Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de kwalificatieprofielen van "Administratief medewerker" en van "Koelmonteur" in het 4e, 5e en 6e leerjaar in het gewoon of gespecialiseerd beroepsonderwijs van vorm 4 met volledig leerplan of alternerend en van "Technicus elektrische installaties" in het 7e leerjaar in het gewoon of gespecialiseerd beroepsonderwijs van vorm 4 met volledig leerplan of alternerend | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les profils de certification du/de la « Collaborateur{bullet}trice administratif{bullet}ve » et du/de la « Monteur{bullet}euse frigoriste » en 4e, 5e et 6e années dans l'enseignement professionnel ordinaire ou spécialisé de forme 4, de plein exercice ou en alternance et du/de la « Technicien{bullet}ne en installations électriques » en 7e année dans l'enseignement professionnel ordinaire ou spécialisé de forme 4, de plein exercice ou en alternance |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
21 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 21 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot vaststelling van de kwalificatieprofielen (m/v) van | définissant les profils de certification du/de la « |
Collaborateur{bullet}trice administratif{bullet}ve » et du/de la « | |
"Administratief medewerker" en van "Koelmonteur" in het 4e, 5e en 6e | Monteur{bullet}euse frigoriste » en 4e, 5e et 6e années dans |
leerjaar in het gewoon of gespecialiseerd beroepsonderwijs van vorm 4 | l'enseignement professionnel ordinaire ou spécialisé de forme 4, de |
met volledig leerplan of alternerend en van "Technicus elektrische | plein exercice ou en alternance et du/de la « Technicien{bullet}ne en |
installaties" in het 7e leerjaar in het gewoon of gespecialiseerd | installations électriques » en 7e année dans l'enseignement |
beroepsonderwijs van vorm 4 met volledig leerplan of alternerend | professionnel ordinaire ou spécialisé de forme 4, de plein exercice ou en alternance |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt | Vu l'article 49 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions |
van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren | prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, artikel 49; | secondaire et organisant les structures propres à les atteindre ; |
Gelet op artikel 1.4.3-2., §§ 3 en 4 van het Wetboek voor het basis- | Vu l'article 1.4.3-2., §§ 3 et 4, du Code de l'enseignement |
en secundair onderwijs; | fondamental et de l'enseignement secondaire ; |
Gelet op de gelijkvormigheidsadviezen van 5 en 24 oktober 2023 van de | Vu les avis de conformité, donnés les 5 et 24 octobre 2023, par la |
"Chambre de concertation et d'agrément du service francophone des | Chambre de concertation et d'agrément du Service Francophone des |
Métiers et des qualifications (SFMQ)", zoals bedoeld in de artikelen | Métiers et des Qualifications (SFMQ), visée aux articles 30 et |
30 en volgende van het samenwerkingsakkoord van 29 oktober 2015 tussen | suivants de l'accord de coopération du 29 octobre 2015 entre la |
de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse | Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie met betrekking tot de oprichting van de bovengenoemde dienst; | communautaire française concernant la création du service précité ; |
Gelet op de adviezen uitgebracht op 19 mei 2022, 15 september 2022 en | Vu les avis rendus le 19 mai 2022, le 15 septembre 2022, le 20 octobre |
20 oktober 2022 door de Algemene Raad voor secundair onderwijs; | 2022 par le Conseil général de l'enseignement secondaire ; |
Gelet op de « gendertest » van 5 december 2023 uitgevoerd met | Vu le « test genre » du 5 décembre 2023 établi en application de |
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het onderhandelingscomité | |
tussen de regering van de Franse Gemeenschap en de | Vu le protocole de négociation au sein du Comité de négociation entre |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten | le Gouvernement de la Communauté française et les organes de |
van het onderwijs en de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra | représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de |
die door de regering worden erkend, uitgevoerd op een elektronische manier; | l'Enseignement et des Centres P.M.S. subventionnés reconnus par le |
Gelet op de aanvraag om advies van de Raad van State binnen een | Gouvernement réalisé de manière électronique ; |
termijn van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de aanvraag om advies op 13 februari 2024 ingeschreven | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 13 février 2024 au |
werd in de rol van de afdeling wetgeving van de Raad van State onder | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
het nummer 75.637/2; | 75.637/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling wetgeving van 13 februari 2024 | Vu la décision de la section de législation du 13 février 2024 de ne |
om geen advies te geven binnen de gevraagde termijn, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article |
op 12 januari 1973; | 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 49 van het decreet van 24 juli 1997 |
Article 1er.En application de l'article 49 du décret du 24 juillet |
dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het | 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement |
secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les |
maken ze uit te voeren en artikel 1.4.3-2, § 4, 1° van het Wetboek | structures propres à les atteindre et de l'article 1.4.3-2., § 4, 1°, |
voor het basis- en secundair onderwijs, wordt het kwalificatieprofiel | du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, |
van « Administratief medewerker » gedefinieerd in bijlage 1. | le profil de certification du/de la « Collaborateur?trice administratif?ve » est défini à l'annexe 1. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 49 van het bovenvermelde decreet van 24 |
Art. 2.En application de l'article 49 du décret du 24 juillet 1997 |
juli 1997 en artikel 1.4.3-2, § 4, 1° van het Wetboek voor het basis- | précité et de l'article 1.4.3-2., § 4, 1°, du Code de l'enseignement |
fondamental et de l'enseignement secondaire, le profil de | |
en secundair onderwijs, wordt het kwalificatieprofiel van « | certification du/de la « Monteur?euse frigoriste » est défini à |
Koelmonteur » gedefinieerd in bijlage 2. | l'annexe 2. |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 49 van het bovenvermelde decreet van 24 |
Art. 3.En application de l'article 49 du décret du 24 juillet 1997 |
juli 1997 en artikel 1.4.3-2, § 4, 1° van het Wetboek voor het basis- | précité et de l'article 1.4.3-2., § 4, 1°, du Code de l'enseignement |
fondamental et de l'enseignement secondaire, le profil de | |
en secundair onderwijs, wordt het kwalificatieprofiel van « Technicus | certification du/de la « Technicien?ne en installations électriques » |
elektrische installaties » gedefinieerd in bijlage 3. | est défini à l'annexe 3. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 augustus 2023. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 28 août 2023. |
Art. 5.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de |
Art. 5.La Ministre qui a l'enseignement obligatoire dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 februari 2024. | Bruxelles, le 21 février 2024. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport | Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des |
en Onderwijs voor sociale promotie, | Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
C. DESIR | C. DESIR |
Pour la consultation du tableau, voir image |