| Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de hoge raad voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil supérieur des allocations et prêts d'études | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | 
| 5 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 5 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 
| tot benoeming van de leden en de voorzitter van de hoge raad voor de | portant nomination des membres et du président du Conseil supérieur | 
| studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap | des allocations et prêts d'études | 
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, | 
| Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de | Vu le décret réglant, pour la Communauté française les allocations et | 
| toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 | les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, notamment les | 
| november 1983, inzonderheid op de artikelen 21, 22 en 23; | articles 21, 22 et 23; | 
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | 
| februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998, tel que modifié, portant délégations de compétence et de | 
| ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des | 
| van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | Services du Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la | 
| Gemeenschap, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 69; | Communauté française, notamment l'article 69; | 
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 septembre | 
| september 2010 houdende benoeming van de leden en de voorzitter van de | 2010, portant nomination des membres et du président du Conseil | 
| Hoge Raad voor studietoelagen en -leningen, zoals gewijzigd; | supérieur des allocations et prêts d'études, tel que modifié; | 
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet | 
| juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | 
| de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de | Gouvernement de la Communauté française; | 
| Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | 
| juli 2014 houdende regeling van haar werking; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement de la | 
| Communauté française; | |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid de samenstelling van de hoge | Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la | 
| raad voor de studietoelagen en studieleningen te regulariseren, | composition du Conseil supérieur des Allocations et prêts d'études, | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Tot lid van de Hoge Raad voor de studietoelagen en  | 
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil supérieur  | 
| studieleningen worden benoemd : | des allocations et prêts d'études: | 
| A. Als werkend lid : | A. Membres effectifs : | 
| 1. Vier werkende leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : | 1. Quatre membres effectifs représentant l'enseignement officiel : | 
| - De heer Georges SIRONVAL, Directeur Voorzitter van de « Haute Ecole | - Monsieur Georges SIRONVAL, Directeur Président de la Haute Ecole | 
| Albert JACQUART"; | Albert JACQUART ; | 
| - De heer Philippe REMY, meesterassistent bij de « Haute Ecole Paul | - Monsieur Philippe REMY, Maître-Assistant à la Haute Ecole Paul Henri | 
| Henri Spaak"; | Spaak ; | 
| - Mevrouw Patricia HOSSELET, meesterassistent bij de « Haute Ecole | - Madame Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole | 
| Provinciale du Hainaut - Condorcet », die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt ; | Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S. ; | 
| - Mevrouw Julia DUCHESNE, Inspectrice a.i van het onderwijs van de | - Madame Julia DUCHESNE, Inspectrice a.i de l'Enseignement de la | 
| provincie Luik, die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt. | Province de Liège, représentant le C.P.E.O.N.S. | 
| 2. a) Drie erkende leden die het confessioneel vrij onderwijs | 2. a) Trois membres effectifs représentant l'enseignement libre | 
| vertegenwoordigen: | confessionnel: | 
| - De heer Michel TAVERNE, directeur van de « Administration des | - Monsieur Michel TAVERNE, Directeur de l'Administration des Affaires | 
| Affaires Etudiantes » aan de « U.C.L. », die het Se.G.E.C. | Etudiantes à l'U.C.L., représentant le Se.G.E.C. | 
| vertegenwoordigt; | |
| - Mevrouw Nadia MULLER, maatschappelijk werkster bij de "Haute Ecole | - Madame Nadia MULLER, Assistante sociale à la Haute Ecole ICHEC, | 
| ICHEC", die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt; | représentant le Se.G.E.C. | 
| - De heer Fabrice GLOGOWSKI, pedagogisch adviseur van de « Fédération | - Monsieur Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération | 
| de l'Enseignement secondaire catholique », die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt ; | de l'Enseignement secondaire catholique, représentant le Se.G.E.C. | 
| b) Eén lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt | b) Un membre effectif représentant l'enseignement libre non | 
| : | confessionnel: | 
| - De heer Jean-Michel DE WAELE, vice-rector voor studentenzaken, | - Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, | 
| sociaal beleid en institutionele betrekkingen van de "ULB", die de | à la politique sociale et aux relations institutionnelles à l'U.L.B., | 
| F.E.L.S.I. vertegenwooordigt . | représentant la F.E.L.S.I. | 
| 3. Twee werkende leden die de verenigingen van leerlingenouders van | 3. Deux membres effectifs représentant les associations de parents | 
| het officieel secundair onderwijs en van het kunstonderwijs van het | d'élèves de l'enseignement secondaire officiel et de l'enseignement | 
| officiële secundaire niveau vertegenwoordigen : | artistique de niveau secondaire officiel : | 
| - De heer David LECOMTE, opdrachthouder, die de F.A.P.E.O. | - Monsieur David LECOMTE, Chargé de mission, représentant la | 
| vertegenwoordigt; | F.A.P.E.O. | 
| - Mevrouw Joëlle LACROIX, secretaris-generaal, die de F.A.P.E.O. | - Madame Joëlle LACROIX, Secrétaire général, représentant la | 
| vertegenwoordigt. | F.A.P.E.O. | 
| 4. Twee werkende leden die de verenigingen van leerlingenouders van | 4. Deux membres effectifs représentant les associations de parents | 
| het vrij secundair onderwijs en van het kunstonderwijs van het vrije | d'élèves de l'enseignement secondaire libre et de l'enseignement | 
| secundaire niveau vertegenwoordigen : | artistique de niveau secondaire libre : | 
| - De heer Charles LOISEAU, die de U.F.A.P.E.C. vertegenwoordigt. | - Monsieur Charles LOISEAU, représentant l' U.F.A.P.E.C. | 
| - N. | - N. | 
| 5. Twee leden die de studentenverenigingen van het officieel hoger | 5. Deux membres effectifs représentant les associations d'étudiants de | 
| onderwijs en van het kunstonderwijs van het officiële hogere niveau | l'enseignement supérieur officiel et de l'enseignement artistique de | 
| vertegenwoordigen : | niveau supérieur officiel : | 
| - Mevrouw Zoé GOURGUE, die de FEF vertegenwoordigt ; | - Madame Zoé GOURGUE, représentant la FEF | 
| - De heer Alessandro SCELFO, die de U.N.E.C.O.F. vertegenwoordigt. | - Monsieur Alessandro SCELFO, représentant l' U.N.E.C.O.F. | 
| 6. Twee werkende leden die de studentenverenigingen van het vrij hoger | 6. Deux membres effectifs représentant les associations d'étudiants de | 
| onderwijs en van het kunstonderwijs van het vrije hogere niveau | l'enseignement supérieur libre et de l'enseignement artistique de | 
| vertegenwoordigen : | niveau supérieur libre : | 
| - De heer Thomas BENOUSSAID, die de FEF vertegenwoordigt; | - Monsieur Thomas BENOUSSAID, représentant la FEF | 
| - De heer Aurélien FONTEYN, die de U.N.E.C.O.F. vertegenwoordigt. | - Monsieur Aurélien FONTEYN, représentant l'U.N.E.C.O.F. | 
| 7. Twee werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen | 7. Deux membres effectifs représentant les associations | 
| waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren | professionnelles dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs | 
| uitstrekt : | économiques: | 
| - Mevrouw Christiane CORNET, die de C.G.S.P. vertegenwoordigt ; | - Madame Christiane CORNET, représentant la C.G.S.P. | 
| - Mevrouw Johanna LUMUMBA, die de C.S.C. vertegenwoordigt. | - Madame Johanna LUMUMBA, représentant la C.S.C. | 
| 8. Twee werkende leden die de werkgeversverenigingen vertegenwoordigen | 8. Deux membres effectifs représentant les associations patronales | 
| waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren uitstrekt : | dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs économiques : | 
| - De heer Jean DE LAME, van de U.W.E. | - Monsieur Jean DE LAME, de l' U.W.E. | 
| - N. | - N. | 
| B. Als plaatsvervangend lid : | B. Membres suppléants : | 
| 1. Vier plaatsvervangende leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen: | 1. Quatre membres suppléants représentant l'enseignement officiel: | 
| - De heer Alfred PIRAUX, ere-studieprefect van het KA te BERGEN, | - Monsieur Alfred PIRAUX, préfet honoraire des études de l'AR à MONS, | 
| zonecoördinator; | coordonnateur de zone. | 
| - De heer Dany VINCE, opdrachthouder bij de « Université de MONS »; | - Monsieur Dany VINCE, Chargé de mission auprès de l'Université de | 
| - De heer Roberto GALLUCCIO, afgevaardigd bestuurder, die de | MONS. - Monsieur Roberto GALLUCCIO, Administrateur délégué, représentant le | 
| C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt; | C.P.E.O.N.S. | 
| - De heer Philippe DEMIESSE, opdrachthouder, die de C.P.E.O.N.S. | - Monsieur Philippe DEMIESSE, Chargé de mission, représentant le | 
| vertegenwoordigt. | C.P.E.O.N.S. | 
| 2.a) Drie plaatsvervangende leden die het vrij confessioneel onderwijs | 2.a) Trois membres suppléants représentant l'enseignement libre | 
| vertegenwoordigen: | confessionnel: | 
| - Mevrouw Vinciane DE KEYSER, secretaris-generaal van de « Fédération | - Madame Vinciane DE KEYSER, Secrétaire générale de la Fédération de | 
| de l'Enseignement supérieur catholique », die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt; | l'Enseignement supérieur catholique, représentant le Se.G.E.C. | 
| - De heer Philippe VALENTIN, Haute Ecole ICHEC, die het Se.G.E.C. | - Monsieur Philippe VALENTIN, Haute Ecole ICHEC, représentant le | 
| vertegenwoordigt; | Se.G.E.C. | 
| - De heer Dany BILLE, juridisch adviseur van de « Fédération de | - Monsieur Dany BILLE, Conseiller juridique de la Fédération de | 
| l'Enseignement secondaire catholique », die het Se.G.E.C. vertegenwoordigt. | l'Enseignement secondaire catholique, représentant le Se.G.E.C. | 
| b) Eén plaatsvervangend lid dat het niet confessioneel vrij onderwijs | b) Un membre suppléant représentant l'enseignement libre non | 
| vertegenwoordigt: | confessionnel : | 
| - De heer Michel BETTENS, secretaris-generaal, die de F.E.L.S.I. | - Monsieur Michel BETTENS, Secrétaire général, représentant la | 
| vertegenwoordigt. | F.E.L.S.I. | 
| 3. Twee plaatsvervangende leden die de verenigingen van | 3. Deux membres suppléants représentant les associations de parents | 
| leerlingenouders van het officieel secundair onderwijs en van het | d'élèves de l'enseignement secondaire officiel et de l'enseignement | 
| kunstonderwijs van het officiële secundaire niveau vertegenwoordigen : | artistique de niveau secondaire officiel : | 
| - Mevrouw Daphné RENDERS, opdrachthoudster, die de F.A.P.E.O. | - Madame Daphné RENDERS, Chargée de mission, représentant la | 
| vertegenwoordigt; | F.A.P.E.O. | 
| - Mevrouw Véronique DETHIER, opdrachthouder, die de F.A.P.E.O. | - Madame Véronique DETHIER, Chargée de mission, représentant la | 
| vertegenwoordigt. | F.A.P.E.O. | 
| 4. Twee plaatsvervangende leden die de verenigingen van | 4. Deux membres suppléants représentant les associations de parents | 
| leerlingenouders van het vrij secundair onderwijs en van het | d'élèves de l'enseignement secondaire libre et de l'enseignement | 
| kunstonderwijs van het vrije secundaire niveau vertegenwoordigen : | artistique de niveau secondaire libre : | 
| - De heer Bernard HUBIEN, Secretaris-generaal, die de U.F.A.P.E.C. | - Monsieur Bernard HUBIEN, Secrétaire général, représentant | 
| vertegenwoordigt. | l'U.F.A.P.E.C. | 
| - N. | - N. | 
| 5. Twee leden die de studentenverenigingen van het officieel hoger | 5. Deux membres suppléants représentant les associations d'étudiants | 
| onderwijs en van het kunstonderwijs van het officiële hogere niveau | de l'enseignement supérieur officiel et de l'enseignement artistique | 
| vertegenwoordigen : | de niveau supérieur officiel : | 
| - De heer Brieuc WATHELET, die de FEF vertegenwoordigt; | - Monsieur Brieuc WATHELET, représentant la FEF | 
| - De heer Lionel PAHULYCZ, die de U.N.E.C.O.F. vertegenwoordigt. | - Monsieur Lionel PAHULYCZ, représentant l'U.N.E.C.O.F. | 
| 6. Twee plaatsvervangende leden die de studentenverenigingen van het | 6. Deux membres suppléants représentant les associations d'étudiants | 
| vrij hoger onderwijs en van het kunstonderwijs van het vrije hogere | de l'enseignement supérieur libre et de l'enseignement artistique de | 
| niveau vertegenwoordigen : | niveau supérieur libre : | 
| - De heer Merlin GEVERS, die de FEF vertegenwoordigt; | - Monsieur Merlin GEVERS, représentant la FEF | 
| - De heer Alexandre TULIPPE-HECQ, die de U.N.E.C.O.F. vertegenwoordigt. | - Monsieur Alexandre TULIPPE-HECQ, représentant l' U.N.E.C.O.F. | 
| 7. Twee plaatsvervangende leden die de vakverenigingen | 7. Deux membres suppléants représentant les associations | 
| vertegenwoordigen waarvan de activiteit zich tot het geheel van de | professionnelles dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs | 
| economische sectoren uitstrekt: | économiques: | 
| - De heer Marc MANSIS, die de C.G.S.L.B. vertegenwoordigt; | - Monsieur Marc MANSIS, représentant la C.G.S.L.B. | 
| - Mevrouw Ingrid BRABANT, die de C.G.S.P. vertegenwoordigt. | - Madame Ingrid BRABANT, représentant la C.G.S.P. | 
| 8. Twee plaatsvervangende leden die de werkgeversverenigingen | 8. Deux membres suppléants représentant les associations patronales | 
| vertegenwoordigen waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren uitstrekt : | dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs économiques : | 
| - Mevrouw Lila JORIS, adviseur bij het departement arbeidsbemiddeling | - Madame Lila JORIS, Conseillère au Département Emploi et Formation de | 
| en opleiding van de U.W.E.; | l'U.W.E. | 
| - N. | - N. | 
Art. 2.De heer Michel TAVERNE, werkend lid van de raad, wordt tot  | 
Art. 2.Monsieur Michel TAVERNE, membre effectif du Conseil, est nommé  | 
| voorzitter benoemd; de heer Georges SIRONVAL en mevrouw Julia | Président; Monsieur Georges SIRONVAL et Madame Julia DUCHESNE, membres | 
| DUCHESNE, werkende leden van de Raad, worden tot ondervoorzitter | effectifs du Conseil, sont nommés Vice-Présidents. | 
| benoemd.   Art. 3.Het hoofd van de dienst studietoelagen en studieleningen of  | 
Art. 3.Le chef du Service des Allocations et Prêts d'Etudes ou son  | 
| diens afgevaardigde neemt het secretariaat van de Raad waar. | délégué assure le secrétariat du Conseil. | 
Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14  | 
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14  | 
| september 2010 houdende benoeming van de leden en de voorzitter van de | septembre 2010, portant nomination des membres et du président du | 
| Hoge Raad voor studietoelagen en -leningen wordt opgeheven. | Conseil supérieur des allocations et prêts d'Etudes, est abrogé. | 
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.  | 
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.  | 
| Brussel, 5 januari 2016. | Bruxelles, le 5 janvier 2016. | 
| Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : | 
| De Administrateur-generaal, | L'Administrateur général, | 
| J.-P. HUBIN | Jean-Pierre HUBIN |