← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 JUNI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 26 JUIN 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 |
Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling | mars 1998 fixant la composition de la Chambre de recours des Services |
van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap | du Gouvernement de la Communauté française |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere | notamment l'article 87, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et |
wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet |
juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van | 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la |
de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op titel XII; | Communauté française, notamment son titre XII; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 mars 1998 |
maart 1998 tot vaststelling van de samenstelling van de Raad van | fixant la composition de la Chambre de recours des Services du |
beroep van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 2bis ; |
inzonderheid op artikel 2bis; | Considérant les nouvelles désignations opérées par une des |
Gelet op de nieuwe aanwijzingen voorgedragen door één van de | organisations syndicales représentées au Comité de négociation du |
vakverenigingen vertegenwoordigd in het Onderhandelingscomité van | |
Sector XVII, | Secteur XVII, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Littera f van artikel 1 van het besluit van de Regering van |
Article 1er.Le littéra f de l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement |
de Franse Gemeenschap van 18 maart 1998 tot vaststelling van de | de la Communauté française du 18 mars 1998 fixant la composition de la |
samenstelling van de Raad van beroep van de Diensten van de Regering | Chambre de recours des Services du Gouvernement de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap, wordt gewijzigd als volgt: | française, est modifié comme suit : |
1° in punt 1, worden de woorden "de heer Gérard Baudson" vervangen | 1° Dans le point 1, les mots « M. Gérald Baudson » sont remplacés par |
door de woorden "de heer Olivier Caucheteur"; | les mots « M. Olivier Caucheteur » ; |
2° in punt 2, worden de woorden "de heer Désiré François" en "Mevrouw | 2° Dans le point 2, les mots « M. Désiré François » et « Mme Françoise |
Françoise Saim" respectief vervangen door de woorden "Mevrouw | Saim » sont remplacés, respectivement, par les mots « Mme Françoise |
Françoise Saim" en de woorden "de heer Michel Andris". | Saim » et M. Michel Andris ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
In afwijking van het vorige lid behouden de raden van beroep die op | Par dérogation à l'alinéa précédent, les chambres de recours déjà |
deze datum reeds bijeengeroepen waren hun samenstelling zoals bepaald | convoquées à cette date conservent la composition qui était la leur au |
op het ogenblik van hun bijeenroeping. | moment de leur convocation. |
Brussel, 26 juni 2015. | Bruxelles, le 26 juin 2015. |
De Minister van Ambtenarenzaken, | Le Ministre de la Fonction publique, |
André FLAHAUT | André FLAHAUT |