Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 januari 2009 houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor huisonderwijs en het secretariaat ervan | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier 2009 portant désignation des membres de la Commission de l'enseignement à domicile et de son secrétariat |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 MEI 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 8 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 |
van 23 januari 2009 houdende aanstelling van de leden van de Commissie | janvier 2009 portant désignation des membres de la Commission de |
voor huisonderwijs en het secretariaat ervan | l'enseignement à domicile et de son secrétariat |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 25 april 2008 tot vaststelling van de | Vu le décret du 25 avril 2008 fixant les conditions pour pouvoir |
voorwaarden om te kunnen voldoen aan de leerplicht buiten het | satisfaire à l'obligation scolaire en dehors de l'enseignement |
onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, | organisé ou subventionné par la Communauté française, notamment ses |
inzonderheid op de artikelen 6, 7 en 8; | articles 6, 7 et 8; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de werking | 2008 fixant les modalités de fonctionnement de la Commission de |
van de Commissie voor onderwijs op afstand en de modellen voor de | l'enseignement à domicile et les modèles de déclaration d'inscription |
verklaring van inschrijving voor het onderwijs op afstand of in | à l'enseignement à domicile ou dans certains établissements scolaires, |
sommige schoolinrichtingen, inzonderheid op de artikelen 2, 3 en 4; | notamment ses articles 2, 3 et 4; |
Gelet op van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 janvier |
23 januari 2009 houdende aanstelling van de leden van de Commissie | 2009 portant désignation des membres de la Commission de |
voor huisonderwijs en het secretariaat ervan, zoals gewijzigd bij de | l'enseignement à domicile et de son secrétariat, tel que modifié par |
besluiten van 16 september 2010, 15 mei 2014, 17 juli 2015 en 13 juli | les arrêtés du 16 septembre 2010, du 15 mai 2014, du 29 avril 2015, du |
2016; | 17 juillet 2015 et du 13 juillet 2016; |
Gelet op de voordracht van de directeur-generaal van het | Considérant la proposition du Directeur général de l'enseignement |
Leerplichtonderwijs van 17 april 2019; | obligatoire du 17 avril 2019; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, a), van het besluit van de Regering van |
Article 1er.A l'article 1er, 2°, a), de l'arrêté du Gouvernement de |
de Franse Gemeenschap van 23 januari 2009 houdende aanstelling van de | la Communauté française du 23 janvier 2009 portant désignation des |
leden van de Commissie voor huisonderwijs en het secretariaat ervan, | membres de la Commission de l'enseignement à domicile et de son |
worden de woorden "Mevr. Amandine HUNTZINGER, attachée bij de | secrétariat, les mots « Mme Amandine HUNTZINGER, Attachée au service |
toezichtdienst van de leerplicht" vervangen door de woorden "Mevr. | du contrôle de l'obligation scolaire » sont remplacés par les mots « |
Emeline THEATRE, attachée bij de toezichtdienst van de leerplicht.". | Mme Emeline THEATRE, attachée au service du contrôle de l'obligation scolaire. ». |
Art. 2.In artikel 2, 2°, a) van het voornoemde besluit van 23 januari |
Art. 2.A l'article 2, 2°, a), de l'arrêté du 23 janvier 2009 précité, |
2009, worden de woorden "Mevr. Sophinie ONG, attachée bij de dienst | les mots « Mme Sophinie ONG, Attachée au service des recours et de |
voor beroepen en bijstand aan de schoolinrichtingen" vervangen door de | l'assistance aux établissements scolaires » sont remplacés par les |
woorden "Mevr. Nora BELHADI, attachée bij de Directie toezicht op de | mots « Mme Nora BELHADI, attachée à la Direction du contrôle de |
leerplicht en bijstand aan de inrichtingen van de Algemene directie | l'obligation scolaire et de l'assistance aux établissements de la |
Leerplichtonderwijs.". | Direction générale de l'enseignement obligatoire. ». |
Art. 3.In artikel 2, 3°, a) van het voornoemde besluit van 23 januari |
Art. 3.A l'article 2, 3°, a), de l'arrêté du 23 janvier 2009 précité, |
2009, worden de woorden "Jacques VANDERMEST, directeur van de Directie | les mots « Jacques VANDERMEST, Directeur de la Direction du |
financiering, toezicht op de leerplicht en bijstand aan de | financement, du contrôle de l'obligation scolaire et de l'assistance |
inrichtingen" vervangen door de woorden "Mevr. Nadia ROOSE, attachée | aux établissements » sont remplacés par les mots « Mme Nadia ROOSE, |
bij de Directie toezicht op de leerplicht en bijstand aan de | Attachée à la Direction du contrôle de l'obligation scolaire et de |
inrichtingen van de Algemene directie Leerplichtonderwijs.". | l'assistance aux établissements de la Direction générale de |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Leerplichtonderwijs is belast met |
l'enseignement obligatoire. ». Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
wordt ondertekend. | |
Brussel, 8 mei 2019. | Bruxelles, le 8 mai 2019. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, bevoegd voor Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |