Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/03/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2019-2020 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2019-2020 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit pour l'année scolaire 2019-2020
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 27 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de vakanties en verloven in het secundair fixant les vacances et congés dans l'enseignement secondaire
kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2019-2020 artistique à horaire réduit pour l'année scolaire 2019-2020
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 7; législation de l'enseignement, notamment l'article 7;
Gelet op het decreet van 2 juni 1998 tot organisatie van het Vu le décret du 2 juin 1998 organisant l'enseignement secondaire
kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan gesubsidieerd door de artistique à horaire réduit subventionné par la Communauté française;
Franse Gemeenschap;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 oktober 2018; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 octobre 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2018;
december 2018;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 23 januari 2019 van het Vu le protocole de négociation du 23 janvier 2019 du Comité de
Onderhandelingscomité sector IX Onderwijs, van het comité voor de négociation - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics
plaatselijke en provinciale overheidsdiensten - afdeling II, en van locaux et provinciaux - section II, et du Comité de négociation pour
het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné,
vrij gesubsidieerd onderwijs, samen vergaderend; réunis conjointement;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 23 januari 2019 van het Vu le protocole de négociation du 23 janvier 2019 du Comité de
Overlegcomité tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het onderwijs en van de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux
centra die door de Regering worden erkend; subventionnés reconnus par le Gouvernement;
Gelet op de aanvraag om advies binnen een termijn van dertig dagen, Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
gericht aan de Raad van State op 15 februari 2019, met toepassing van d'Etat le 15 février 2019, en application de l'article 84, § 1er,
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de afwezigheid van communicatie van het advies binnen deze Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
termijn; Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de op 12 januari 1973 Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de « gendertest » van 7 september 2018 uitgevoerd met Vu le « test genre » du 7 septembre 2018 établi en application de
toepassing van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
januari 2016 houdende integratie van de genderdimensie in het geheel l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française;
Gelet op het protocol van 22 januari 2019 waarbij werd vastgesteld dat Considérant le protocole de consultation du 22 janvier 2019 des
de organisaties die de ouders van leerlingen op gemeenschapsniveau organisations représentatives des parents d'élèves au niveau
vertegenwoordigen, werden geraadpleegd overeenkomstig artikel 7, § 2, communautaire conformément à l'article 7, § 2, du décret du 30 avril
van het decreet van 30 april 2009 betreffende de verenigingen van 2009 portant sur les Associations de parents d'élèves et les
ouders van leerlingen en de representatieve organisaties van organisations représentatives d'associations de parents d'élèves en
verenigingen van ouders van leerlingen in de Franse Gemeenschap; Communauté française;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing, voor het schooljaar

Article 1er.Le présent arrêté s'applique pour l'année scolaire

2019-2020, op de inrichtingen voor secundair kunstonderwijs met 2019-2020 aux établissements de l'enseignement secondaire artistique à
beperkt leerplan die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd. horaire réduit subventionnés par la Communauté française.

Art. 2.Het begin van het schooljaar wordt op 1 september 2019

Art. 2.La rentrée scolaire est fixée au 1er septembre 2019 pour les

vastgesteld voor de inrichtingen die met 40 weken werken, of op établissements qui fonctionnent à raison de 40 semaines ou au 15
uiterlijk 15 september 2019 voor de inrichtingen die met 36 weken septembre 2019 au plus tard pour les établissements qui fonctionnent à
gedurende het schooljaar werken. raison de 36 semaines durant l'année scolaire.

Art. 3.Het aantal werkingsdagen van een inrichting voor secundair

Art. 3.Le nombre de jours de fonctionnement d'un établissement de

kunstonderwijs met beperkt leerplan dat door de Franse Gemeenschap l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit subventionné par
wordt gesubsidieerd, is gelijk aan het product van de la Communauté française est égal au produit du nombre de jours
vermenigvuldiging van het aantal wekelijkse openingsdagen met het hebdomadaires d'ouverture par le nombre de semaines de fonctionnement
aantal werkingsweken gedurende het schooljaar. durant l'année scolaire.
De in artikel 4, 1° en 2° bedoelde verplichte of facultatieve Les jours de congés obligatoires ou facultatifs visés à l'article 4,
verlofdagen worden in de werkingsdagen opgenomen, voor zover ze 1° et 2°, sont comptabilisés dans les jours de fonctionnement pour
samenvallen met een normale werkingsdag van de inrichting. autant qu'ils coïncident avec un jour d'ouverture normal de

Art. 4.De verloven en vakanties worden vastgesteld als volgt :

l'établissement.

Art. 4.Les congés et vacances sont fixés comme suit :

1° verplichte verlofdagen : 1° jours de congés obligatoires :
- donderdag 27 september 2019 - Feest van de Franse Gemeenschap van - vendredi 27 septembre 2019 - Fête de la Communauté française de
België; Belgique;
- donderdag 1 november 2019 - Allerheiligen; - vendredi 1er novembre 2019 - Toussaint;
- maandag 11 november 2019 - Wapenstilstand; - lundi 11 novembre 2019 - Armistice;
- woensdag 25 december 2019 - Kerstmis; - mercredi 25 décembre 2019 - Noël;
- woensdag 1 januari 2020 - Nieuwjaar; - mercredi 1er janvier 2020 - Nouvel an;
- zondag 12 en maandag 13 april 2020 - Pasen; - dimanche 12 et lundi 13 avril 2020 - Pâques;
- vrijdag 1 mei 2020 - Feest van de Arbeid; - vendredi 1er mai 2020 - Fête du travail;
- donderdag 21 en vrijdag 22 mei 2020 - Hemelvaart; - jeudi 21 et vendredi 22 mai 2020 - Ascension;
- zondag 31 en maandag 1 juni 2020 - Pinksteren; - dimanche 31 mai et lundi 1er juin 2020 - Pentecôte;
2° facultatieve verlofdagen : 2° jours de congés facultatifs :
- van maandag 28 oktober tot zondag 3 november 2019 (Allerheiligen - - du lundi 28 octobre au dimanche 3 novembre 2019 (congé de Toussaint
Herfstvakantie); - congé d'automne);
- van maandag 24 februari tot zondag 1 maart 2020 (Krokusvakantie - - du lundi 24 février au dimanche 1er mars 2020 (congé de Carnaval -
ontspanningsverlof); congé de détente);
3° vakanties : 3° vacances :
- van maandag 23 december tot zondag 5 januari 2020 (Kerstvakantie - - du lundi 23 décembre au dimanche 5 janvier 2020 (vacances de Noël -
wintervakantie); vacances d'hiver);
- van maandag 6 april tot zondag 19 april 2020 (Paasvakantie - - du lundi 6 avril au dimanche 19 avril 2020 (vacances de Pâques -
voorjaarsvakantie). vacances de printemps).

Art. 5.De zomervakantie begint op 1 juli 2020.

Art. 5.Les vacances d'été débutent le 1er juillet 2020.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019.

Art. 7.De Minister van Kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan

Art. 7.La Ministre ayant l'Enseignement secondaire artistique à

is belast met de uitvoering van dit besluit. horaire réduit dans ses attributions est chargée de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 27 maart 2019. Bruxelles, le 27 mars 2019.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : Par le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister-President, belast met Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^