← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2016 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2016 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2016 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement officiel subventionné |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
25 MAART 2019. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 25 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 |
van 7 januari 2016 tot aanwijzing van de leden van de Centrale | janvier 2016 portant nomination des membres de la Commission paritaire |
Paritaire Commissie van de Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd | centrale des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement officiel |
officieel onderwijs | subventionné |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), | droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 307, 311 ; |
inzonderheid op de artikelen 307, 311, 312 en 313; | 312 et 313 ; |
Gelet op het decreet van 20 juni 2008 betreffende de administratieve | Vu le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du personnel |
personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of | administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et |
gesubsidieerde hogescholen, hogere kunstscholen en hogere instituten | des Instituts supérieurs d'Architecture organisées ou subventionnées |
voor architectuur, inzonderheid op artikel 129, gewijzigd bij het | par la Communauté française, notamment l'article 129, modifié par le |
decreet van 19 februari 2009; | décret du 19 février 2009 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenarengeneraal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai |
2009, 14 oktober 2010, 6 februari 2014 en 19 september 2018 ; | 2009, 14 octobre 2010, 6 février 2014 et 19 septembre 2018 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2010 |
juni 2010 tot instelling van de Centrale Paritaire Commissie voor de | instituant la Commission paritaire centrale des écoles supérieures des |
Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs ; | arts de l'enseignement officiel subventionné ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier |
januari 2016 tot aanwijzing van de leden van de Centrale Paritaire | 2016 portant nomination des membres de la Commission paritaire |
Commissie van de Hogere Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel | centrale des Ecoles supérieures des Arts de l'enseignement officiel |
onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 4 oktober 2016, 8 augustus 2017 en 25 juli 2018 ; | française du 4 octobre 2016, du 8 août 2017 et 25 juillet 2018 ; |
Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du |
Regering van de Franse Gemeenschap van 7 januari 2016 tot aanwijzing | Gouvernement de la Communauté française du 7 janvier 2016 portant |
van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van de Hogere | nomination des membres de la Commission paritaire centrale des Ecoles |
Kunstscholen van het gesubsidieerd officieel onderwijs, gewijzigd bij | supérieures des Arts de l'enseignement officiel subventionné, modifié |
de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 oktober | par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 4 |
2016, 8 augustus 2017 en 25 juli 2018, worden de woorden « de heer | octobre 2016, du 8 août 2017 et 25 juillet 2018, les mots « M. Francis |
Francis CLOSON » en « Mevr. Christine POCHET » vervangen door de | CLOSON » et « Mme Christine POCHET » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « de heer Jorre DEWITTE » en « Mevr. Fabienne BORIN ». | Jorre DEWITTE » et « Mme Fabienne BORIN ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 25 maart 2019. | Bruxelles, le 25 mars 2019. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
L. SALOMONOWICZ | L. SALOMONOWICZ. |