Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 11/06/2020
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten nr. 22 betreffende de steun aan de sector van het Onderwijs voor sociale promotie in het kader van de COVID-19- gezondheidscrisis "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten nr. 22 betreffende de steun aan de sector van het Onderwijs voor sociale promotie in het kader van de COVID-19- gezondheidscrisis Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 22 relatif au soutien du secteur de l'Enseignement de promotion sociale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 11 JUNI 2020. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van bijzondere machten nr. 22 betreffende de steun aan de sector van het Onderwijs voor sociale promotie in het kader van de COVID-19- gezondheidscrisis De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere machten aan de Regering in het kader van de COVID-19-gezondheidscrisis, inzonderheid op artikel 1, § 1, g); Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 mei 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 mei 2020; Gelet op het advies 67.465/2 van de Raad van State, gegeven op 28/05/2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat de gezondheidscrisis in verband met het COVID-19 grote economische problemen voor onderwijsinstellingen voor sociale promotie MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 11 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 22 relatif au soutien du secteur de l'Enseignement de promotion sociale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 RAPPORT AU GOUVERNEMENT Le présent arrêté de pouvoirs spéciaux du Gouvernement de la Communauté française est adopté dans le contexte de la pandémie mondiale du COVID-19. Il est en effet impératif de prendre en urgence les dispositions nécessaires pour renforcer au moyen de périodes complémentaires les dotations des établissements d'enseignement de promotion sociale afin de leur permettre la mise en oeuvre de cours supplémentaires pour les unités d'enseignement nécessitant de la pratique professionnelle ou l'exécution de gestes techniques impossibles à réaliser à distance. Ces périodes de cours supplémentaires permettront aux futurs diplômés d'achever leurs études au plus vite afin d'entrer sur le marché du travail ou de pouvoir poursuivre leur projet de reconversion professionnelle le plus rapidement possible. Ces périodes de cours supplémentaires permettront également de limiter l'impact de la pandémie sur le déroulement de la prochaine année académique et d'éviter un allongement des études qui génèrerait un risque accru de précarité chez les apprenants de l'Enseignement de promotion sociale. Le nombre de périodes nécessaires a été déterminé sur base d'une évaluation des besoins faite par les fédérations de pouvoirs organisateurs mise en regard de statistiques de l'année académique 2018-2019 fournies par l'administration. Le montant de 1.054.335 euros résulte de la multiplication de 15.403 périodes par le prix moyen d'une période dans l'Enseignement de promotion sociale, soit 68,45 euros (moyenne des différents prix des périodes pour tous les niveaux d'enseignement de promotion sociale). Le montant de 1.054.335 euros octroyé sera exclusivement consacré au financement de 15.403 périodes supplémentaires organisées à partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté du gouvernement de la Communauté française jusqu'au 31 décembre 2020. En outre, ce montant sera exclusivement utilisé pour le financement de périodes supplémentaires pour des unités d'enseignement nécessitant de la pratique professionnelle ou l'exécution de gestes techniques impossibles à réaliser à distance et menant à la sanction d'une section. Les Fédérations de pouvoirs organisateurs introduisent les demandes de financement exceptionnel de périodes de leurs établissements auprès du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale. Sur base de ces demandes, le Conseil Général rend un avis à la Ministre de l'Enseignement de promotion sociale. La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale octroie aux établissements les périodes visées sur avis du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale relatif à la répartition des moyens entre les différents établissements. Sur cette base, la Ministre octroie les périodes visées à l'article 3 aux établissements. Dans l'hypothèse où les demandes seraient supérieures au nombre de périodes disponibles, la Ministre de l'Enseignement de promotion sociale accorde une priorité aux unités d'enseignement de sections se rapportant à une fonction critique ou un métier en pénurie. Ces périodes accordées aux établissements ne seront pas comptabilisées dans le calcul des ajustements de la dotation de périodes. Elles seront considérées au même titre que des périodes conventions. L'administration sera chargée de la vérification du respect de ces règles et de la bonne utilisation de ces moyens. Une fois les aides imputées, la Ministre de l'Enseignement de promotion sociale déposera au Gouvernement de la Communauté française une note informative relative aux périodes ayant été octroyées. Conseil d'Etat, section de législation, avis 67.465/2 du 28 mai 2020 sur un projet d'arrêté de pouvoirs spéciaux n° XX du Gouvernement de la Communauté française `relatif au soutien du secteur de l'Enseignement de promotion sociale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19' Le 25 mai 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre de la Communauté française de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles à communiquer un avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, sur un projet d'arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° XX relatif au soutien du secteur de l'Enseignement de promotion sociale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19. Le projet a été examiné par la deuxième chambre le 28 mai 2020. La chambre était composée de Pierre VANDERNOOT, président de chambre, Patrick RONVAUX et Christine HOREVOETS, conseillers d'Etat, Christian BEHRENDT, assesseur, et Béatrice DRAPIER, greffier. Le rapport a été présenté par Laurence VANCRAYEBECK, première auditrice. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 28 mai 2020. Suivant l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, la demande d'avis doit spécialement indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent. La lettre s'exprime en ces termes : « L'urgence est motivée comme suit : Considérant que la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 a entrainé des difficultés économiques majeures dans le chef des établissements d'Enseignement de promotion sociale pour pouvoir organiser les périodes de cours supplémentaires liés à la pratique professionnelles nécessaires suite au confinement; Considérant l'urgence de renforcer au moyen de montants complémentaires les moyens des établissements d'Enseignement de promotion sociale ». Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois `sur le Conseil d'Etat', coordonnées le 12 janvier 1973, la section de législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois coordonnées précitées. Sur ces trois points, le projet appelle l'observation suivante. OBSERVATION PREALABLE Conformément à l'article 4, alinéa 3, du décret du 17 mars 2020 `octroyant des pouvoirs spéciaux au Gouvernement dans le cadre de la crise sanitaire du Covid-19', l'arrêté en projet sera communiqué au bureau du Parlement avant sa publication au Moniteur belge. EXAMEN DU PROJET DISPOSITIF Article 4 1. L'alinéa 2 charge la Ministre de l'Enseignement de promotion sociale (1) d'octroyer les périodes aux établissements sur la base d'une proposition du Conseil général de l'Enseignement de promotion sociale, lequel est chargé de répartir les moyens « entre les différentes fédérations de pouvoirs organisateurs et les différents établissements ». 2. Il convient toutefois de fixer les critères qui permettront au ministre de départager les établissements demandeurs remplissant les conditions fixées à l'article 3 dans l'hypothèse où les demandes seraient supérieures au nombre de périodes disponibles. Le fait que le Conseil général intervienne dans la procédure n'est pas suffisant à cet égard. L'attention de l'auteur du projet est en outre attirée sur ce que l'octroi des moyens supplémentaires aux établissements scolaires est d'abord tributaire de leur appartenance à un réseau. Il est rappelé à cet égard que, conformément à l'article 24, § 4, de la Constitution, une différence de traitement entre établissements d'enseignement pour le motif de leur appartenance à un réseau n'est justifiée que si, au regard de l'objet précis de la règle qui institue cette différence, le traitement approprié qui leur est réservé sur le fondement de cette appartenance repose sur des différences objectives, notamment les caractéristiques propres à chaque pouvoir organisateur. C'est ce que l'auteur du projet devra être en mesure d'établir s'il maintient la règle selon laquelle la répartition des moyens est d'abord opérée entre fédérations de pouvoirs organisateurs avant de l'être entre établissements. 3. S'agissant du rôle conféré au Conseil général dans la procédure, il y a lieu de l'organiser en manière telle que cet organe consultatif, dont les actes n'engagent pas sa responsabilité politique propre devant le Parlement, ne soit pas investi d'une fonction de proposition au ministre. Il n'est en effet en principe pas admissible que l'exercice des pouvoirs du ministre soit conditionné par la proposition préalable de pareil organe, et ce d'autant moins qu'un tel dispositif peut être interprété comme empêchant le ministre de s'écarter de la proposition. Il convient plutôt de prévoir que le ministre agit sur avis du Conseil général, ce qui implique que l'ensemble de la procédure soit revue. 4. L'article 4 sera revu en conséquence. Le greffier, Le président Béatrice DRAPIER Pierre VANDERNOOT _______ Note (1) Il y a lieu d'écrire « le ministre ayant la promotion sociale dans ses attributions » (Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n° 167 et formule F 4-7-1). La même observation vaut pour l'article 6. 11 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 22 relatif au soutien du secteur de l'Enseignement de promotion sociale dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gouvernement dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19, l'article 1er, § 1er, g); Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 8 mai 2020; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mai 2020; Vu l'avis 67.465/2 du Conseil d'Etat, donné le 28/05/2020, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que la crise sanitaire liée au coronavirus COVID-19 a entrainé des difficultés économiques majeures dans le chef des établissements d'enseignement de promotion sociale pour pouvoir
heeft veroorzaakt om aanvullende lestijden te organiseren met organiser les périodes de cours supplémentaires liés à la pratique
betrekking tot de beroepspraktijk die nodig is na de inperking; professionnelle nécessaire suite au confinement;
Gelet op de dringende noodzaak om de middelen van de Considérant l'urgence de renforcer au moyen de montants
onderwijsinstellingen voor sociale promotie met extra bedragen te complémentaires les moyens des établissements d'enseignement de
versterken; promotion sociale;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs voor sociale promotie; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit van bijzondere machten is van toepassing op de

Article 1er.Le présent arrêté de pouvoirs spéciaux est applicable aux

instellingen voor het secundair en hoger onderwijs voor sociale établissements d'enseignement de promotion sociale secondaire et
promotie, zoals bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het decreet van 16 supérieur tels que visés aux articles 1er et 2 du décret du 16 avril
april 1991 betreffende het onderwijs voor sociale promotie, hierna het 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, ci-après le
decreet genoemd. décret.

Art. 2.De Regering draagt de Minister van Onderwijs voor sociale

Art. 2.Le Gouvernement charge la Ministre de l'Enseignement de

promotie op een uitzonderlijke financieringsreserve van 1.054.335 euro Promotion sociale de constituer une réserve de financement
te vormen, die verdeeld moet worden, in de vorm van lestijden tussen exceptionnel d'un montant de 1.054.335 euros à répartir, sous forme de
de onderwijsinstellingen voor sociale promotie bedoeld in artikel 1, périodes, entre les établissements d'Enseignement de promotion sociale
met inachtneming van de voorwaarden vermeld in dit besluit. visés à l'article 1er, dans le respect des conditions énoncées dans le
présent arrêté.

Art. 3.Het uitzonderlijk bedrag bedoeld in artikel 2 wordt

Art. 3.Le montant exceptionnel visé à l'article 2 est consacré

uitsluitend bestemd voor de financiering van aanvullende lestijden die exclusivement au financement de périodes supplémentaires organisées à
georganiseerd worden vanaf de datum van de inwerkingtreding van dit partir de la date d'entrée en vigueur du présent arrêté jusqu'au 31
besluit tot 31 december 2020 voor de onderwijseenheden die een décembre 2020 pour les unités d'enseignement nécessitant de la
beroepspraktijk vereisen of de uitvoering van technische vaardigheden pratique professionnelle ou l'exécution de gestes techniques
die onmogelijk op afstand kunnen worden uitgevoerd en die leiden tot impossibles à réaliser à distance et menant à la sanction d'une
de bekrachtiging van een afdeling. section.

Art. 4.De Federaties van inrichtende machten dienen aanvragen om

Art. 4.Les Fédérations de pouvoirs organisateurs introduisent les

uitzonderlijke financiering van lestijden van hun instellingen in bij demandes de financement exceptionnel de périodes de leurs
de Algemene Raad voor het onderwijs voor sociale promotie, zoals établissements auprès du Conseil général de l'Enseignement de
bedoeld in artikel 78 van het decreet. promotion sociale, tel que défini à l'article 78 du décret. Sur base
Op basis van deze aanvragen brengt de Algemene Raad een advies uit aan de ces demandes, le Conseil Général rend un avis à la Ministre de
de Minister van Onderwijs voor sociale promotie. De Minister van l'Enseignement de promotion sociale. La Ministre de l'Enseignement de
Onderwijs voor sociale promotie kent de instellingen de lestijden Promotion sociale octroie aux établissements les périodes visées à
bedoeld in artikel 3 toe na advies van de Algemene Raad voor Onderwijs l'article 3 sur avis du Conseil général de l'Enseignement de promotion
voor sociale promotie met betrekking tot de verdeling van de middelen sociale relatif à la répartition des moyens entre les différents
over de verschillende instellingen. établissements.
Indien het aantal aanvragen hoger is dan het aantal beschikbare Dans l'hypothèse où les demandes seraient supérieures au nombre de
lestijden, geeft de Minister van Onderwijs voor sociale promotie périodes disponibles, la Ministre de l'Enseignement de promotion
voorrang aan de onderwijseenheden van afdelingen die betrekking hebben sociale accorde une priorité aux unités d'enseignement de sections se
op een kritisch beroep of een knelpuntberoep. rapportant à une fonction critique ou un métier en pénurie.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister van Onderwijs voor sociale promotie is belast met

Art. 6.Le Ministre qui a l'enseignement de promotion sociale dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 juni 2020. Bruxelles, le 11 juin 2020.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke kansen en toezicht Le Ministre du Budget, de la Fonction publique, de l'Egalité des
op « Wallonie-Bruxelles Enseignement", chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY . V. GLATIGNY
^