Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de affectatie van de Commissaris bij de Université de Liège en van de afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant changement d'affectation du Commissaire près l'Université de Liège et du délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
12 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 12 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van de affectatie van de Commissaris bij de | portant changement d'affectation du Commissaire près l'Université de |
Université de Liège en van de afgevaardigde van de Regering bij de | Liège et du délégué du Gouvernement près l'Université libre de |
Université libre de Bruxelles | Bruxelles |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 12 juli 1990 op de controle van de | Vu le décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions |
universitaire instellingen; | universitaires ; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 septembre |
10 september 1990 houdende machtsdelegatie inzake de controle van de | 1990 portant délégation de compétence en matière de contrôle des |
universitaire instellingen; | institutions universitaires ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2007 |
augustus 2007 tot benoeming van de Commissaris van de Regering van de | portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap bij de Université de Liège, het Centre hospitalier | française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier |
universitaire de Liège en de Faculté universitaire des Sciences | universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences |
agronomiques de Gembloux; | agronomiques de Gembloux ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2011 |
maart 2011 houdende benoeming van een Afgevaardigde van de Regering | portant désignation d'un Délégué du Gouvernement près l'Université |
bij de Université libre de Bruxelles; | libre de Bruxelles ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet |
juli 2013 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij | 2013 portant nomination du délégué du Gouvernement près l'Université |
de Université libre de Bruxelles; | libre de Bruxelles ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er février |
februari 2017 tot benoeming van een commissaris van de Regering bij de | 2017 portant désignation d'un commissaire du Gouvernement près |
Université de Liège; | l'Université de Liège ; |
Gelet, inzonderheid, op de overwegingen in de aanhef van die | Vu plus précisément les considérants préalables de ces arrêtés portant |
besluiten, waarin de trajecten van Mevrouw Bovy en de heren Pelosato | description et appréciation du parcours de Mme Bovy et MM Pelosato et |
en Mayné beschreven en onderzocht worden, en hier beschouwd als | Mayné, considérés ici comme intégralement reproduits ; |
volledig weergegeven; Gelet op de brief van 8 juli 2017 waarbij Mevrouw Laurence Bovy en de heer Antoine Pelosato, om persoonlijke redenen en in het belang van de dienst, de permutatie aanvragen van hun respectieve affectatie; Overwegende dat deze permutatie overeenkomt met het belang van de dienst omdat ze de betrokken universiteiten toelaat de ervaring van beide betrokkenen ten volle te benutten; Overwegende, dat ze, bovendien, de mogelijkheid biedt aan de persoonlijke redenen voorgedragen door betrokkenen gevolg te geven, namelijk, dichter bij hun woning te werken; Overwegende, als laatste punt, dat wat betreft de betrekking als afgevaardigde van de Regering bij de ULB, voor de effectieve | Vu la lettre du 8 juillet 2017 par laquelle Madame Laurence Bovy et Monsieur Antoine Pelosato sollicitent, pour des raisons personnelles et dans l'intérêt du service, la permutation de leur affectation respective ; Considérant que cette permutation est conforme à l'intérêt du service dès lors qu'elle permet aux deux intéressés de bénéficier de leur expérience au sein des universités concernées ; Considérant qu'elle permet par ailleurs de répondre aux raisons personnelles invoquées par les intéressés, portant sur un rapprochement de leur domicile par rapport aux universités concernées ; Considérant enfin qu'en ce qui concerne le poste de délégué du Gouvernement auprès de l'ULB, il convient d'assurer l'exercice |
uitoefening van het ambt gezorgd moet worden, in afwachting van de | effectif de la fonction, dans l'attente de la prise de fonction de Mme |
ambtsbekleding van Mevr. Bovy, die nu door andere ambten verhinderd | Bovy, actuellement empêchée par l'exercice d'autres fonctions ; |
wordt; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Mevrouw Laurence Bovy, Licentiaat in de rechten, wordt tot |
Article 1er.Madame Laurence Bovy, licenciée en droit, est nommée en |
afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles | qualité de déléguée du Gouvernement près l'Université libre de |
benoemd, ter vervanging van de heer Antoine Pelosato. | Bruxelles, en remplacement de Monsieur Antoine Pelosato. |
Art. 2.De heer Antoine Pelosato, licentiaat Wijsbegeerte en |
Art. 2.Monsieur Antoine Pelosato, licencié en Philosophie et agrégé |
geaggregeerde Hoger secundair onderwijs, wordt tot Commissaris van de | de l'Enseignement secondaire supérieur, est nommé en qualité de |
Regering van de Franse Gemeenschap bij de Université de Liège en het | Commissaire du Gouvernement de la Communauté française près |
Centre hospitalier de Liège benoemd, ter vervanging van Mevrouw | l'Université de Liège et le Centre hospitalier universitaire de Liège, |
Laurence Bovy. | en remplacement de Madame Laurence Bovy. |
Art. 3.De heer Marc Mayné wordt belast met het bekleden van het ambt |
Art. 3.Monsieur Marc Mayné est chargé d'assurer la fonction de |
van afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles | délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles durant le |
gedurende de detachering van de titularis. | détachement du titulaire. |
Gedurende deze vervanging, geniet de heer Marc Mayné het geldelijk | Pendant la durée de ce remplacement, M. Marc MAYNE jouit du statut |
statuut van de afgevaardigden van de Regering bij de universitaire | pécuniaire des délégués du Gouvernement près les institutions |
instellingen. | universitaires. |
Art. 4.Opgeheven worden de hierna volgende besluiten van de Regering |
Art. 4.Sont abrogés les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap: | française suivants : |
- het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 | o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2007 |
augustus 2007 tot benoeming van de Commissaris van de Regering van de | portant nomination du Commissaire du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap bij de Université de Liège, het Centre hospitalier | française près l'Université de Liège, le Centre hospitalier |
universitaire de Liège en de Faculté universitaire des Sciences | universitaire de Liège et la Faculté universitaire des Sciences |
agronomiques de Gembloux; | agronomiques de Gembloux; |
- het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 maart | o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 mars 2011 |
2011 houdende benoeming van een Afgevaardigde van de Regering bij de | portant désignation d'un Délégué du Gouvernement près l'Université |
Université libre de Bruxelles; | libre de Bruxelles; |
- het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 juli | o l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juillet |
2013 houdende benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij de | 2013 portant nomination du délégué du Gouvernement près l'Université |
Université libre de Bruxelles. | libre de Bruxelles. |
Art. 5.De Minister van Hoger Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 5.Le Ministre de l'Enseignement supérieur est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2017. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2017. |
Brussel, 12 juli 2017. | Bruxelles, le 12 juillet 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Ministre de l'Enseignement supérieur de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |