formation : Développer la dimension |
democratische en burgerlijke dimensie in de beroepspraktijk en de | démocratique et citoyenne dans les pratiques professionnelles et |
organisatie van het schoolleven. | l'organisation de la vie scolaire. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, de conceptuele, | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, les cadres conceptuel, |
juridische, regelgevende en deontologische kaders van democratie en | juridique, réglementaire et déontologique de la démocratie et de la |
burgerschap op school; | citoyenneté à l'école ; |
b. Totstandbrenging van een democratische werking en van de | b. La mise en place d'un fonctionnement démocratique et de la |
participatie binnen de school: methoden, stelsels en instrumenten van | participation au sein de l'école : méthodes, dispositifs et outils de |
de school als een plaats van schooldemocratie en als een | l'école comme lieu de démocratie scolaire et comme un bien commun à |
gemeenschappelijk goed voor alle leden van de school (personeelsleden, | tous les membres de l'école (membres du personnel, élèves, parents) ; |
leerlingen, ouders); c. Burgerschap, mondiaal burgerschap, digitaal burgerschap; | c. La citoyenneté, la citoyenneté mondiale, la citoyenneté numérique ; |
d. De werking van media; | d. Le fonctionnement des médias ; |
e. De opkomst van extremisme begrijpen en ermee rekening houden. | e. La compréhension et la prise en compte de la montée des extrémismes. |
17. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Het ontwikkelen, implementeren | 17. Orientation prioritaire de formation : Elaborer, mettre en oeuvre |
en evalueren van sturings- en leiderschapsprocessen en -praktijken | et évaluer des processus et des pratiques de pilotage, de leadership |
binnen scholen vanuit een perspectief van samenwerking en | au sein des écoles, dans une perspective collaborative et de |
professionele en organisatorische ontwikkeling. | développement professionnel et organisationnel. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting en het conceptuele en | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel et |
juridische kader van de sturing van de scholen; | juridique du pilotage des écoles ; |
b. De ontwikkeling en uitvoering van sturingsplannen; | b. L'élaboration et mise en oeuvre des plans de pilotage ; |
c. De tussentijdse evaluatie van de uitvoering van de | c. L'évaluation intermédiaire de la mise en oeuvre des contrats |
doelstellingenovereenkomsten; | d'objectifs ; |
d. De eindevaluatie van de uitvoering van de doelstellingenovereenkomsten; | d. L'évaluation finale de la mise en oeuvre des contrats d'objectifs ; |
e. Het opleidingsproces en de opleidingsplannen; | e. Le processus formatif et les plans de formation ; |
f. De rol, de betrokkenheid van de personeelsleden bij gedistribueerd | f. Le rôle, l'implication des membres du personnel dans le cadre du |
of gedeeld pedagogisch leiderschap. | leadership pédagogique distribué ou partagé. |
18. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Een positief schoolklimaat | 18. Orientation prioritaire de formation : Développer un climat |
ontwikkelen. | scolaire positif. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, het conceptuele kader en de effecten | a. Le sens, les enjeux, le cadre conceptuel et les effets du climat |
van het schoolklimaat op het leren; | scolaire sur les apprentissages ; |
b. Relationele en emotionele vaardigheden van personeelsleden, | b. Les compétences relationnelles et émotionnelles des membres du |
professionele houdingen om een positief schoolklimaat, het welzijn van | personnel, les postures professionnelles pour instaurer un climat |
de personeelsleden te creëren; | scolaire positif, le bien-être des membres du personnel ; |
c. Preventie en beheer van conflicten tussen leerlingen, van | c. La prévention et la gestion des conflits entres élèves, les |
geweldproblemen; | problématiques de violence ; |
d. Preventie en behandeling/interventie van pesten (inclusief | d. La prévention et la prise en charge/intervention du harcèlement |
cyberpesten); | (dont le cyber-harcèlement) ; |
e. Stappen (individueel en collectief) om het schoolklimaat te | e. Les démarches (individuelles et collectives) d'amélioration du |
verbeteren; | climat scolaire ; |
f. Ondersteuning van de ontwikkeling van de sociaal-emotionele | f. Le soutien du développement des compétences socio-émotionnelles des |
vaardigheden van de leerlingen, hun implicaties voor het leren en het | élèves, leurs implications sur les apprentissages et le partenariat |
partnerschap met de CPMS. | avec les CPMS. |
19. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Bijdragen aan de ontwikkeling van de digitale overgang in het onderwijs. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Professionele digitale vaardigheden (professioneel kader, welzijn, ethiek, communicatie, samenwerken, reflexiviteit); b. Digitale pedagogische vaardigheden (gebruik van digitale technologie bij lesgeven/leren: keuze, gebruik, delen, creëren, bescherming van digitale middelen, interacties, evaluaties, feedback, differentiatie, creativiteit van leerlingen, ...); c. Digitale vaardigheden van leerlingen (media-educatie: zorgvuldig, kritisch en verantwoordelijk gebruik, voor informatie, communicatie, het creëren van inhoud, het oplossen van problemen, welzijn, enz.); d. Specifieke digitale en technische vaardigheden buiten het onderwijs (personeel belast met administratie, digitaal afgevaardigde-referent/techno-pedagogische referent, directie, CEFA-begeleider); e. De uitdagingen van kunstmatige intelligentie (AI) en de implicaties daarvan met betrekking tot het onderwijs en het leren van leerlingen, waaronder de juridische en ethische aspecten van AI, de mogelijkheden en risico's van het gebruik van AI door en voor leerkrachten, de mogelijkheden en risico's van het gebruik van AI door en voor leerlingen, de ontwikkeling van de kritische denkvaardigheden van leerlingen.". | 19. Orientation prioritaire de formation : Contribuer au développement de la transition numérique dans l'enseignement. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Les compétences numériques professionnelles (cadre professionnel, bien-être, déontologie, communication, travail collaboratif, réflexivité) ; b. Les compétences numériques pédagogiques (utilisation du numérique dans l'enseignement/apprentissages : choix, utilisation, partage, création, protection de ressources numériques, interactions, évaluations, feedback, différenciation, créativité des élèves, ...) ; c. Les compétences numériques des élèves (éducation aux médias : utilisation prudente, critique et responsable, pour s'informer, communiquer, créer du contenu, résoudre des problèmes, bien-être, etc.) ; d. Les compétences numériques et techniques spécifiques hors enseignant (personnel en charge de l'administration, délégué-référent numérique/référent technopédagogue, direction, accompagnateur CEFA) ; e. Les enjeux de l'intelligence artificielle (IA) et ses implications par rapport à l'enseignement et à l'apprentissage des élèves, notamment les aspects juridiques et éthiques de l'IA, les potentialités et risques de l'utilisation de l'IA par et pour les enseignants, les potentialités et risques de l'utilisation de l'IA par et pour les élèves, le développement de l'esprit critique des élèves. ». |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 2.De prioritaire oriëntaties en thema's van de voortgezette |
« Art. 2.Les orientations et thèmes prioritaires de la formation |
beroepsopleiding voor de personeelsleden van het multidisciplinaire | professionnelle continue des membres du personnel de l'équipe |
team van de PMS-centra, voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2028-2029, omvatten in ieder geval de volgende elementen: 1. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De grondbeginselen van het beroep van PMS-ambtenaar begrijpen, zich eigen maken en in vraag stellen, inzonderheid de begeleiderspositie, de juridische, ethische en deontologische aspecten, het institutionele kader en de methodologische aanpak en de transversale vaardigheden. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Het institutionele kader, met inbegrip van de rol van de ambtenaar binnen het onderwijsstelsel; b. Het juridische, ethische en deontologische kader; c. De begeleiderspositie (niet-oordelen, globale visie, reflexiviteit); | pluridisciplinaire des centres PMS, pour la période entre les années scolaires 2023-2024 et 2028-2029, comprennent en toute hypothèse les éléments suivants : 1. Orientation prioritaire de formation : Comprendre, s'approprier et questionner les fondamentaux du métier des agents PMS notamment la posture d'accompagnant, les aspects juridiques, éthiques et déontologiques, le cadre institutionnel et la démarche méthodologique et les compétences transversales. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le cadre institutionnel dont le rôle de l'agent au sein du système éducatif ; b. Le cadre juridique, éthique et déontologique ; c. La posture d'accompagnant (non-jugement, vision globale, réflexivité) ; |
d. Transversale vaardigheden: Communicatie, assertiviteit en | d. Les compétences transversales : Communication, assertivité et |
onderhandelen; Omgaan met de media; Animatie van groepen; | négociation ; Rapport aux médias ; Animation de groupes ; Gestion de |
Projectbeheer en creativiteit; | projets et créativité ; |
e. De methodologische aanpak (analyse van de aanvraag, anamnese, | e. La démarche méthodologique (analyse de la demande, anamnèse, |
synthese); De vraagstelling over het gebruik van het | synthèse) ; Le questionnement quant à l'utilisation de l'outil |
informatica-instrument in de methodologische aanpak; | informatique dans la démarche méthodologique ; |
f. Preventie; | f. La prévention ; |
g. Begrippen van psycho-pedagogie en van ontwikkeling bij kinderen en | g. Des notions de psychopédagogie et de développement chez les enfants |
adolescenten in verband met de leerprocessen. | et adolescents liées aux apprentissages. |
2. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen begrijpen, vragen stellen en teamwerk ontwikkelen op het niveau van het P.M.S.-centrum, samenwerking met onderwijsteams en met externe partners/het netwerk. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Teamwerk in het centrum; b. Samenwerking met onderwijsteams; c. Samenwerking met externe partners/het netwerk. 3. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Bevorderen van en deelnemen aan acties in verband met het welzijn van leerlingen op school. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De hefbomen en belemmeringen in verband met welzijn, alsmede de | 2. Orientation prioritaire de formation : Saisir les enjeux, questionner et développer le travail d'équipe au niveau du C.PMS, la collaboration avec les équipes éducatives et avec les partenaires extérieurs/ le réseau. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le travail d'équipe au niveau du centre ; b. La collaboration avec les équipes éducatives ; c. La collaboration avec les partenaires extérieurs/ réseau. 3. Orientation prioritaire de formation : Favoriser et participer aux actions en lien avec le bien-être des élèves à l'école. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Les leviers et les obstacles liés au bien-être ainsi que les |
voorwaarden voor de uitvoering; | conditions de mise en place ; |
b. Het beheer van sociale netwerken; | b. La gestion des réseaux sociaux ; |
c. Leerling-leerling en volwassene-leerling relaties en schoolklimaat, | c. Les relations entre élèves et entre adultes et élèves et le climat |
inclusief (cyber)pesten; | scolaire, y compris le (cyber)harcèlement ; |
d. Relationele en emotionele vaardigheden. 4. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van relationele en emotionele vaardigheden voor het personeel. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Het welzijn van het personeelslid ten behoeve van de ondersteuningsrelatie van de leerlingen. 5. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen en verwachtingen van het onderwijssysteem en de vertaling daarvan in de beroepspraktijk van PMS-ambtenaren begrijpen en zich eigen maken. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De uitdagingen van het onderwijssysteem; systeemvisie en opdrachten van het leerplichtonderwijs, met inbegrip van de doelstellingen om het onderwijssysteem te verbeteren; organisatie en identificatie van de trajecten; | d. Les compétences relationnelles et émotionnelles. 4. Orientation prioritaire de formation : Développer des compétences relationnelles et émotionnelles des membres du personnel. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le bien-être de l'agent au bénéfice de la relation d'aide des élèves. 5. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier les enjeux et les attentes du système éducatif et leur traduction en termes de pratiques professionnelles des agents PMS. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Les enjeux du système éducatif ; vision systémique et missions de l'enseignement obligatoire, y compris les objectifs d'amélioration du système éducatif ; organisation et identification des parcours ; |
b. Het kwalificerende onderwijstraject (PEQ); | b. Le parcours d'enseignement qualifiant (PEQ) ; |
c. De gemeenschappelijke kern. | c. Le Tronc commun. |
6. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De veranderingen in de | 6. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier |
samenleving en de gevolgen daarvan voor de beroepspraktijken van de | les évolutions de la société, et leurs implications pour les pratiques |
PMS-ambtenaren begrijpen en zich eigen maken. | professionnelles des agents PMS. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Veranderingen in de samenleving; | a. Les évolutions de la société ; |
b. Kwetsbaarheid; | b. La précarité ; |
c. Ongelijkheden bestrijden; | c. La lutte contre les inégalités ; |
d. Multiculturaliteit; | d. La multiculturalité ; |
e. Discriminaties bestrijden; | e. La lutte contre les discriminations ; |
f. De impliciete regels in het schoolsysteem. | f. Les implicites du système scolaire. |
7. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen en verwachtingen | 7. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier |
van het onderwijssysteem betreffende schoolherinschakeling begrijpen | les enjeux et les attentes du système éducatif concernant l'accrochage |
en zich eigen maken om die te ondersteunen | scolaire en vue de le soutenir |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Theoretische aspecten van schoolherinschakeling; | a. Les aspects théoriques de l'accrochage scolaire ; |
b. De rol en de missies van de verschillende actoren (interne en/of | b. Les rôles et les missions des différents acteurs (internes et/ou |
externe: hoeder van de schoolherinschakeling, gezagvoerders en | externes : garant de l'accrochage scolaire, pilotes et intervenants) |
interveniënten) en hun actiemogelijkheden, de partnerschappen die | et leurs possibilités d'action, les partenariats à mettre en place en |
ontwikkeld moeten worden met toepassing van het individuele opvolging- | application du schéma de suivi et d'accompagnement individuel pour |
en begeleidingsstelsel om schoolverzuim en schooluitval tegen te gaan; | lutter contre l'absentéisme et le décrochage scolaire ; |
c. Hulpmiddelen voor schoolherinschakeling; | c. Les dispositifs de l'accrochage scolaire ; |
d. Samenwerking tussen jongeren, scholen, gezinnen en externe | d. La collaboration jeune-école-famille-services extérieurs ; |
diensten; e. Schoolherinschakeling vanaf het begin van de kleuterschool en gedurende de hele schoolloopbaan. 8. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen van inclusief onderwijs begrijpen en zich eigen maken om bij te dragen aan de ontwikkeling ervan. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele kader van inclusieve school; b. Ondersteuning en begeleiding van leerlingen met bijzondere behoeften; c. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, het conceptuele kader | e. L'accrochage dès l'entrée en maternelle et tout au long du parcours scolaire. 8. Orientation prioritaire de formation : Comprendre et s'approprier les enjeux de l'école inclusive afin de contribuer à son développement. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel de l'école inclusive ; b. Le soutien et accompagnement des élèves à besoins spécifiques ; c. Le sens, les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel et les |
en de instrumenten van de evoluerende aanpak. | outils de l'approche évolutive. |
9. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De educatieve benadering van de | 9. Orientation prioritaire de formation : Promouvoir l'approche |
oriëntatie aanmoedigen. | éducative de l'orientation. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. De betekenis, de uitdagingen, de opvatting, en het conceptuele | a. Le sens, les enjeux, la philosophie, et le cadre conceptuel de |
kader van de educatieve benadering van de oriëntatie; | l'approche éducative de l'orientation ; |
b. De technische en praktische aspecten van de educatieve benadering | b. Les aspects techniques et pratiques de l'approche éducative de |
van de oriëntatie; | l'orientation ; |
c. Leerlingen helpen om keuzes te leren maken en een persoonlijk | c. L'accompagnement des élèves à apprendre à poser des choix et à |
project te ontwikkelen. | développer un projet personnel. |
10. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkelen van kennis, houding | 10. Orientation prioritaire de formation : Faire évoluer ses |
en praktijken in het werk met gezinnen en het ondersteunen van | connaissances, sa posture et ses pratiques, dans le travail avec les |
ouderschap. | familles et le soutien à la parentalité. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Theoretische grondslagen en praktijken in ouderschapsondersteuning; | a. Les bases théoriques et les pratiques en soutien à la parentalité ; |
b. Het ontmoeten en mobiliseren van gezinnen; | b. La rencontre et mobilisation des familles ; |
c. Hechting en hechtingspraktijk. | c. L'attachement et le travail du lien. |
11. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van je kennis, je | 11. Orientation prioritaire de formation : Faire évoluer ses |
houding en je praktijken met betrekking tot de identificatie van | connaissances, sa posture et ses pratiques concernant le repérage des |
moeilijkheden, diagnose en begeleiding. | difficultés, le diagnostic et la guidance. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Theoretische, wettelijke en wetenschappelijke grondslagen | a. Bases théoriques et légales, scientifiques |
b. Diagnostische benadering | b. Démarche diagnostique |
c. Begeleidingsgesprekken | c. Les entretiens de guidance |
d. Interview- en diagnostische instrumenten | d. Les outils d'entretiens et de diagnostic |
12. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van je kennis, je | 12. Orientation prioritaire de formation : Faire évoluer ses |
houding en je praktijken met betrekking tot gezondheidsopvoeding op | connaissances, sa posture et ses pratiques en lien avec l'éducation à |
la santé à l'école, dont l'Education à la vie relationnelle, affective | |
school, met inbegrip van opvoeding inzake relationeel, affectief en | et sexuelle, en vue de soutenir sa promotion et son développement. |
seksueel leven, teneinde de bevordering en de ontwikkeling daarvan te | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette |
ondersteunen. | orientation : |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | |
a. Gezondheid, in de ruime betekenis, van het kind en de adolescent | a. La santé au sens large de l'enfant et de l'adolescent (aspects |
(aspecten van ontwikkeling, levenshygiëne en lichamelijk welzijn); | développementaux, hygiène de vie et bien-être physique) ; |
b. Geestelijke gezondheid van kinderen en adolescenten; | b. La santé mentale de l'enfant et de l'adolescent ; |
c. De specifieke kenmerken van Gezondheidsbevordering op School; | c. Les spécificités de la Promotion de la Santé à l'Ecole ; |
d. Opvoeding inzake relationeel, affectief en seksueel leven (EVRAS). | d. Education à la vie relationnelle, affective et sexuelle (EVRAS). |
13. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van kennis, houding en praktijken met betrekking tot het beheer van crisissituaties. Het prioritaire opleidingsthema in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Beheer van crisissituaties (notie van gevaar, rollen, middelen, verschillende momenten) 14. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van een kritische en reflectieve benadering (zowel collectief als individueel) met het oog op de aanpassing en bijsturing van de eigen beroepspraktijken. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. De uitdagingen, de opvatting, het conceptuele kader van de reflectieve benadering; b. Middelen en instrumenten om individuele of collectieve reflexiviteit te bevorderen. 15. Prioritaire opleidingsoriëntatie: Ontwikkeling van kennis, houding en praktijken in je functie van directie van een P.M.S.-centrum. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Beheer van het personeel/een team; b. Administratief beheer van een P.M.S.-centrum; | 13. Orientation prioritaire de formation : Faire évoluer ses connaissances, sa posture et ses pratiques en lien avec la gestion des situations de crises. Le thème prioritaire de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Gestion des situations de crise (notion de danger, rôles, ressources, différents moments) 14. Orientation prioritaire de formation : Développer une approche critique et réflexive (à la fois collective et individuelle) en vue d'adapter et d'ajuster ses pratiques professionnelles. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Les enjeux, la philosophie, le cadre conceptuel de la démarche réflexive ; b. Les dispositifs et outils favorisant la réflexivité individuelle ou collective. 15. Orientation prioritaire de formation : Faire évoluer ses connaissances, sa posture et ses pratiques dans sa fonction de direction de C.PMS. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. La gestion des ressources humaines/ d'une équipe ; b. La gestion administrative d'un C.PMS ; |
c. Professionele houding van de directie.". | c. Posture professionnelle de la direction. ». |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/1 ingevoegd, luidend |
Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/1 rédigé comme |
als volgt: | suit : |
" Art. 2/1.- De prioritaire oriëntaties en thema's van de voortgezette |
« Art. 2/1.- Les orientations et thèmes prioritaires de la formation |
beroepsopleiding voor de leden van het multidisciplinaire team van de | professionnelle continue des membres de l'équipe pluridisciplinaire |
territoriale polen, voor de periode tussen de schooljaren 2023-2024 en 2028-2029, omvatten in ieder geval de volgende elementen: 1. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen van inclusieve scholen en de missies van de leden van de territoriale polen begrijpen, zich eigen maken en in vraag stellen, in het bijzonder de begeleiderspositie, de wettelijke, ethische en deontologische aspecten, het institutionele kader, de transversale vaardigheden, de uitdagingen en verwachtingen van het onderwijssysteem en de vertaling ervan in termen van beroepspraktijken. Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: a. Het institutionele kader van de missies van de leden van de | des pôles territoriaux, pour la période entre les années scolaires 2023-2024 et 2028-2029, comprennent en toute hypothèse les éléments suivants : 1. Orientation prioritaire de formation : Comprendre, s'approprier, questionner les enjeux de l'école inclusive et les missions des membres des pôles territoriaux, notamment la posture d'accompagnant, les aspects juridiques, éthiques et déontologiques, le cadre institutionnel, les compétences transversales, les enjeux et les attentes du système éducatif et leur traduction en termes de pratiques professionnelles. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : a. Le cadre institutionnel des missions des membres des pôles |
territoriale polen binnen het onderwijsstelsel; | territoriaux au sein du système éducatif ; |
b. Het juridische, ethische en deontologische kader; | b. Le cadre juridique, éthique, déontologique ; |
c. De posities van de leden van een territoriale pool; | c. Les postures des membres d'un pôle territorial ; |
d. De uitdagingen van inclusieve scholen; | d. Les enjeux de l'école inclusive ; |
e. De transversale vaardigheden met betrekking tot de missies; | e. Les compétences transversales en lien avec les missions ; |
f. De specifieke vaardigheden van de verschillende functies in relatie | f. Les compétences spécifiques des différentes fonctions en lien avec |
tot de missies. | les missions. |
g. Een kritische en reflectieve benadering ontwikkelen. | g. Le développement d'une approche critique et réflexive. |
2. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De uitdagingen begrijpen, | 2. Orientation prioritaire de formation : Saisir les enjeux, |
samenwerkingspraktijken, collectieve intelligentie en teamwerk op het | encourager et développer les pratiques collaboratives, l'intelligence |
niveau van de territoriale polen, samenwerking met onderwijsteams, de | collective et le travail d'équipe au niveau des pôles territoriaux, la |
P.M.S.-centra en externe partners aanmoedigen en ontwikkelen. | collaboration avec les équipes éducatives, les C.PMS et les partenaires externes. |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Teamwerk in de territoriale pool; | a. Le travail d'équipe au niveau du pôle territorial ; |
b. Samenwerking met onderwijsteams; | b. La collaboration avec les équipes éducatives ; |
c. Samenwerking tussen jongeren, scholen, polen, CPMS en gezinnen; | c. La collaboration jeune, école, pôle, CPMS, familles ; |
d. Samenwerking met externe partners. | d. La collaboration avec les partenaires externes. |
3. Prioritaire opleidingsoriëntatie: De ontwikkeling van professionele | 3. Orientation prioritaire de formation : Soutenir le développement |
vaardigheden ondersteunen en eigen kennis en praktijken ontwikkelen | des compétences professionnelles, faire évoluer ses connaissances et |
als lid van het multidisciplinaire team van de territoriale polen, als | ses pratiques dans sa fonction de membre de l'équipe |
coördinator van de territoriale polen. | pluridisciplinaire des pôles territoriaux, de coordonnateur des pôles |
Prioritaire opleidingsthema's in overeenstemming met deze oriëntatie: | territoriaux. Les thèmes prioritaires de formation s'inscrivant dans cette orientation : |
a. Wetenschappelijke, didactische en technische kennis in het kader | a. Les connaissances scientifiques, didactiques et techniques dans le |
van inclusieve scholen; | cadre de l'école inclusive ; |
b. Relationele en emotionele vaardigheden.". | b. Les compétences relationnelles et émotionnelles. ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 14 oktober 2024. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 octobre 2024. |
Art. 6.De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Le Ministre qui a l'éducation dans ses attributions est chargé |
besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 8 november 2024. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-Presidente, belast met Begroting, Hoger Onderwijs, Cultuur en Internationale en Intra-Franstalige Betrekkingen, E. DEGRYSE De Eerste Vice-Presidente en Minister van Onderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, V. GLATIGNY | Bruxelles, le 8 novembre 2024. Pour le Gouvernement de la Communauté française : La Ministre-Présidente, en charge du Budget, de l'Enseignement supérieur, de la Culture, des Relations internationales et intra-francophones, E. DEGRYSE La Première Vice-Présidente et Ministre de l'Education et de l'Enseignement de Promotion sociale, V. GLATIGNY |