Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het repertorium van de basisopties in het secundair onderwijs en andere reglementaire bepalingen betreffende de uitvoering van nieuwe kwalificatieprofielen op 1 september 2017 | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire et d'autres dispositions règlementaires relatives à la mise en oeuvre de nouveaux profils de certification au 1er septembre 2017 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 MAART 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot | 14 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het repertorium van de basisopties in het secundair | modifiant le répertoire des options de base dans l'enseignement |
onderwijs en andere reglementaire bepalingen betreffende de uitvoering | secondaire et d'autres dispositions règlementaires relatives à la mise |
van nieuwe kwalificatieprofielen op 1 september 2017 | en oeuvre de nouveaux profils de certification au 1er septembre 2017 |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op artikel 43 van het decreet van 24 juli 1997 dat de | Vu l'article 43 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions |
prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair | prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit | secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, tel |
te voeren, zoals gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2012; | que modifié par le décret du 12 juillet 2012; |
Gelet op artikel 55, § 1, tweede lid, van het decreet van 3 maart 2004 | Vu l'article 55, § 1er, alinéa 2, du décret du 3 mars 2004 `organisant |
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, zoals vervangen bij het decreet van 12 juli 2012; | l'enseignement spécialisé', tel que remplacé par le décret du 12 juillet 2012; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 |
juni 1993 houdende het repertorium van de basisopties in het secundair | fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement |
onderwijs; | secondaire; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril |
april 2003 houdende toepassing van artikel 18 van het koninklijk | 2003 portant application de l'article 18 de l'arrêté royal du 29 juin |
besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair | 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire; |
onderwijs Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août 2010 |
augustus 2010 houdende maatregelen tot toepassing van de artikelen 55 | portant des mesures d'application des articles 55 et 342 du décret du |
en 342 van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het | 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé; |
gespecialiseerd onderwijs; | |
Gelet op het advies gegeven door de Algemene Overlegraad voor het | Vu l'avis donné par le Conseil général de Concertation pour |
gewoon secundair onderwijs ingesteld bij het decreet van 27 oktober | l'enseignement secondaire ordinaire institué par le décret du 27 |
1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs op 21 | octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire |
januari 2016 en 18 februari 2016; | en date du 21 janvier 2016 et du 18 février 2016; |
Gelet op het advies gegeven door de Algemene Overlegraad voor het | Vu l'avis donné par le Conseil général de Concertation pour |
gespecialiseerd onderwijs ingesteld bij het decreet van 3 maart 2004 | l'enseignement spécialisé institué par le décret du 3 mars 2004 |
houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs op 27 januari | organisant l'enseignement spécialisé secondaire en date du 27 janvier |
2016 en 24 mei 2017; | 2016 et du 24 mai 2017; |
Gelet op de « gendertest » van 6 juli 2017 uitgevoerd met toepassing | Vu le « test genre » du 6 juillet 2017 établi en application de |
van artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 | l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à |
houdende integratie van de genderdimensie in het geheel van de | l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques |
beleidslijnen van de Franse Gemeenschap; | de la Communauté française; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2017; |
juli 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juli 2017; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juillet 2017; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol van het Onderhandelingscomité | Vu le protocole de négociation du Comité de négociation entre le |
tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de | Gouvernement de la Communauté française et les organes de |
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten | représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de |
van het onderwijs en van de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale | l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés |
centra erkend door de Regering, gesloten op 12 oktober 2017 ; | reconnus par le Gouvernement, conclu en date du 12 octobre 2017; |
Gelet op het advies nr. 62.536/2 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis n° 62.536/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2017, en |
december 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur proposition de la Ministre de l'Education; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de Franse versie van bijlage II van het besluit van de |
Article 1er.Dans l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juni 1993 houdende het | Communauté française du 14 juin 1993 fixant le répertoire des options |
repertorium van de basisopties in het secundair onderwijs, worden de | de base dans l'enseignement secondaire les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de woorden | 1° les mots |
25 | 25 |
Mécanique des moteurs | Mécanique des moteurs |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
2524 | 2524 |
Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile | Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile |
worden vervangen door : | sont remplacés par : |
25 | 25 |
Mécanique des moteurs | Mécanique des moteurs |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
2524 | 2524 |
Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile | Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
25 | 25 |
Mécanique des moteurs | Mécanique des moteurs |
D3 | D3 |
7 | 7 |
TQ | TQ |
R | R |
L | L |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
2524 | 2524 |
Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile | Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
2° de woorden | 2° les mots |
32 | 32 |
Construction | Construction |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
S-O | S-O |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
3226 | 3226 |
Charpentier/ Charpentière | Charpentier/ Charpentière |
worden vervangen door : | sont remplacés par : |
32 | 32 |
Construction | Construction |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
S-O | S-O |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
3226 | 3226 |
Charpentier/ Charpentière | Charpentier/ Charpentière |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
32 | 32 |
Construction | Construction |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
S-O | S-O |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
3226 | 3226 |
Charpentier/ Charpentière | Charpentier/ Charpentière |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
3° de woorden | 3° les mots |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
8316 | 8316 |
Patron coiffeur/ Patronne coiffeuse | Patron coiffeur/ Patronne coiffeuse |
worden vervangen door : | sont remplacés par : |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
L | L |
id | id |
CCPQ | CCPQ |
8316 | 8316 |
Patron coiffeur/ Patronne coiffeuse | Patron coiffeur/ Patronne coiffeuse |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
83 | 83 |
Soins de beauté | Soins de beauté |
D3 | D3 |
7 | 7 |
PB | PB |
R | R |
L | L |
id | id |
SFMQ | SFMQ |
8326 | 8326 |
Coiffeur/Coiffeuse manager | Coiffeur/ Coiffeuse manager |
01/ | 01/ |
09/ | 09/ |
2017 | 2017 |
De inrichtingen die in 2016-2017 7BB « Kapper baas » georganiseerd | Les établissements qui ont organisé en 2016-2017 la 7PB « Patron |
coiffeur/Patronne coiffeuse » sont obligés de la transformer au 1er | |
hebben, zijn verplicht deze op 1 september 2017 te omvormen in de | septembre 2017 dans l'option de base groupée « Coiffeur/Coiffeuse |
gegroepeerde basisoptie « Kapper manager » (7 BB). Deze verplichting | manager » (7 PB). Cette obligation ne constitue pas une création. |
is geen nieuwe vorming. | |
Art. 2.De bijlage IIbis van het besluit van de Regering van de Franse |
Art. 2.L'annexe IIbis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté |
Gemeenschap van 14 juni 1993 houdende het repertorium van de | française du 14 juin 1993 fixant le répertoire des options de base |
basisopties in het secundair onderwijs wordt vervangen door de bijgevoerde tekst. | dans l'enseignement secondaire est remplacée par le texte en annexe. |
Art. 3.In de omvormingstabel van de gegroepeerde basisopties die |
Art. 3.Dans la table de transformations d'options de base groupées |
oorspronkelijk aangenomen werden overeenkomstig de procedure bedoeld | initialement adoptées conformément à la procédure prévue au chapitre |
in hoofdstuk III van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van | III du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour |
het overleg in het secundair onderwijs en die voortaan aangenomen | l'enseignement secondaire et désormais adoptées conformément à |
worden overeenkomstig artikel 39 van het decreet van 24 juli 1997 dat | l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions |
de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het | prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement |
secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk | secondaire et organisant les structures propres à les atteindre |
maken ze uit te voeren, opgenomen in bijlage IIIbis van hetzelfde | figurant à l'annexe IIIbis du même arrêté, sont ajoutés les-mots |
besluit, worden de volgende woorden in de Franse versie toegevoegd : | suivants : |
Au 1er septembre 2017 : | Au 1er septembre 2017 : |
2 | 2 |
7 TQ Technicien/Technicienne en maintenance et diagnostic automobile L | 7 TQ Technicien/Technicienne en maintenance et diagnostic automobile L |
SFMQ | SFMQ |
<- | <- |
7 TQ Technicien/Technicienne en maintenance et diagnostic automobile L | 7 TQ Technicien/Technicienne en maintenance et diagnostic automobile L |
CCPQ | CCPQ |
3 | 3 |
7 PB Charpentier/Charpentière S-O | 7 PB Charpentier/Charpentière S-O |
SFMQ | SFMQ |
<- 7 PB Charpentier/Charpentière S-O CCPQ 8 7 PB Coiffeur/Coiffeuse manager L SFMQ <- 7 PB Patron coiffeur/Patronne coiffeuse L CCPQ Art. 4.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 april 2003 houdende toepassing van artikel 18 van het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs worden de volgende woorden : 7 BB Kapper baas L 6 B Kapper vervangen door : 7 BB Kapper baas L (tot 30/06/2017) 6 B Kapper 7 BB Kapper manager L (tot 01/09/2017) 6 B Kapper Art. 5.In de Franse versie van bijlage I van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 augustus 2010 houdende maatregelen tot toepassing van de artikelen 55 en 342 van het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière » worden vervangen door « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière (jusqu'au 01/09/2017) » en door « Jardinier/Jardinière d'entretien (à partir du 01/09/2017) » ; 2° de woorden « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse » worden vervangen door « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse (jusqu'au 01/09/2017) » en « Carreleur/Carreleuse (à partir du 01/09/2017) » ; 3° de woorden Hôtellerie- alimentation Restauration Commis/Commise de cuisine Commis/Commise de salle Commis/Commise de cuisine de collectivité worden vervangen door : Hôtellerie- alimentation Restauration Commis/Commise de cuisine Commis/Commise de salle Commis/Commise de cuisine de collectivité Agent/Agente de fabrication du secteur alimentaire Art. 6.§ 1. De inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs die in 2016-2017 de vorming « Arbeider tuinier » georganiseerd hebben, zijn verplicht deze op 1 september 2017 te omvormen in de vorming « Onderhoudstuinier ». Deze verplichting is geen nieuwe vorming en vereist geen indiening van een nieuw dossier voor de toelating tot subsidies. § 2. De inrichtingen voor gespecialiseerd onderwijs die in 2016-2017 de vorming « Werkman tegelzetter » georganiseerd hebben, zijn verplicht deze op 1 september 2017 te omvormen in de vorming « Tegelzetter ». Deze verplichting is geen nieuwe vorming en vereist geen indiening van een nieuw dossier voor de toelating tot subsidies. § 3. De leerlingen die met hun vormingstraject onder de opschriften « Arbeider tuinier » en « Werkman tegelzetter » vóór 1 september 2017 begonnen zijn, kunnen hun traject beëindigen onder deze opschriften en het overeenstemmende specifieke kwalificatiegetuigschrift behalen. Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2017. Art. 8.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 14 maart 2018. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Onderwijs |
<- 7 PB Charpentier/Charpentière S-O CCPQ 8 7 PB Coiffeur/Coiffeuse manager L SFMQ <- 7 PB Patron coiffeur/Patronne coiffeuse L CCPQ Art. 4.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 avril 2003 portant application de l'article 18 de l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire, les mots suivants : 7 PB Patron coiffeur/Patronne coiffeuse L 6 P Coiffeur/Coiffeuse sont remplacés par : 7 PB Patron coiffeur/Patronne coiffeuse L (jusqu'au 30/06/2017) 6 P Coiffeur/Coiffeuse 7 PB Coiffeur/Coiffeuse manager L (à partir du 01/09/2017) 6 P Coiffeur/Coiffeuse Art. 5.Dans l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 août 2010 portant des mesures d'application des articles 55 et 342 du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé les modifications suivantes apportées : 1° les mots « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière » sont remplacés par « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière (jusqu'au 01/09/2017) » et par « Jardinier/Jardinière d'entretien (à partir du 01/09/2017) »; 2° les mots « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse » sont remplacés par « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse (jusqu'au 01/09/2017) » et « Carreleur/Carreleuse (à partir du 01/09/2017) »; 3° les mots Hôtellerie- alimentation Restauration Commis/Commise de cuisine Commis/Commise de salle Commis/Commise de cuisine de collectivité sont remplacés par : Hôtellerie- alimentation Restauration Commis/Commise de cuisine Commis/Commise de salle Commis/Commise de cuisine de collectivité Agent/Agente de fabrication du secteur alimentaire Art. 6.§ 1er. Les établissements d'enseignement spécialisé qui ont organisé en 2016-2017 la formation « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière » sont obligés de la transformer au 1er septembre 2017 dans la formation « Jardinier/Jardinière d'entretien ». Cette obligation ne constitue pas une création et ne nécessite pas l'introduction d'un nouveau dossier d'admission aux subventions. § 2. Les établissements d'enseignement spécialisé qui ont organisé en 2016-2017 la formation « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse » sont obligés de la transformer au 1er septembre 2017 dans la formation « Carreleur/ Carreleuse ». Cette obligation ne constitue pas une création et ne nécessite pas l'introduction d'un nouveau dossier d'admission aux subventions. § 3. Les élèves qui ont entamé leur parcours de formation sous les intitulés « Ouvrier jardinier/Ouvrière jardinière » et « Ouvrier carreleur/Ouvrière carreleuse » avant le 1er septembre 2017 peuvent terminer leur parcours sous ces intitulés et obtenir le certificat de qualification spécifique correspondant. Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets au 1er septembre 2017. Art. 8.Le Ministre qui a l'Enseignement obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 14 mars 2018. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education M.-M. SCHYNS Annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 2018 modifiant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire et d'autres dispositions règlementaires relatives à la mise en oeuvre de nouveaux profils de certification au 1er septembre 2017 constituant l'annexe IIbis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 `fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire' Options de base groupées du 3e degré des enseignements technique de qualification et professionnel adoptées conformément à la procédure prévue à l'article 39 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre Secteur Groupe Degré Année (s) TQ/P Statut 1 Accès 2 PF de référence 3 Origine CPU Code Technique Profes- sionnel Date de début 4 Date de suppression 2 Industrie 25 Mécanique des moteurs D3 5-6 P R Origine SFMQ CPU 2332 Mécanicien/ Mécanicienne d'entretien automobile 01/09/2013 2 Industrie 25 Mécanique des moteurs D3 7 TQ R L id SFMQ CPU 2524 Technicien/ Technicienne en maintenance et diagnostic automobile 01/09/2017 2 Industrie 25 Mécanique des moteurs D3 5-6 TQ R id SFMQ CPU 2527 Mécanicien polyvalent/ Mécanicienne polyvalente automobile 01/09/2013 3 Construction 32 Construction D3 7 PB R S-O id SFMQ CPU 3226 Charpentier/ Charpentière 01/09/2017 3 Construction 32 Construction D3 5-6-7 4 P R Couvreur/ Couvreuse + Etancheur/ Etancheuse SFMQ CPU 3229 Couvreur-Etancheur/ Couvreuse-Etancheuse 01/09/2015 8 Services aux personnes 83 Soins de beauté D3 5-6 P R id SFMQ CPU 8314 Coiffeur / Coiffeuse 01/09/2013 8 Services aux personnes 83 Soins de beauté D3 5-6 TQ R id SFMQ CPU 8315 Esthéticien/ Esthéticienne 01/09/2013 8 Services aux personnes 83 Soins de beauté D3 7 PB R L id SFMQ CPU 8326 Coiffeur / Coiffeuse manager 01/09/2017 Légende 1 - R = option réservée * R2 = option doublement réservée * SN = option sans norme de création 2 - ne s'applique qu'aux 7èmes années organisées indépendamment des 5ème et 6ème années 3 - "id" signifie que le PF a la même appellation que l'option. Les 7èmes complémentaires ne s'appuient pas sur un PF mais proposent des compléments à une ou plusieurs options de 6e année. 4 - Uniquement pour modifications récentes - la date indique le début ou la fin en 3e, en 5e ou en 7e selon le cas Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 2018 modifiant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire et d'autres dispositions règlementaires relatives à la mise en oeuvre de nouveaux profils de certification au 1er septembre 2017 constituant l'annexe IIbis de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 1993 `fixant le répertoire des options de base dans l'enseignement secondaire' Bruxelles, le 14 mars 2018. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |