Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 29/08/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot omzetting van de "Ecole primaire » verbonden aan het « Athénée Royal Lucie Dejardin » in een « Ecole fondamentale" (basisschool) verbonden aan het "Athénée Royal Lucie Dejardin" gelegen rue du Marais 35, te 4100 Seraing "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot omzetting van de "Ecole primaire » verbonden aan het « Athénée Royal Lucie Dejardin » in een « Ecole fondamentale" (basisschool) verbonden aan het "Athénée Royal Lucie Dejardin" gelegen rue du Marais 35, te 4100 Seraing Arrêté du Gouvernement de la Communauté française transformant l'Ecole primaire annexée à l'Athénée Royal Lucie Dejardin en une Ecole fondamentale annexée à l'Athénée Royal Lucie Dejardin, sise rue du Marais 35, à 4100 Seraing
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
29 AUGUSTUS 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 29 AOUT 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot omzetting van de "Ecole primaire » (lagere school) verbonden aan
het « Athénée Royal Lucie Dejardin » in een « Ecole fondamentale" transformant l'Ecole primaire annexée à l'Athénée Royal Lucie Dejardin
(basisschool) verbonden aan het "Athénée Royal Lucie Dejardin" gelegen en une Ecole fondamentale annexée à l'Athénée Royal Lucie Dejardin,
rue du Marais 35, te 4100 Seraing sise rue du Marais 35, à 4100 Seraing
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het koninklijk besluit van 20 augustus 1957 houdende Vu les lois sur l'enseignement primaire, coordonnées par l'arrêté
coördinatie van de wetten op het lager onderwijs; royal du 20 août 1957;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; législation sur l'enseignement, telle que modifiée;
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals gewijzigd; de l'enseignement de l'Etat, telle que modifiée;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les
rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du
paramedisch personeel bij de inrichtingen voor kleuteronderwijs, personnel psychologique, du personnel social des établissements
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaal d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique,
onderwijs van de Staat, en van de ambten der leden van de artistique et supérieur non universitaire de la Communauté française
inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen, zoals et les fonctions du personnel d'inspection chargé de la surveillance
gewijzigd; de ces établissements, tel que modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der d'éducation, du personnel paramédical des établissements
inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, d'enseignement, gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, de
technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der promotion sociale et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen; chargé de la surveillance de ces établissements;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion
katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et
godsdienst van de onderwijsinrichtingen van het Franse Gemeenschap, islamique des établissements d'enseignement de la Communauté
zoals gewijzigd; française, tel que modifié;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et
rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager programmation de l'enseignement primaire et maternel;
onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet
juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde 1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont
inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief l'établissement fait l'objet d'une fusion d'établissements, la
statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van réglementation relative au statut administratif des membres du
het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique et
lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs du personnel social des établissements d'enseignement gardien,
van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de la
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et
belast is met het toezicht op deze inrichtingen; des membres du personnel du service d'inspection chargé de la
surveillance de ces établissements;
Gelet op het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van Vu le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement
het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de
onderwijswetgeving; l'enseignement;
Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel
de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service
dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse des établissements d'enseignement organisé par la Communauté
Gemeenschap; française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 juin 2018 ;
2018 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 juni 2018 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 juin 2018 ;
Gelet op de « gendertest » van 18 juni 2018 uitgevoerd overeenkomstig Vu le « test genre » du 18 juin 2018 établi en application de
artikel 4, tweede lid, 1°, van het decreet van 7 januari 2016 houdende l'article 4, alinéa 2, 1°, du décret du 7 janvier 2016 relatif à
integratie van de genderdimensie in het geheel van de beleidslijnen l'intégration de la dimension de genre dans l'ensemble des politiques
van de Franse Gemeenschap ; de la Communauté française ;
Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité van sector IX van 16 Vu l'avis du Comité supérieur de concertation de Secteur IX du 16
juli 2018 ; juillet 2018 ;
Gelet op het voorstel van de Algemene Dienst van het Onderwijs Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement
georganiseerd door de Federatie Wallonië-Brussel, van 8 mei 2018 ; organisé par la Fédération Wallonie-Bruxelles du 8 mai 2018 ;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre de l'Education;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een kleuterniveau wordt opgericht in de « Ecole primaire »

Article 1er.Un niveau maternel est créé à l'Ecole primaire annexée à

(lagere school) verbonden aan het « Athénée Royal Lucie Dejardin, l'Athénée Royal Lucie Dejardin, sise rue du Marais 35, à 4100 SERAING,
gelegen rue du Marais, 35, te 4100 SERAING, op 1 september 2018. à la date du 1er septembre 2018.

Art. 2.De « Ecole primaire » (lagere school) verbonden aan het «

Art. 2.L'Ecole primaire annexée à l'Athénée Royal Lucie Dejardin

Athénée Royal Lucie Dejardin » wordt de « Ecole fondamentale »
verbonden aan het « Athénée royal Lucie Dejardin", gelegen rue du devient l'Ecole fondamentale annexée à l'Athénée royal Lucie Dejardin,
Marais, 35, te 4100 SERAING. sise rue du Marais 35, à 4100 SERAING.

Art. 3.De personeelsleden die op 31 augustus 2018 in vast verband

Art. 3.Les membres du personnel qui, au 31 août 2018, sont désignés à

aangesteld worden en die toegewezen worden aan de lagere school titre définitif et affectés à l'école primaire annexée à l'Athénée
verbonden aan het « Athénée Royal Lucie Dejardin », worden op 1 Royal Lucie Dejardin sont, au 1er septembre 2018, réputés être
september 2018, geacht als toegewezen te zijn aan de « école
fondamentale" verbonden aan het "Athénée Royal Lucie Dejardin". affectés à l'école fondamentale annexée à l'Athénée Royal Lucie

Art. 4.Voor de toepassing van artikel 48 van het koninklijk besluit

Dejardin.

Art. 4.Pour l'application de l'article 48 de l'arrêté royal du 22

van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et
het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor paramédical des établissements d'enseignement, gardien, primaire,
kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en spécialisé, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de
normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, en tijdens de établissements, et durant les années scolaires 2018-2019 et 2019-2020,
schooljaren 2018-2019 en 2019-2020 worden de dagen die gepresteerd les jours prestés au sein de l'école primaire annexée à l'Athénée
worden binnen de lagere school verbonden aan het "Athénée Royal Lucie Royal Lucie Dejardin sont comptabilisés pour l'accès au changement
Dejardin" meegeteld voor de toegang tot de wijziging van toewijzing
van de personeelsleden bedoeld in artikel 3 van dit besluit. d'affectation des membres du personnel visés à l'article 3 du présent arrêté.

Art. 5.De berekening van de omkadering stemt overeen met de

Art. 5.Le calcul de l'encadrement est conforme aux normes de

rationaliseringsnormen bedoeld in de artikelen 8 en 10 van het rationalisation prévues aux articles 8 et 10 de l'arrêté royal du 2
koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende rationalisatie en août 1984 portant rationalisation et programmation de l'enseignement
programmatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs. primaire et maternel.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018.

Art. 7.De Minister van Leerplichtonderwijs is belast met de

Art. 7.Le Ministre ayant l'Enseignement obligatoire dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 29 augustus 2018. Bruxelles, le 29 août 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
^