← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni 2004 houdende erkenning van de Dienst « La Maison » gelegen François Gaystraat 86, te 1150 Brussel als dienst die een bijzonder opvoedingsproject ontwikkelt "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juni 2004 houdende erkenning van de Dienst « La Maison » gelegen François Gaystraat 86, te 1150 Brussel als dienst die een bijzonder opvoedingsproject ontwikkelt | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 2004 portant agrément du service La Maison sis rue François Gay 86, à 1150 Bruxelles en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 |
van 16 juni 2004 houdende erkenning van de Dienst « La Maison » | juin 2004 portant agrément du service La Maison sis rue François Gay |
gelegen François Gaystraat 86, te 1150 Brussel als dienst die een | 86, à 1150 Bruxelles en tant que service qui met en oeuvre un projet |
bijzonder opvoedingsproject ontwikkelt | pédagogique particulier |
Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli | |
2016, wordt artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse | Par arrêté du Gouvernement du 20 juillet 2016, l'article 2 de l'arrêté |
Gemeenschap van 16 juni 2004 houdende erkenning van de Dienst « La | du Gouvernement de la Communauté française du 16 juin 2004 portant |
Maison » gelegen François Gaystraat 86 te 1150 Brussel als dienst die | agrément du service La Maison sis rue François Gay 86, à 1150 |
een bijzonder opvoedingsproject ontwikkelt, vervangen door de volgende | Bruxelles en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique |
bepaling: | particulier, est remplacé par la disposition suivante : |
"De dienst zorgt voor de simultane organisatie van 9 tenlastenemingen | « Le service assure l'organisation simultanée de 9 prises en charge |
verspreid als volgt: | ventilées comme suit : |
- 7 tenlastenemingen SAAE voor meisjes van 16 tot 18 jaar en voor | - 7 prises en charge SAAE pour filles de 16 à 18 ans et pour garçons |
jongens van 16 tot 18 jaar; | de 16 à 18 ans; |
- 2 tenlastenemingen SAIE voor meisjes van 16 tot 18 jaar en voor | - 2 prises en charge SAIE pour filles de 16 à 18 ans et pour garçons |
jongens van 16 tot 18 jaar". | de 16 à 18 ans ». |
En dit met uitwerking met ingang van 1 januari 2016. | Et ce, à partir du 1er janvier 2016. |