Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 26/11/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse administratieve en geldelijke statuten van de ambtenaren van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van de publiekrechtelijke personen die eronder ressorteren "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse administratieve en geldelijke statuten van de ambtenaren van de diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en van de publiekrechtelijke personen die eronder ressorteren Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant divers statuts administratif et pécuniaire des agents des services du Gouvernement de la Communauté française et des personnes de droit public qui en relèvent
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
26 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 26 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
tot wijziging van diverse administratieve en geldelijke statuten van modifiant divers statuts administratif et pécuniaire des agents des
de ambtenaren van de diensten van de Regering van de Franse services du Gouvernement de la Communauté française et des personnes
Gemeenschap en van de publiekrechtelijke personen die eronder ressorteren de droit public qui en relèvent
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l'Entreprise publique
Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en des Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de
Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (ETNIC), la Communauté française (ETNIC), l'article 13, remplacé par le décret
inzonderheid op artikel 13, vervangen door het decreet van 27 februari 2003; du 27 février 2003;
Gelet op het decreet van 11 juli 2002 betreffende de opleiding tijdens Vu le décret du 11 juillet 2002 relatif à la formation en cours de
de loopbaan in het gespecialiseerd onderwijs, het gewoon secundair carrière dans l'enseignement spécialisé, l'enseignement secondaire
onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra en tot oprichting van ordinaire et les centres psycho-médico-sociaux et à la création d'un
een instituut voor opleidingen tijdens de loopbaan, inzonderheid op Institut de formation en cours de carrière, l'article 45, alinéa 2,
artikel 45, tweede lid, vervangen door het decreet van 27 februari 2003; remplacé par le décret du 27 février 2003;
Gelet op het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de « Vu le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la
Office de la Naissance et de l'Enfance », afgekort « ONE », Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. », l'article 24, § 2,
inzonderheid op artikel 24, § 2, gewijzigd bij het decreet van 26 modifié par le décret du 26 mars 2009;
maart 2009; Gelet op het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias
audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op artikel 140, § 3; audiovisuels, l'article 140, § 3;
Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het Vu du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de
hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études qui
waarin de Regering ertoe gemachtigd is om, inzonderheid, het statuut habilite le Gouvernement à arrêter, notamment, le statut du personnel
van het personeel van de "Académie de Recherche et d'Enseignement de l'Académie de Recherche et d'Enseignement Supérieur (ARES),
Supérieur (ARES)" vast te stellen, inzonderheid op artikel 24; l'article 24;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet
juli 1996 houdende het administratief statuut van de ambtenaren van de 1996 portant statut administratif des agents des Services du
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; Gouvernement de la Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet
juli 1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement
Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap; de la Communauté française;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier
januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
statuut van het personeel van de " Office de la Naissance et de l'Office de la Naissance et de l'Enfance;
l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse
Gemeenschap); Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin 2002
juni 2002 waarbij een toelage wordt toegekend aan de personeelsleden accordant une allocation aux membres du personnel chargés des missions
belast met de opdrachten van preventieadviseur bij de interne dienst de Conseiller en prévention du Service interne pour la Prévention et
voor Preventie en Arbeidsbescherming van het Hoog Overlegcomité van la Protection au travail du Comité supérieur de concertation du
sector XVII; Secteur XVII;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 octobre
oktober 2002 tot vaststelling van het administratief en geldelijk 2002 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe
Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap; l'Entreprise publique des Technologies nouvelles de l'Information et
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 de la Communication de la Communauté française;
maart 2004 tot vaststelling van het administratief statuut en het Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2004
geldelijk statuut van het personeel van het "Institut de la Formation fixant les statuts administratif et pécuniaire du personnel de
en cours de carrière" (Instituut voor Opleidingen tijdens de l'Institut de la Formation en cours de carrière;
loopbaan); Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 mars 2004
maart 2004 tot vaststelling van het administratief statuut en het fixant les statuts administratif et pécuniaire de certains agents du
geldelijk statuut van sommige ambtenaren van de Hoge Raad voor de Conseil supérieur de l'Audiovisuel;
Audiovisuele Sector;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre
december 2013 betreffende de personeelsformatie en het administratief 2013 relatif au cadre et au statut administratif et pécuniaire des
en geldelijk statuut van de personeelsleden van de " Académie de
Recherche et d'Enseignement supérieur " (Academie Onderzoek en Hoger membres du personnel de l'Académie de Recherche et d'Enseignement
Onderwijs); supérieur;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 juni Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 22 juin 2012 et le
2012 en 9 december 2013; 9 décembre 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 12 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 décembre 2013;
december 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 26 november 2013; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 26 novembre 2013;
Gelet op het protocol nr. 431 van het Sectorcomité XVII, afgesloten op Vu le protocole n° 431 du Comité de Secteur XVII, conclu le 13 janvier
13 januari 2014; 2014;
Gelet op het advies van de Directieraad van het "Institut de la
Formation en cours de carrière" (Instituut voor Opleidingen tijdens de Vu l'avis du Conseil de direction de l'Institut de la Formation en
loopbaan), gegeven op 11 februari 2014; cours de carrière, donné le 11 février 2014;
Gelet op het advies van de Directieraad van de Hoge Raad voor de Vu l'avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de
Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap, gegeven op 13 februari 2014; l'Audiovisuel de la Communauté française, donné le 13 février 2014;
Gelet op het advies van de Directieraad van de "Office de la Naissance Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office de la Naissance et de
et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse
Gemeenschap), gegeven op 14 februari 2014; l'Enfance, donné le 14 février 2014;
Gelet op het advies van de Directieraad van het Ministerie van de Vu l'avis du Conseil de direction du Ministère de la Communauté
Franse Gemeenschap, gegeven op 17 februari 2014; française, donné le 17 février 2014;
Gelet op het advies van de Directieraad van het Overheidsbedrijf voor Vu l'avis du Conseil de direction de l'Entreprise publique des
de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Technologies nouvelles de l'Information et de la Communication de la
Gemeenschap, gegeven op 24 februari 2014; Communauté française, donné le 24 février 2014;
Gelet op het advies 56.394/2 van de Raad van State, gegeven op 18 juni Vu l'avis 56.394/2 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2014 en
2014 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het advies van de Directieraad van de "Académie de Recherche Vu l'avis du Conseil de direction de l'Académie de Recherche et
et d'Enseignement supérieur" (Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs), gegeven op 24 oktober 2014; d'Enseignement Supérieur, donné le 24 octobre 2014;
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de artikelen 17, eerste lid, en 37, van het besluit van

Article 1er.Aux articles 17, alinéa 1er, et 37, de l'arrêté du

de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant
statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté
Franse Gemeenschap, worden de woorden "binnen de zes komende maanden" française, les mots "dans les six mois à venir" sont chaque fois
telkens vervangen door de woorden "binnen de twaalf komende maanden". remplacés par les mots "dans les douze mois à venir".
In de artikelen 10 en 15 van het besluit van de Regering van de Franse Aux articles 10 et 15 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het française du 12 janvier 1998 fixant le statut administratif et
administratief en geldelijk statuut van het personeel van de "Office
de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance,
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), worden de woorden "binnen de
zes komende maanden" telkens vervangen door de woorden "binnen de les mots « dans les six mois à venir » sont chaque fois remplacés par
twaalf komende maanden". les mots « dans les douze mois à venir ».
In de artikelen 11 en 17 van het besluit van de Regering van de Franse Aux articles 11 et 17 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 3 oktober 2002 tot vaststelling van het administratief française du 3 octobre 2002 fixant le statut administratif et
en geldelijk statuut van het personeel van het Overheidsbedrijf voor pécuniaire du personnel de l'Entreprise publique des Technologies
de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse nouvelles de l'Information et de la Communication de la Communauté
Gemeenschap, worden de woorden "binnen de zes komende maanden" telkens française, les mots « dans les six mois à venir » sont chaque fois
vervangen door de woorden "binnen de twaalf komende maanden". remplacés par les mots « dans les douze mois à venir ».
In de artikelen 11 en 17 van het besluit van de Regering van de Franse Aux articles 11 et 17 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 3 maart 2004 tot vaststelling van het administratief française du 3 mars 2004 fixant les statuts administratif et
statuut en het geldelijk statuut van het personeel van het "Institut
de la Formation en cours de carrière" (Instituut voor Opleidingen pécuniaire du personnel de l'Institut de la Formation en cours de
tijdens de loopbaan), worden de woorden "binnen de zes komende carrière, les mots « dans les six mois à venir » sont chaque fois
maanden" telkens vervangen door de woorden "binnen de twaalf komende maanden". remplacés par les mots « dans les douze mois à venir ».
In de artikelen 11 en 19 van het besluit van de Regering van de Franse Aux articles 11 et 19 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 17 maart 2014 tot vaststelling van het administratief française du 17 mars 2004 fixant les statuts administratif et
statuut en het geldelijk statuut van sommige ambtenaren van de Hoge
Raad voor de Audiovisuele Sector, worden de woorden "binnen de zes pécuniaire de certains agents du Conseil supérieur de l'Audiovisuel,
komende maanden" telkens vervangen door de woorden "binnen de twaalf les mots « dans les six mois à venir » sont chaque fois remplacés par
komende maanden". les mots « dans les douze mois à venir ».
In artikel 12 van het besluit van de Regering van de Franse A l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschap van 19 december 2013 betreffende de personeelsformatie en du 19 décembre 2013 relatif au cadre et au statut administratif et
het administratief en geldelijk statuut van de personeelsleden van de
"Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur" (Academie pécuniaire des membres du personnel de l'Académie de Recherche et
Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden "binnen de zes d'Enseignement supérieur, les mots « dans les six mois à venir » sont
komende maanden" telkens vervangen door de woorden "binnen de twaalf chaque fois remplacés par les mots « dans les douze mois à venir ».
komende maanden".

Art. 2.In artikel 35quater van het besluit van de Regering van de

Art. 2.A l'article 35quater de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het geldelijk statuut van Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des
de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse agents des Services du Gouvernement de la Communauté française, il est
Gemeenschap, wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt : ajouté un second alinéa rédigé comme suit :
"De ambtenaren van niveaus 1 en 2+ of de overeenstemmende ambtenaren "Les membres du personnel de niveau 1 et 2+ ou les membres du
in contractueel verband die aangesteld worden tot preventieadviseur in personnel contractuel correspondants qui sont désignés en qualité de
de zin van artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 Conseiller en prévention au sens de l'article 2 de l'arrêté royal du
betreffende de Interne Dienst voor preventie en bescherming op het 27 mars 1998 relatif au Service interne pour la Prévention et la
Werk, komen in aanmerking tijdens hun aanstelling voor de weddeschaal Protection au travail bénéficient pendant tout le temps de leur
die overeenstemt met de rang van hun graad vastgesteld in de désignation de l'échelle de traitement correspondant au rang de leur
kwalificatiegroep 3". grade fixée dans le groupe de qualification 3".

Art. 3.De ambtenaren die, vóór de inwerkingtreding van dit besluit,

Art. 3.Les membres du personnel qui, avant l'entrée en vigueur du

aangesteld werden tot personeelslid in contractueel verband met een présent arrêté, ont été engagés en qualité de membres du personnel
andere weddeschaal dan één van de weddeschalen bedoeld in bijlage 1 contractuel avec le bénéfice d'une échelle de traitement autre qu'une
van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli des échelles de traitement visées à l'annexe 1re de l'arrêté du
1996 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, behouden de weddeschaal die hen als personeelslid in contractueel verband toegekend werd zolang dat deze schaal hoger is dan deze waarover ze beschikken als personeelslid in vast verband voor zover : 1° het ambt dat hem wordt toegekend in vast verband analoog moet zijn aan het ambt dat hem toegekend werd in contractueel verband; 2° de weddeschaal waarover ze beschikken in contractueel verband een vaste wervingsschaal moet zijn die overeenstemt met het ambt dat ze Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut pécuniaire des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française conservent le bénéfice de l'échelle de traitement qui était la leur en tant que membres du personnel contractuel aussi longtemps que cette échelle est supérieure à celle dont ils bénéficient en tant que membre du personnel statutaire, pour autant que : 1° la fonction qui est la leur à titre statutaire soit analogue à la fonction qui était la leur à titre contractuel; 2° l'échelle de traitement dont ils bénéficient à titre contractuel soit une échelle statutaire de recrutement correspondant à la fonction
uitoefenen; qu'ils exercent;
3° de aanwerving uitgevoerd werd en de schaal toegekend moet worden 3° l'engagement ait été effectué et l'échelle attribuée en application
met toepassing van de regels die onder de uitsluitende bevoegdheid van de règles relevant de la compétence exclusive de la Communauté
de Franse Gemeenschap ressorteren. française.
Het lid dat voorafgaat, is van toepassing op de personeelsleden in L'alinéa qui précède est applicable aux membres du personnel
contractueel verband die in vast verband worden aangeworven binnen de 8 jaar vóór de inwerkingtreding van dit besluit. contractuel recrutés à titre statutaire endéans les 8 ans précédant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 juin

juni 2002 waarbij een toelage wordt toegekend aan de personeelsleden 2002 accordant une allocation aux membres du personnel chargés des
belast met de opdrachten van preventieadviseur bij de interne dienst missions de Conseiller en prévention du Service interne pour la
voor Preventie en Arbeidsbescherming van het Hoog Overlegcomité van Prévention et la Protection au travail du Comité supérieur de
sector XVII, wordt opgeheven. concertation du Secteur XVII est abrogé.

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Brussel, 26 november 2014. Bruxelles, le 26 novembre 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x