| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de regels voor het opnemen van bedragen op de thesauriereserves van schoolinrichtingen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les règles de prélèvement dans les réserves de trésorerie des établissements scolaires |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 29 AUGUSTUS 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 29 AOUT 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot bepaling van de regels voor het opnemen van bedragen op de | fixant les règles de prélèvement dans les réserves de trésorerie des |
| thesauriereserves van schoolinrichtingen | établissements scolaires |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
| van de onderwijswetgeving, artikel 3, § 3, tweede lid, 4° ; | législation de l'enseignement, l'article 3, § 3, alinéa 2, 4° ; |
| Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de | Vu le décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de |
| begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de | la comptabilité des Services du Gouvernement de la Communauté |
| Franse Gemeenschap, artikel 68; | française, l'article 68 ; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2018; |
| 2018; Gelet op de thesauriereserves waarover sommige schoolinrichtingen | Considérant les réserves de trésorerie dont disposent certains |
| beschikken; | établissements scolaires ; |
| Overwegende dat de middelen billijk verdeeld moeten worden over de | Considérant qu'il convient de répartir équitablement les moyens entre |
| verscheidene scholen in functie van hun financiële toestand met als | |
| doel de verwezenlijking van al de structuurverbouwingen die | les différents établissements scolaires en fonction de leur situation |
| noodzakelijk zijn voor een optimaal onthaal van de leerlingen; | financière en vue d'assurer la réalisation de l'ensemble des travaux |
| Overwegende dat de noodzakelijkheid bestaat, om dit doel te bereiken, | d'infrastructures nécessaires à un accueil optimal des élèves ; |
| om een procedure en criteria te bepalen voor het opnemen, op de | Considérant la nécessité, pour ce faire, de définir une procédure et |
| thesauriereserves van schoolinrichtingen, van de bedragen die | des critères de prélèvement, dans les réserves de trésorerie des |
| noodzakelijk zijn om de financiering van de verbouwingen bedoeld bij | établissements scolaires, des montants nécessaires à compléter le |
| het Globale Plan voor het Beheer van de Infrastructuren, aan te | financement de travaux prévus au Plan global de gestion des |
| vullen; | infrastructures ; |
| Op de voordracht van de Minister van Begroting; | Sur proposition du Ministre du Budget ; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de schoolinrichtingen van |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux établissements scolaires |
| het leerplichtonderwijs, de internaten en de PMS-centra van het door | de l'enseignement obligatoire, aux internats et aux centres |
| de Franse Gemeenschap georganiseerd net. | psycho-médico-sociaux du réseau organisé par la Communauté française. |
Art. 2.De Algemene dienst Schoolinfrastructuren van de "Fédération |
Art. 2.Le Service général des Infrastructures scolaires de la |
| Wallonie-Bruxelles" bepaalt jaarlijks een programmering van de | Fédération Wallonie-Bruxelles établit annuellement une programmation |
| investeringswerken in overleg met de Algemene dienst van het door de | des travaux d'investissement en concertation avec le Service général |
| "Fédération Wallonie-Bruxelles" georganiseerd onderwijs. Deze | de l'Enseignement organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles. Cette |
| programmering wordt aan de goedkeuring van de Minister bevoegd voor de | programmation est soumise à l'approbation du Ministre ayant les |
| schoolgebouwen voorgelegd. | Bâtiments scolaires dans ses attributions. |
| Worden betrokken bij de programmering bedoeld bij het eerste lid, de | Sont concernés par la programmation visée au premier alinéa, les |
| investeringswerken in verband met de bouw, de wederopbouw, de | travaux d'investissement visant la construction, la reconstruction, |
| uitbreiding, de renovatie of het herstel van gebouwen die het eigendom | l'extension, la rénovation ou la restauration d'immeubles appartenant |
| zijn van de "Fédération Wallonie-Bruxelles" of van de "Sociétés | à la Fédération Wallonie-Bruxelles ou aux Sociétés Publiques |
| Publiques d'Administration des Bâtiments Scolaires", waarvan de kosten | d'Administration des Bâtiments Scolaires, dont le coût est supérieur |
| hoger dan of gelijk aan 150.000 euro zijn. | ou égal à cent cinquante mille euros. |
Art. 3.De begroting van de jaarlijkse programmering wordt |
Art. 3.Le budget de la programmation annuelle est alimenté par les |
| gefinancierd door de middelen van het "Fonds des bâtiments scolaires | |
| de la Fédération Wallonie-Bruxelles" en door de middelen die op het | moyens du Fonds des bâtiments scolaire de la Fédération |
| Fonds door de schoolinrichtingen worden gestort om de verwezenlijking | Wallonie-Bruxelles et par les moyens versés au Fonds par les |
| van de werken mogelijk te maken. | établissements scolaires pour financer la réalisation de travaux. |
| De begroting van de jaarlijkse programmering wordt gezamenlijk door de | Le budget de la programmation annuelle est proposé conjointement par |
| Algemene dienst Schoolinfrastructuren van de "Fédération | le Service général des Infrastructures scolaires de la Fédération |
| Wallonie-Bruxelles" en de Algemene dienst van het door de "Fédération | Wallonie-Bruxelles et le Service général de l'Enseignement organisé |
| Wallonie-Bruxelles" georganiseerd onderwijs bepaald. | par la Fédération Wallonie-Bruxelles. |
Art. 4.De Algemene dienst van het door de "Fédération |
Art. 4.Le Service général de l'enseignement organisé par la |
| Wallonie-Bruxelles" georganiseerd onderwijs bepaalt de beschikbare | Communauté française établit les moyens disponibles des établissements |
| middelen van de schoolinrichtingen die aangewend kunnen worden voor de | scolaires qui peuvent être affectés à la programmation annuelle visée |
| jaarlijkse programmering bedoeld bij artikel 2. | à l'article 2. |
| Voor de maand oktober van ieder jaar deelt de Algemene dienst van het | Pour le mois d'octobre de chaque année, le Service général des |
| door de "Fédération Wallonie-Bruxelles" georganiseerd onderwijs aan de | Infrastructures scolaires de la Fédération Wallonie-Bruxelles |
| Algemene dienst van het door de "Fédération Wallonie-Bruxelles" | communique au Service général de l'Enseignement organisé par la |
| georganiseerd onderwijs de lijst en het bedrag van de voorgenomen | Fédération Wallonie-Bruxelles la liste et le montant des travaux |
| werken mee voor het volgende kalenderjaar en de namen van de betrokken | envisagés pour l'année civile suivante et les établissements scolaires |
| schoolinrichtingen. | concernés. |
| Binnen de twee maanden na deze mededeling, stelt de Algemene dienst | Dans les deux mois de cette communication, le Service général de |
| van het door de "Fédération Wallonie-Bruxelles" georganiseerd | l'Enseignement organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles établit |
| onderwijs de lijst vast van de schoolinrichtingen die tot de | la liste des établissements scolaires qui contribueront au financement |
| financiering zullen bijdragen van de jaarlijkse programmering met | de la programmation annuelle en tenant compte des réserves financières |
| inaanmerkingneming van de financiële reserves van de inrichting, de | de l'établissement, de la réserve légale, du projet pédagogique, de la |
| wettelijke reserve, het pedagogische project, de vooruitzichten inzake | |
| evolutie van de schoolbevolking en de typologie van de voorgenomen | prévision de l'évolution de la population scolaire et de la typologie |
| werken. | de travaux envisagés. |
| De schoolinrichtingen waarvoor de werken gepland zijn in de jaarlijkse | Les établissements scolaires pour lesquels des travaux sont prévus à |
| programmering dragen bij tot de financiering van de bedoelde | la programmation annuelle contribuent au financement de la |
| programmering ten belope van 100 % van het bedrag van de werken. | programmation concernée à concurrence de 100 % du montant des travaux. |
| De leidend ambtenaar van de Algemene dienst van het door de | Le fonctionnaire dirigeant du Service général de l'enseignement |
| "Fédération Wallonie-Bruxelles" georganiseerd onderwijs stuurt zijn | |
| beslissing tot bepaling van het bedrag dat toegewezen zal worden aan | organisé par la Communauté française adresse sa décision fixant le |
| de schoolinrichting voor de financiering van de werken aan de Algemene | montant que l'établissement scolaire affecte au financement de travaux |
| dienst Schoolinfrastructuren van de "Fédération Wallonie-Bruxelles" | au Service Général des Infrastructures Scolaires de la Fédération |
| een de bedoeld schoolinrichting, toe. | Wallonie-Bruxelles et à l'établissement scolaire concerné. |
| Enige operatie tot toewijzing van de middelen van de schoolinrichting | Toute opération d'affectation de moyens des établissements scolaires |
| die krachtens dit besluit geschiedt, moet de bedoelde schoolinrichting | effectuée en vertu du présent arrêté doit permettre à l'établissement |
| de mogelijkheid laten over een minimaal bedrag van 250.000 euro te | scolaire concerné de conserver un montant minimal de 250.000 EUROS en |
| beschikken buiten het wettelijke reservefonds. | compte hors Fonds de réserve légal. |
Art. 5.De beslissing bedoeld bij artikel 4, derde lid, heeft tot |
Art. 5.La décision visée à l'article 4, alinéa 3, rend le montant |
| gevolg dat het bedrag toegewezen aan de werken van de jaarlijkse | affecté aux travaux de la programmation annuelle indisponible dans la |
| programmering onbeschikbaar wordt voor de boekhouding van de | comptabilité de l'établissement scolaire jusqu'au prélèvement effectif |
| schoolinrichting totdat het werkelijk opnemen gebeurt met een maximum van vijf jaar. | avec un maximum de 5 ans. |
| De jaarlijkse programmering en de begroting toegewezen aan de werken | La programmation annuelle et le budget affecté aux travaux sont |
| worden door de Minister bevoegd voor de schoolgebouwen goedgekeurd en | approuvés par le Ministre ayant les bâtiments scolaires dans ses |
| aan de bedoelde inrichtingen meegedeeld. | compétences et sont communiqués aux établissements concernés. |
| Het SGISFWB stuurt een aanvraag tot storting van een bedrag dat | Le SGISFWB adresse une demande de versement d'un montant correspondant |
| overeenstemt met de kosten van de werken vermeerderd met 10 % voor de | au coût des travaux majorés de 10 % pour les éventuels suppléments ou |
| mogelijke aanvullingen of van het geplafonneerd bedrag bedoeld bij | |
| artikel 4, derde lid, indien de kosten van de investeringen hoger | du montant plafonné visé à l'art 4, 3 alinéa si le cout de |
| liggen dan dit plafond. Het saldo wordt dan door de middelen | l'investissement est supérieur à ce plafond. Le solde est alors |
| voortkomend uit de dotatie van de Algemene dienst | couvert par les moyens issus de la dotation du Service général des |
| Schoolinfrastructuren van de "Fédération Wallonie-Bruxelles" gedekt. | Infrastructures scolaires de la Fédération Wallonie-Bruxelles. |
Art. 6.De Algemene dienst Schoolinfrastructuren van de "Fédération |
Art. 6.Le Service général des Infrastructures scolaires de la |
| Wallonie-Bruxelles" neemt als opdracht de verwezenlijking van de | Fédération Wallonie-Bruxelles prend en charge la réalisation des |
| werken bepaald in de jaarlijkse programmering die door de Minister | travaux prévus à la programmation approuvée par le Ministre en charge |
| bevoegd voor de schoolgebouwen werd goedgekeurd. | des bâtiments scolaires. |
Art. 7.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
| besluit. | arrêté. |
| Brussel, 29 augustus 2018. | Bruxelles, le 29 août 2018. |
| Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
| Vereenvoudiging, | administrative, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |