Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 05/12/2013
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles International
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
5 DECEMBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap 5 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5
Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van het décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du
administratief statuut en het geldelijk statuut van het personeel van
Wallonie-Bruxelles International personnel de Wallonie-Bruxelles International
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van française, la Région wallonne et la Commission communautaire française
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een de la Région de Bruxelles-capitale créant une entité commune pour les
gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen relations internationales de Wallonie-Bruxelles et, notamment,
"Wallonie-Bruxelles", artikel 4; l'article 4;
Gelet op het decreet van 9 mei 2008 houdende instemming met het Vu le décret du 9 mai 2008 portant assentiment à l'accord de
samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la
en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale
Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de créant une entité commune pour les relations internationales
internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles"; Wallonie-Bruxelles;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de
geldelijk statuut van het personeel van Wallonie-Bruxelles International; Wallonie-Bruxelles International;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 februari 2013; Vu les avis de l'inspection des finances, donné le 18 février 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 21 februari 2013; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 21 février 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21 Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 21 février 2013;
februari 2013;
Gelet op het advies nr. 54.270/2 van de Raad van State, gegeven op 4 Vu l'avis n 54.270/2 du Conseil d'Etat, donné le 4 novembre 2013 en
november 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het advies van het Directiecomité van Wallonie-Bruxelles Vu l'avis du Comité de direction de Wallonie-Bruxelles International,
International, gegeven op 26 november 2013; donné le 26 novembre 2013;
Gelet op het protocol nr. 624 van het Comité van sector XVI, gesloten Vu le protocole n° 624 du Comité de secteur XVI, établi le 29 novembre
op 29 november 2013; 2013;
Op de voordracht van de Minister-President, belast met de Sur proposition du Ministre-Président, en charge des Relations
internationale betrekkingen en de Minister van Ambtenarenzaken; extérieures, et du Ministre de la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. De punten 1 en 2 van artikel 6 van het besluit van de

Artikel 1. Les points 1 et 2 de l'article 6 de l'arrêté du
Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2008 fixant le
vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut
van het personeel van Wallonie-Bruxelles International, worden statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles
vervangen als volgt : international sont remplacés comme suit :
"1. in rang A2, de graden van administrateur-generaal en van "1. au rang A2, le grade d'administrateur général et d'administrateur
adjunct-administrateur-generaal; général adjoint;
2. in rang A3, de graad van inspecteur-generaal deskundige;". 2. au rang A3, le grade d'inspecteur général expert;".

Art. 2.Het tweede lid van artikel 7 van hetzelfde besluit wordt

Art. 2.L'alinéa 2 de l'article 7 du même arrêté est remplacé par

vervangen door het volgende lid : l'alinéa suivant :
"De administrateur-generaal en de ajunct-administrateur-generaal "L'Administrateur général et l'administrateur général adjoint sont
worden bij mandaat in rang A2 aangesteld.". désignés par mandat au rang A2.".

Art. 3.De eerste twee streepjes van het eerste lid van artikel 202

Art. 3.Les deux premiers tirets du premier alinéa de l'article 202 du

van hetzelfde besluit worden vervangen als volgt : même arrêté sont remplacés comme suit :
"- de weddeschaal A2 voor de graden van administrateur-generaal en "- l'échelle de traitement A2 pour les grades d'administrateur général
adjunct-administrateur-generaal; et d'administrateur général adjoint;
- de weddeschaal A3 voor de graad van inspecteur-generaal - l'échelle de traitement A3 pour le grade d'inspecteur général
deskundige;". expert;".

Art. 4.In hetzelfde besluit worden de woorden "inspecteur-generaal"

Art. 4.Dans le même arrêté, les mots "inspecteur général" sont

vervangen door de woorden "inspecteur-generaal deskundige" in alle remplacés par les mots "inspecteur général expert" dans tous les
artikelen en opschriften van tekstindeling. articles et intitulés de division de texte.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 13 februari 2013.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 13 février 2013.

Art. 6.De Ministers respectief bevoegd voor Internationale

Art. 6.Les Ministres ayant respectivement dans leurs compétences les

Betrekkingen en Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast Relations extérieures et la Fonction publique sont chargés, chacun
met de uitvoering van dit besluit. pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 december 2013. Bruxelles, le 5 décembre 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, Onderzoek en Ambtenarenzaken, Le Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction pulique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^