Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 21/04/2022
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende uitvoering van artikel 1.7.5-2 van het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende uitvoering van artikel 1.7.5-2 van het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant application de l'article 1.7.5-2 du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
21 APRIL 2022. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 21 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende uitvoering van artikel 1.7.5-2 van het Wetboek van het basis- portant application de l'article 1.7.5-2 du Code de l'enseignement
en secundair onderwijs fondamental et de l'enseignement secondaire
De regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs, artikel Vu le Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
1.7.5-2; secondaire, article 1.7.5-2 ;
Gelet op de "gendertest" van 4 december 2021 uitgevoerd met toepassing Vu le « test genre » du 4 décembre 2021 établit en application de
van artikel 4, lid 2, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
betreffende de integratie van de genderdimensie in alle beleidslijnen l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van de organisaties die de ouders van leerlingen Vu l'avis des organisations représentatives des parents d'élèves au
op gemeenschapsniveau vertegenwoordigen, uitgebracht op 25 januari niveau communautaire, donné le 25 janvier 2022, en application de
2022, in toepassing van artikel 1.6.6-3 van het Wetboek van het basis- l'article 1.6.6-3 du Code de l'enseignement fondamental et de
en secundair onderwijs; l'enseignement secondaire ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 3 februari 2022 van het Vu le protocole de négociation du 3 février 2022 du Comité de secteur
Comité van Sector IX, het Comité van Provinciale en Lokale IX, du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II,
Overheidsdiensten, afdeling II, en het Onderhandelingscomité voor het et du Comité de négociation pour les statuts des personnels de
statuut van het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs; l'enseignement libre subventionné ;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 4 februari 2022 met het Vu le protocole de négociation du 4 février 2022 avec le Comité de
onderhandelingscomité tussen de regering en Wallonie Bruxelles négociation entre le Gouvernement et Wallonie Bruxelles Enseignement
Enseignement en de federaties van de inrichtende machten bedoeld in et les fédérations de pouvoirs organisateurs visé à l'article 1.6.5-6
artikel 1.6.5-6 en volgende van het Wetboek van het basis- en et suivants du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement
secundair onderwijs; secondaire ;
Op de voordracht van de minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Het formulier betreffende de vrijstelling van het vak

Article 1er.§ 1er. Le formulaire relatif à la dispense du cours de

godsdienst of niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze religion ou de morale non confessionnelle ou du choix entre ces cours
vakken, dat elk jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor à souscrire chaque année dans une école officielle d'enseignement
lager onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele primaire de plein exercice ou dans une école libre non confessionnelle
vrije school voor lager onderwijs met volledig leerplan die de keuze d'enseignement primaire de plein exercice qui offre le choix entre les
biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele différents cours de religion ou de morale non confessionnelle est
zedenleer, wordt opgesteld volgens het model als bijlage I. rédigé selon le modèle figurant à l'annexe I.
§ 2 Het formulier betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst § 2. Le formulaire relatif à la dispense du cours de religion ou de
of niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat morale non confessionnelle ou du choix entre ces cours à souscrire
elk jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor secundair chaque année dans une école officielle d'enseignement secondaire de
onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije plein exercice ou dans une école libre non confessionnelle
school voor secundair onderwijs met volledig leerplan die de keuze d'enseignement secondaire de plein exercice qui offre le choix entre
biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle est
zedenleer, wordt opgesteld volgens het model als bijlage II. rédigé selon le modèle figurant à l'annexe II.

Art. 2.§ 1. Voor het begin van het schooljaar 2021-2022 wordt het

Art. 2.§ 1er. Pour la rentrée scolaire 2021-2022, le formulaire

formulier betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst of relatif à la dispense du cours de religion ou de morale non
niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat elk confessionnelle ou du choix entre ces cours à souscrire chaque année
jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor lager onderwijs dans une école officielle d'enseignement primaire de plein exercice ou
met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije school voor dans une école libre non confessionnelle d'enseignement primaire de
lager onderwijs met volledig leerplan die de keuze biedt tussen de plein exercice qui offre le choix entre les différents cours de
verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele zedenleer religion ou de morale non confessionnelle est rédigé selon le modèle
opgesteld volgens het model in bijlage III. figurant à l'annexe III.
§ 2. Voor het begin van het schooljaar 2021-2022 wordt het formulier § 2. Pour la rentrée scolaire 2021-2022, le formulaire relatif à la
betreffende de vrijstelling van het vak godsdienst of dispense du cours de religion ou de morale non confessionnelle ou du
niet-confessionele zedenleer of de keuze tussen deze vakken, dat elk choix entre ces cours à souscrire chaque année dans une école
jaar moet worden ingevuld in een officiële school voor secundair officielle d'enseignement secondaire de plein exercice ou dans une
onderwijs met volledig leerplan of in een niet-confessionele vrije école libre non confessionnelle d'enseignement secondaire de plein
school voor secundair onderwijs met volledig leerplan die de keuze exercice qui offre le choix entre les différents cours de religion ou
biedt tussen de verschillende vakken godsdienst of niet-confessionele de morale non confessionnelle est rédigé selon le modèle figurant à
zedenleer opgesteld volgens het model in bijlage IV. l'annexe IV.

Art. 3.Het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 20

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20

september 2017 tot toepassing van artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 septembre 2017 portant application de l'article 8 de la loi du 29 mai
houdende wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de
wordt opgeheven. l'enseignement est abrogé.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2022, met uitzondering

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2022, à

van de artikelen 2 en 3, die uitwerking hebben met ingang van 1 mei l'exception des articles 2 et 3 qui produisent leurs effets le 1er mai
2021. 2021.

Art. 5.De minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit

Art. 5.Le Ministre de l'Education est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Brussel, 21 april 2022. Bruxelles, le 21 avril 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
Pour la consultation du tableau, voir image
^