Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 15/05/2014
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 37 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van artikel 37 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'article 37 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre 1993 portant statut pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
15 MEI 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
wijziging van artikel 37 van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'article 37 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het française du 25 octobre 1993 portant statut pécuniaire des membres du
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire
van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap d'éducation de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté française
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 16 april 1991 tot organisatie van het Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion
onderwijs voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 119; sociale, notamment son article 119;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 octobre
oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling van het bestuurs- en 1993 portant statut pécuniaire des membres du personnel directeur et
onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van het enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation de l'enseignement de
onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap, promotion sociale de la Communauté française, notamment son article
inzonderheid op artikel 37; 37;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 février 2014;
februari 2014; Gelet op het overlegprotocol van het Overlegcomité tussen de Regering Vu le protocole de concertation du Comité de concertation entre le
van de Franse Gemeenschap en de vertegenwoordigings- en Gouvernement de la Communauté française et les organes de
coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs en de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de
l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés
gesubsidieerde PMS-centra van 17 maart 2014; reconnus par le Gouvernement, conclu en date du 17 mars 2014;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 55.859/2, gegeven op 23 Vu le protocole de négociation syndicale du Comité des services
publics provinciaux et locaux, section II, conclu en date du 17 mars 2014;
Vu l'avis n° 55.859/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2014 en
april 2014 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, 2°, des lois sur le Conseil
op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de
voor sociale promotie; promotion sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 37, 2°, van het besluit van de Regering van de

Article 1er.Dans l'article 37, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la

Franse Gemeenschap van 25 oktober 1993 houdende bezoldigingsregeling Communauté française du 25 octobre 1993 portant statut pécuniaire des
van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend membres du personnel directeur et enseignant et du personnel
hulppersoneel van het onderwijs voor sociale promotie van de Franse auxiliaire d'éducation de l'enseignement de promotion sociale de la
Gemeenschap, worden de woorden "indien de eerste en laatste dagen van Communauté française, les mots « si les premier et dernier jours de
het schooljaar samen vallen met een zaterdag of een zondag en dat het l'année scolaire coïncident avec un samedi ou un dimanche et que le
totaal aantal betaalbare dagen gedurende het schooljaar lager is dan total des jours payables durant l'année scolaire est inférieur à 300,
300, worden de tijdelijke personeelsleden die aangeworven worden voor les membres du personnel temporaires engagés pour toute l'année
het hele schooljaar bezoldigd vanaf de eerste werkdag tot 30 juni scolaire seront rémunérés à partir du 1er jour ouvrable jusqu'au 30
inbegrepen", ingevoegd na de woorden "mag 300 niet overschrijden;". juin inclus; » sont insérés après les mots « ne peut dépasser 300; ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.

Art. 3.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

Art. 3.Le Ministre ayant l'Enseignement de promotion sociale dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 mei 2014. Bruxelles, le 15 mai 2014.
De Minister-president, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
M.-M. SCHYNS Mme M.-M. SCHYNS
^