← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
5 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 5 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep | portant nomination des membres et du président du Conseil d'Appel des |
voor de studietoelagen en studieleningen van de Franse Gemeenschap | allocations et prêts d'études de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de | Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations et |
toekenning van de studietoelagen en studieleningen, gecoördineerd op 7 | les prêts d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les |
november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; | articles 15 et 16; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétence et de signature aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse | Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69; | française, notamment l'article 69; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre |
september 2013 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad | 2013 portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel |
van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse | des allocations et prêts d'études de la Communauté française; |
Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder | 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et |
de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de | réglant la signature des actes du Gouvernement; |
Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet |
juli 2014 houdende regeling van haar werking; | 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid de samenstelling van de raad | Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la |
van beroep voor de studietoelagen en de studieleningen te regulariseren, | composition du Conseil d'Appel des allocations et prêts d'études, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de raad van beroep voor studietoelagen en |
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des |
studieleningen worden benoemd : | allocations et prêts d'études : |
A. Als werkend lid : | A. Membres effectifs : |
1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : | 1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : |
- De heer Alain FRUSCH, ereprovisor ; | - Monsieur Alain FRUSCH, Proviseur honoraire ; |
- Mevrouw Patricia HOSSELET, meesterassistent aan de « Haute Ecole | - Madame Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole |
Provinciale du Hainaut - Condorcet », die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt; | Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S. ; |
2° Eén lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : | 2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : |
- De heer Jean-Lambert CHARLIER, die het SeGEC vertegenwoordigt; | - Monsieur Jean-Lambert CHARLIER, représentant le SeGEC ; |
3° Eén lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt | 3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : |
: - De heer Jean-Michel DE WAELE, vice-rector voor studentenzaken, | - Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, |
sociaal beleid en institutionele betrekkingen van de "ULB" ; | à la politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB ; |
4° Twee leden, afgevaardigden van de Minister van de Regering van de | 4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en de studieleningen | française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses |
: | attributions : |
- De heer Jean-Marc GASPARD ; | - Monsieur Jean-Marc GASPARD ; |
- De heer Xavier DUPONT. | - Monsieur Xavier DUPONT. |
5° Twee leden die de representatieve studentenorganisaties | 5° Deux membres représentant les organisations représentatives des |
vertegenwoordigen: | étudiants : |
- De heer Thomas BENOUSSAID, die de FEF vertegenwoordigt; | - Monsieur Thomas BENOUSSAID, représentant de la FEF ; |
- Mevrouw Opaline MEUNIER, die de Unecof vertegenwoordigt. | - Madame Opaline MEUNIER, représentant l'Unécof. |
B. Als plaatsvervangend lid : | B. Membres suppléants : |
1° Twee leden die het officieeel onderwijs vertegenwoordigen : | 1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : |
- De heer Jean-Pol HENDOUX, ereprovisor ; | - Monsieur Jean-Pol HENDOUX, Proviseur honoraire ; |
- Mevrouw Julia DUCHESNE, Inspectrice van het onderwijs van de | - Madame Julia DUCHESNE, Inspectrice de l'Enseignement de la province |
provincie Luik, die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt. | de Liège, représentant le C.P.E.O.N.S.. |
2° Eén lid dat het vrij confessioneel onderwijs vertegenwoordigt : | 2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : |
- De heer Fabrice GLOGOWSKI, pedagogisch adviseur van de « Fédération | - Monsieur Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération |
de l'Enseignement secondaire catholique », die het SeGEC vertegenwoordigt. | de l'Enseignement secondaire catholique, représentant le SeGEC. |
3° Eén lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : | 3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : |
- De heer Michel BETTENS, secretaris-generaal van de FELSI. | - Monsieur Michel BETTENS, Secrétaire général de la FELSI. |
4° Twee leden, afgevaardigden van de Minister van de Regering van de | 4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté |
Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en de studieleningen | française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses |
: | attributions : |
- De heer Jean-Yves PIRENNE ; | - Monsieur Jean-Yves PIRENNE ; |
- N. | - N. |
5° Twee leden die de representatieve studentenorganisaties | 5° Deux membres représentant les organisations représentatives des |
vertegenwoordigen : | étudiants : |
- Mevrouw Aline DE LONGREE, die de UNECOF vertegenwoordigt; | - Madame Aline DE LONGREE, représentant l'UNECOF; |
- N. | - N. |
Art. 2.De heer Damien KREIT, Raadsheer in het Arbeidshof van Luik, |
Art. 2.Monsieur Damien KREIT, Conseiller à la Cour du Travail de |
wordt benoemd tot Voorzitter van de Raad. De heer André HENKES, | Liège, est nommé en qualité de Président du Conseil. Monsieur André |
Advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, wordt benoemd tot | HENKES, Avocat général près la Cour de Cassation, est nommé en qualité |
plaatsvervangende voorzitter van de Raad. | de Président suppléant du Conseil. |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 02 |
september 2013 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de Raad | septembre 2013 portant nomination des membres et du président du |
van Beroep voor Studietoelagen en Studieleningen van de Franse | Conseil d'appel des allocations et prêts d'Etudes de la Communauté |
Gemeenschap wordt opgeheven. | française, est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Brussel, 5 januari 2016. | Bruxelles, le 5 janvier 2016. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Administrateur-generaal, | L'Administrateur général, |
J.-P. HUBIN | Jean-Pierre HUBIN |