← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap "
| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
| tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep | portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des |
| voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap | allocations et prêts d'études de la Communauté française |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de | Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et |
| toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 | les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les |
| november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; | articles 15 et 16; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
| februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétence et de signature aux |
| ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du |
| van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté |
| Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69; | française, notamment l'article 69; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 janvier |
| januari 2016 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad | 2016 portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel |
| van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse | des allocations et prêts d'études de la Communauté française; |
| Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
| juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et |
| de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de | réglant la signature des actes du Gouvernement; |
| Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
| juli 2014 houdende regeling van haar werking; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid ten vroegste de samenstelling | Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la |
| van de raad van beroep voor de studietoelagen en -leningen te regulariseren, | composition du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de hoge raad voor studietoelagen en -leningen |
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des |
| worden benoemd : | allocations et prêts d'études : |
| A. Werkende leden : | A. Membres effectifs : |
| 1° twee leden voor het officieel onderwijs : | 1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : |
| - de heer Alain FRUSCH, Ereproviseur; | - M. Alain FRUSCH, Proviseur honoraire; |
| - Mevr. Patricia HOSSELET, Meester-Assistent bij de Haute Ecole | - Mme Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole |
| Provinciale du Hainaut - Condorcet, voor C.P.E.O.N.S.; | Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S.; |
| 2° één lid voor het confessioneel vrij onderwijs : | 2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : |
| - de heer Jean-Lambert CHARLIER, voor SeGEC; | - M. Jean-Lambert CHARLIER, représentant le SeGEC; |
| 3° één lid voor het niet-confessioneel vrij onderwijs : | 3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : |
| - de heer Jean-Michel DE WAELE, Vice-rector voor studentenzaken, het | - M. Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, à la |
| maatschappelijk beleid en de institutionele betrekkingen bij U.L.B.; | politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB; |
| 4° twee afgevaardigde leden van de Minister van de Regering van de | 4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté |
| Franse Gemeenschap bevoegd voor studietoelagen en -leningen : | française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses attributions : |
| - de heer Jean-Marc GASPARD; | - M. Jean-Marc GASPARD; |
| - de heer Xavier DUPONT. | - M. Xavier DUPONT. |
| 5° twee leden voor de studentenverenigingen : | 5° Deux membres représentant les organisations représentatives des étudiants : |
| - de heer Thomas BENOUSSAID, voor FEF; | - M. Thomas BENOUSSAID, représentant de la FEF; |
| - de heer David MANFROY, voor Unécof. | - M. David MANFROY représentant l'Unécof. |
| B. Plaatsvervangende leden : | B. Membres suppléants : |
| 1° twee leden voor het officieel onderwijs : | 1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : |
| - de heer Jean-Pol HENDOUX, Ereproviseur; | - M. Jean-Pol HENDOUX, Proviseur honoraire; |
| - Mevr. Julia DUCHESNE, INspectrice bij het Onderwijs van de provincie | - Mme Julia DUCHESNE, Inspectrice de l'Enseignement de la province de |
| Luik, voor C.P.E.O.N.S. | Liège, représentant le C.P.E.O.N.S. |
| 2° één lid voor het confessioneel vrij onderwijs : | 2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : |
| - de heer Fabrice GLOGOWSKI, Pedagogisch adviseur van de Fédération de | - M. Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération de |
| l'Enseignement secondaire catholique, voor Se.G.E.C. | l'Enseignement secondaire catholique, représentant le SeGEC. |
| 3° één lid voor het niet-confessioneel vrij onderwijs : | 3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : |
| - de heer Michel BETTENS, Secretaris-generaal van F.E.L.S.I. | - M. Michel BETTENS, Secrétaire général de la FELSI. |
| 4° twee afgevaardigde leden van de Minister van de Regering van de | 4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté |
| Franse Gemeenschap bevoegd voor studietoelagen en -leningen : | française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses attributions : |
| - de heer Jean-Yves PIRENNE; | - M. Jean-Yves PIRENNE; |
| - N. | - N. |
| 5° twee leden voor de studentenverenigingen : | 5° Deux membres représentant les organisations représentatives des étudiants : |
| - de heer Raoul HERVY, voor Unécof; | - M. Raoul HERVY, représentant l'UNECOF; |
| - N. | - N. |
Art. 2.De heer Damien KREIT, Adviseur bij het Arbeidshof Luik, wordt |
Art. 2.M. Damien KREIT, Conseiller à la Cour du Travail de Liège, est |
| tot Voorzitter van de Raad benoemd. De heer André HENKES, | nommé en qualité de Président du Conseil. M. André HENKES, Avocat |
| Advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, wordt tot Plaastvervangend | général près la Cour de Cassation, est nommé en qualité de Président |
| Voorzitter van de Raad benoemd. | suppléant du Conseil. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 |
| januari 2016 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad | janvier 2016 portant nomination des membres et du président du Conseil |
| van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse | d'appel des allocations et prêts d'Etudes de la Communauté française, |
| Gemeenschap, wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2016. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2016. |
| Brussel, 31 augustus 2016. | Bruxelles, le 31 août 2016. |
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
| De administrateur-generaal, | L'Administrateur général, |
| J.-P. HUBIN | J.-P. HUBIN |