Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere kunstscholen | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Chambre de Recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres subventionnées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
8 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 8 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het | portant désignation des membres de la Chambre de Recours pour le |
gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere | personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres |
kunstscholen | subventionnées |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à |
regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd | l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles supérieures des |
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, | Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, |
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), | |
inzonderheid op de artikelen 429 en 431 gewijzigd bij het decreet van | droits et devoirs des étudiants), notamment les articles 429 et 431 |
2 juni 2006; | modifié par le décret du 2 juin 2006; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009, 14 oktober 2010 en 6 februari 2014; | 2009, 14 octobre 2010 et 6 février 2014; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre |
december 2010 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep | 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours pour le |
voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere | personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres |
kunstscholen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | subventionnées, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 7 april 2011, 1 oktober 2013 en 23 mei 2014; | Communauté française des 7 avril 2011, 1er octobre 2013 et 23 mai |
Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van | 2014; Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des |
de inrichtende machten en van de groeperingen van het personeel van | pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de |
het gesubsidieerd vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging die | l'enseignement libre subventionné affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd wordt op de Nationale Arbeidsraad; | syndicale représentée au Conseil national du Travail; |
Overwegende dat de mandaten van de huidige leden van de Raad van | Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de |
beroep tot hun einde zijn gekomen en dat het dus noodzakelijk wordt de | recours sont arrivés à leur terme et qu'il s'avère dès lors nécessaire |
samenstelling ervan te hernieuwen, | de renouveler sa composition, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije Hogere Kunstscholen: - als werkende en plaatsvervangende leden die de inrichtende machten in het vrij gesubsidieerd onderwijs vertegenwoordigen : Werkend 1ste plaatsvervangend 2de plaatsvervangend |
Article 1er.Sont désignés membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres subventionnées -en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre subventionné : EFFECTIF 1er SUPPLEANT 2e SUPPLEANT |
de heer Martin HUSQUET; | M. Martin HUSQUET; |
Mevr. Bénédicte BEAUDOUIN;. | Mme Bénédicte BEAUDUIN; |
de heer Roland SERVAIS; | M. Roland SERVAIS; |
de heer Marc STREKER; | M. Marc STREKER; |
De heer Guy VAN CRAYNEST; | M. Guy VAN CRAYNEST; |
Mevr. Anne-Marie WYNANTS; | Mme Anne-Marie WYNANTS; |
de heer Guido JARDON; | M. Guido JARDON; |
De heer Hervé BUYSE; | M. Hervé BUYSE; |
de heer Stéphane VANOIRBECK; | M. Stéphane VANOIRBECK; |
Mevr. Monika VERHELST; | Mme Monika VERHELST; |
Mevr. Elise PISSART; | Mme Elise PISSART; |
de heer Serge FLAME; | M. Serge FLAME; |
de heer Jean-Pierre QUINET. | M. J.P. QUINET. |
de heer Xavier DOCHY | M. Xavier DOCHY. |
Mevr. Lusin CETIN. | Mme Lusin CETIN. |
- als werkende en plaatsvervangende leden die de vakverenigingen die | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
de personeelsleden van het vrij gesubsidieerd onderwijs | organisations représentatives des membres du personnel dans |
vertegenwoordigen : | l'enseignement libre subventionné : |
Werkend | EFFECTIF |
1ste plaatsvervangend | 1er SUPPLEANT |
2de plaatsvervangend | 2e SUPPLEANT |
De heerJoan LISMONT; | M. Joan LISMONT; |
de heer Alain FRANCOIS; | M. Alain FRANCOIS; |
Mevr. Sophie GOLDMANN; | Mme Sophie GOLDMANN; |
Mevr. A.F. VANGANSBERGT | Mme A.F. VANGANSBERGT; |
de heer Luc ANDRIS; | M. Luc ANDRIS; |
de heer André BRULL; | M. André BRULL; |
Mevr. Dorothée GOLENVAUX; | Mme Dorothée GOLENVAUX; |
de heer Christophe MEUNIER; | M. Christophe MEUNIER; |
Mevr. Muriel VERBEECK; | Mme Muriel VERBEECK; |
de heer Philippe BEGUIN; | M. Philippe BEGUIN; |
de heer Alain VAN CAULAERT; | M. Alain VAN CAULAERT; |
de heer Olivier DUBUS; | M. Olivier DUBUS; |
de heer Marc MANSIS. | M. Marc MANSIS. |
de heer Pierre DEHALU.. | M. Pierre DEHALU. |
de heer Jean-François GHYS. | M. Jean-François GHYS. |
Art. 2.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 |
december 2010 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep | décembre 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours |
voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde vrije hogere | pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts libres |
kunstscholen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse | subventionnées, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 7 april 2011, 1 oktober 2013 en 23 mei 2014, wordt | Communauté française des 7 avril 2011, 1er octobre 2013 et 23 mai 2014 |
opgeheven. | est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 8 september 2015 . | Bruxelles, le 8 septembre 2015. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
Mevr. L. SALOMONOWICZ | Mme L. SALOMONOWICZ |