← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de schaarste-ambten voor het schooljaar 2019-2020, met een onderscheiding van de ambten die een hevige schaarste kennen "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de schaarste-ambten voor het schooljaar 2019-2020, met een onderscheiding van de ambten die een hevige schaarste kennen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant la liste des fonctions en pénurie par zone pour l'année scolaire 2019-2020 en distinguant les fonctions en pénurie sévère |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 15 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de schaarste-ambten voor het schooljaar 2019-2020, met een onderscheiding van de ambten die een hevige schaarste kennen De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 15 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant la liste des fonctions en pénurie par zone pour l'année scolaire 2019-2020 en distinguant les fonctions en pénurie sévère Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de bepaling van | Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à |
schaarste en sommige commissies in het door de Franse Gemeenschap | certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par |
georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, de artikelen 2 en 4; | la Communauté française, articles 2 et 4 ; |
Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de | Vu le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions |
bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap | |
georganiseerde of gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, | dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné |
artikel 39, tweede lid, 8° ; | par la Communauté française, article 39, alinéa 2, 8° ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 mars 2019 ; |
maart 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 2 april 2019; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 avril 2019 ; |
Gelet op de voorstellen van de Netoverschrijdende commissie voor | Vu les propositions de la Commission interréseaux des titres de |
bekwaamheidsbewijzen van 6 februari 2019 en 19 maart 2019; | capacité du 6 février 2019 et du 19 mars 2019 ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 25 april 2019 van het Comité | Vu le protocole de négociation du 25 avril 2019 Comité de secteur IX, |
van sector IX, van het comité voor de provinciale en plaatselijke | du Comité des Services publics provinciaux et locaux, section II, et |
overheidsdiensten, afdeling II, en van het onderhandelingscomité voor | du Comité de négociation pour les statuts des personnels de |
de statuten van het personeel van het vrij gesubsidieerd onderwijs; | l'enseignement libre subventionné ; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 25 april 2019 van het | Vu le protocole de négociation du 25 avril 2019 du Comité de |
Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de | concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten | organes de représentation et de coordination des pouvoirs |
van het onderwijs en de door de Regering erkende gesubsidieerde | organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra; | subventionnés reconnus par le Gouvernement ; |
Gelet op de « gendertest » van 19 februari 2019 uitgevoerd met | Vu le « test genre » du 19 février 2019 établit en application de |
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française ; |
Gelet op het advies nr. 66.005/2 van de Raad van State, op 8 mei 2019 | Vu l'avis n° 66.005/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2019, en |
verleend, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en van de Minister van | Sur la proposition de la Ministre de l'Education et du Ministre de |
Onderwijs voor sociale promotie; | l'Enseignement de Promotion sociale ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De schaarste-ambten in het basisonderwijs, het secundair |
Article 1er.Les fonctions en pénurie dans l'enseignement fondamental, |
onderwijs met volledig leerplan en het onderwijs voor sociale | secondaire de plein exercice et de promotion sociale ainsi que dans |
promotie, alsook in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, | l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit sont fixées en |
worden bepaald in de bijlagen 1.1 tot 10.2 bij dit besluit. Deze | annexes 1.1 à 10.2 du présent arrêté. Ces annexes listent les |
bijlagen geven een lijst van de schaarste-ambten per gebied, waarbij | fonctions en pénurie par zone en distinguant parmi les fonctions en |
onderscheid wordt gemaakt tussen schaarste-ambten en ambten die in | pénurie, les fonctions en pénurie sévère. |
hevige schaarste zijn. | Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur pour l'année scolaire |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking voor het schooljaar 2019-2020. |
2019-2020. |
Art. 3.De Ministers van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale |
Art. 3.Les Ministres ayant l'enseignement obligatoire et |
promotie worden, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | l'enseignement de Promotion sociale dans leurs attributions sont |
chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent | |
dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 15 mei 2019. | Bruxelles, le 15 mai 2019. |
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Onderzoek en Media, | Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |