← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de leermeesters en leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de leermeesters en leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap | Arrêté ministériel portant désignation des membres de la Chambre de recours des maîtres et professeurs de religion des établissements d'enseignement organisés par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 27 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant désignation des membres |
tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de | de la Chambre de recours des maîtres et professeurs de religion des |
leermeesters en leraars godsdienst van de onderwijsinrichtingen | établissements d'enseignement organisés par la Communauté française |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap | |
DE REGERING VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP, | LA MINISTRE DE L'EDUCATION, |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de |
van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs | religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion |
katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische | des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et |
godsdienst van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap, | islamique des établissements d'enseignement organisés par la |
zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 33 en volgende; | Communauté française, notamment les articles 33 et suivants, tel que |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 | modifié ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van | 2008 fixant la composition de la Chambre de Recours des maîtres de |
beroep van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs katholieke, | religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion |
protestantse, Israëlitische, orthodoxe en islamitische godsdiensten | des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et |
van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap; | islamique des établissements d'enseignement organisés par la |
Communauté française ; | |
Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril |
april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et |
de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; | réglant la signature des actes du Gouvernement ; |
Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de | Vu l'article 69, § 1er, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en | Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de |
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenarengeneraal en aan sommige | compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française |
Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap; | - Ministère de la Communauté française ; |
Op aanstelling van de Minister van Onderwijs op 24 oktober 2017, | Sur désignation de la Ministre de l'Education du 24 octobre 2017 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend en plaatsvervangend lid van de |
Article 1er.Sont désignés en qualité de membres effectifs et |
raad van beroep voor de leermeesters en leraars godsdienst van de | suppléants de la Chambre de recours des maîtres et professeurs de |
onderwijsinrichtingen georganiseerd door de Franse Gemeenschap: | religion des établissements d'enseignement organisés par la Communauté |
A. Leden aangewezen door de Minister met instemming van de Hoofden van | française : A. Membres désignés par la Ministre en accord avec les Chefs de culte |
de eredienst: | : |
Werkende leden: - Mevrouw Nathalie OURTH (katholieke godsdienst); | Membres effectifs : - Madame Nathalie OURTH (religion catholique) ; |
- De heer Domenico CANNOVA (protestante godsdienst); | - Monsieur Domenico CANNOVA (religion protestante) ; |
- De heer Albert GUIGUI (israëlitische godsdienst); | - Monsieur Albert GUIGUI (religion israélite) ; |
- Mevrouw Chantal LANNOY (orthodoxe godsdienst); | - Madame Chantal LANNOY (religion orthodoxe) ; |
- De heer Habdelmajid ARRAR (islamitische godsdienst). | - Monsieur Habdelmajid ARRAR (religion islamique). |
Eerste plaatsvervangende leden: | Membres premiers suppléants : |
- Mevrouw Virginie MATHYS (katholieke godsdienst); | - Madame Virginie MATHYS (religion catholique) ; |
- De heer Christian NOEFNET (protestante godsdienst); | - Monsieur Christian NOEFNET (religion protestante) ; |
- De heer Samuel BAMBERGER (israëlitische godsdienst); | - Monsieur Samuel BAMBERGER (religion israélite) ; |
- De heer Stergios STRATIDIS (orthodoxe godsdienst); | - Monsieur Stergios STRATIDIS (religion orthodoxe) ; |
- Mevrouw Fatima FILALI (islamitische godsdienst). | - Madame Fatima FILALI (religion islamique). |
Tweede plaatsvervangende leden: | Membres deuxièmes suppléants : |
- Mevrouw Marie-Noëlle STASSART (katholieke godsdienst); | - Madame Marie-Noëlle STASSART (religion catholique) ; |
- Mevrouw Judith VAN VOOREN (protestante godsdienst); | - Madame Judith VAN VOOREN (religion protestante) ; |
- De heer Amram BENIZRI (israëlitische godsdienst); | - Monsieur Amram BENIZRI (religion israélite) ; |
- Mevrouw Théodora ANTONIOU (orthodoxe godsdienst); | - Madame Théodora ANTONIOU (religion orthodoxe) ; |
- De heer Abdennebi EL MEZRICHI (islamitische godsdienst). | - Monsieur Abdennebi EL MEZRICHI (religion islamique). |
B. Leden aangewezen door de vakverenigingen: | B. Membres désignés sur propositions des organisations syndicales : |
Werkende leden: - De heer Paraskevi GIOTIS (CGSP); | Membres effectifs : - Monsieur Paraskevi GIOTIS(CGSP) ; |
- De heer Mohamed Harrak SEMATI (CGSP); | - Monsieur Mohamed Harrak SEMATI (CGSP) ; |
- De heer Mohamed CHEMMAL (CSC); | - Monsieur Mohamed CHEMMAL (CSC) ; |
- Mevrouw Annie DUCOULOMBIER (CSC); | - Madame Annie DUCOULOMBIER (CSC) ; |
- Mevrouw Chantal LANNOYE (SLFP). | - Madame Chantal LANNOYE (SLFP). |
Eerste plaatsvervangende leden: - Mevrouw Hélène LAMBRETTE (CGSP); | Membres premiers suppléants : - Madame Hélène LAMBRETTE (CGSP) ; |
- Mevrouw Annick URBAIN (CGSP); | - Madame Annick URBAIN (CGSP) ; |
- De heer Nicolas d'ALOISIO (CSC); | - Monsieur Nicolas d'ALOISIO (CSC) ; |
- Mevrouw Carmela GAGLIARDO (CSC); | - Madame Carmela GAGLIARDO (CSC) ; |
- De heer Stephan SEYNAEVE (SLFP). | - Monsieur Stephan SEYNAEVE (SLFP). |
Tweede plaatsvervangende leden: - Mevrouw Muriel WAETERLOOS (CGSP); | Membres seconds suppléants : - Madame Muriel WAETERLOOS CGSP) ; |
- De heer Olivier BOUILLON (CGSP); | - Monsieur Olivier BOUILLON (CGSP) ; |
- De heer Bernard DETIMMERMAN (CSC); | - Monsieur Bernard DETIMMERMAN (CSC) ; |
- Mevrouw Katherine DUCHATEAU (CSC); | - Madame Katherine DUCHATEAU (CSC) ; |
-/(SLFP). | -/(SLFP). |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
wordt ondertekend. Art. 3.De Directeur-generaal voor het Personeel van het Onderwijs |
Art. 3.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap is belast met de uitvoering | par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 27 november 2017. | Bruxelles, le 27 novembre 2017. |
Voor M.-M. SCHYNS, | Pour M.-M. SCHYNS, |
De Directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs | Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la |
georganiseerd door de Franse Gemeenschap, | Communauté française, |
J. LEFEBVRE | J. LEFEBVRE |