Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 27/06/2013
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning, voor het jaar 2013-2014, van een afwijking van de rationalisatienormen voor sommige inrichtingen voor secundair onderwijs "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning, voor het jaar 2013-2014, van een afwijking van de rationalisatienormen voor sommige inrichtingen voor secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année 2013-2014, dérogation aux normes de rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
27 JUNI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 27 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
toekenning, voor het jaar 2013-2014, van een afwijking van de accordant, pour l'année 2013-2014, dérogation aux normes de
rationalisatienormen voor sommige inrichtingen voor secundair onderwijs rationalisation pour certains établissements d'enseignement secondaire
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement
secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de secondaire de plein exercice, notamment les articles 3, 4, 5bis,
artikelen 3, 4, 5bis, 5quinquies en 5sexies, zoals gewijzigd; 5quinquies et 5sexies, tels que modifiés;
Gelet op het advies van de algemene overlegraad voor het secundair Vu l'avis du Conseil général de concertation pour l'enseignement
onderwijs, gegeven op 23 mei 2013; secondaire, donné en date du 23 mai 2013;
Overwegende dat het « Athénée royal Fernand Jacquemin » te Komen de Considérant que l'Athénée royal Fernand Jacquemin à Comines est le
enige inrichting van niet confessionele aard is die op het grondgebied seul établissement de caractère non confessionnel situé sur le
van Komen gelegen is en dat het door de afstand niet mogelijk is om territoire de Comines et qu'au vu des distances, il n'existe pas de
een degelijke fusie of herstructurering uit te voeren; possibilité d'une fusion ou d'une restructuration solides;
Overwegende dat het « Athénée Maïmonide » te Anderlecht een uniek Considérant que l'Ahténée Maïmonide à Anderlecht développe un projet
opvoedingsproject ontwikkelt, gelet op zijn specificiteit; éducatif unique au vu de sa spécificité;
Overwegende dat het « Athénée Ganenou » te Ukkel een uniek Considérant que l'Athénée Ganenou à Uccle développe un projet éducatif
opvoedingsproject ontwikkelt, gelet op zijn specificiteit; unique au vu de sa spécificité;
Overwegende dat het « Collège Les Tournesols » te Brussel een uniek Considérant que le collège Les Tournesols à Bruxelles développe un
opvoedingsproject ontwikkelt, gelet op zijn specificiteit; projet éducatif unique au vu de sa spécificité;
Overwegende dat het « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre Considérant que le Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre
een uniek opvoedingsproject ontwikkelt, gelet op zijn specificiteit; développe un projet éducatif unique au vu de sa spécificité;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juin 2013;
2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 juni 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2013;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de
voor sociale promotie; promotion sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een afwijking van de rationalisatienormen,

Article 1er.Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par

vastgesteld door de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation
houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig
leerplan, voor het schooljaar 2013-2014, toegekend aan de volgende de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire
inrichtingen : 2013-2014, aux établissements suivants :
1. Door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs : « Athénée 1. Enseignement organisé par la Communauté française : Athénée royal
royal Fernand Jacquemin » te Komen; Fernand Jacquemin à Comines;
2. Door de Franse gemeenschap gesubsidieerd vrij onderwijs : 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française :
a) « Athénée Maïmonide » te Anderlecht; a) Athénée Maïmonide à Anderlecht;
b) « Athénée Ganenou » te Ukkel; b) Athénée Ganenou à Uccle;
c) « Collège Les Tournesols » te Brussel; c) Collège « Les Tournesols » à Bruxelles;
d) « Collège de l'Alliance » te Monceau-sur-Sambre. d) Collège de l'Alliance à Monceau-sur-Sambre.

Art. 2.De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale

Art. 2.La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion

promotie wordt belast met de uitvoering van dit besluit. sociale est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 27 juni 2013. Bruxelles, le 27 juin 2013.
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^