← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 mei 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor inclusief hoger onderwijs, opgericht bij artikel 23 van het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief hoger onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 mei 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor inclusief hoger onderwijs, opgericht bij artikel 23 van het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief hoger onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mai 2014 fixant la composition de la Commission de l'enseignement supérieur inclusif, créée par l'article 23 du décret du 30 janvier 2014 relatif à l'enseignement supérieur inclusif |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
Gemeenschap van 15 mei 2014 tot vaststelling van de samenstelling van | mai 2014 fixant la composition de la Commission de l'enseignement |
de Commissie voor inclusief hoger onderwijs, opgericht bij artikel 23 | supérieur inclusif, créée par l'article 23 du décret du 30 janvier |
van het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief hoger onderwijs | 2014 relatif à l'enseignement supérieur inclusif |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief | Vu le décret du 30 janvier 2014 relatif à l'enseignement supérieur |
hoger onderwijs, de artikelen 23 en 25; | inclusif, articles 23 et 25; |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, |
adviesorganen, artikel 3; | article 3; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mai 2014 |
mei 2014 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie voor | fixant la composition de la Commission de l'enseignement supérieur |
inclusief hoger onderwijs, opgericht bij artikel 23 van het decreet | |
van 30 januari 2014 betreffende het inclusief hoger onderwijs, zoals | inclusif, créée par l'article 23 du décret du 30 janvier 2014 relatif |
gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | à l'enseignement supérieur inclusif tel que modifié par l'arrêté du |
van 10 mei 2017; | Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2017; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 15 mei 2014 tot vaststelling van de samenstelling van | Communauté française du 15 mai 2014 fixant la composition de la |
de Commissie voor inclusief hoger onderwijs, opgericht bij artikel 23 | Commission de l'enseignement supérieur inclusif, créée par l'article |
van het decreet van 30 januari 2014 betreffende het inclusief hoger | 23 du décret du 30 janvier 2014 relatif à l'enseignement supérieur |
onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de | inclusif, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 10 mei 2017, worden de volgende wijzigingen | Communauté française du 10 mai 2017, les modifications suivantes sont |
aangebracht : | apportées : |
1° onder punt E worden de woorden « Mevr. Martine STOQUET » vervangen | 1° au point E, les mots « Mme Martine STOQUET » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Martine STAQUET »; | mots « Mme Martine STAQUET »; |
2° onder punt G worden de woorden « Mevr. Jessica GERARD, psycholoog | 2° au point G, les mots « Mme Jessica GERARD, psychologue spécialisée |
gespecialiseerd in de « intervention des personnes handicapées | en intervention des personnes handicapées (Province du Hainaut) » sont |
(Provincie Henegouwen) » opgeheven; | abrogés; |
3° onder punt H worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 3° au point H, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de woorden « Mevr. Adèle GODRIE » worden vervangen door de woorden | a) les mots « Mme Adèle GODRIE » sont remplacés par les mots « Mme |
« Mevr. Julie DEMARTEAU »; | Julie DEMARTEAU »; |
b) de woorden « de heer Mourad OUAHMED » worden vervangen door de | b) les mots « M. Mourad OUAHMED » sont remplacés par les mots « M. |
woorden « de heer Olivier COPPENS »; | Olivier COPPENS »; |
c) de letter « N. » wordt vervangen door de woorden « Mevr. Tiphaine | c) la lettre « N. » est remplacé par les mots « Mme Tiphaine SUIRE |
SUIRE (FEF) »; | (FEF) »; |
d) de woorden « Mevr. Pauline ROSART » worden vervangen door de | d) les mots « Mme Pauline ROSART » sont remplacés par les mots « Mme |
woorden « Mevr. Maryn MASSART ». | Maryn MASSART ». |
4° onder punt I worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 4° au point I, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de woorden « de heer Philippe BEGUIN » worden vervangen door de | a) les mots « M. Philippe BEGUIN » » sont remplacés par les mots « Mme |
woorden « Mevr. Anne-Marie VALENDUC »; | Anne-Marie VALENDUC; |
b) de woorden « Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT » worden vervangen | b) les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT » sont remplacés par les |
door de woorden « Mevr. Martine HALIPRE ». | mots « Mme Martine HALIPRE ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 3.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses |
van dit besluit. | attributions est chargé d'exécuter le présent arrêté. |
Brussel, 20 september 2017. | Bruxelles, le 20 septembre 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |