Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Regering Van De Franse Gemeenschap van 09/06/2011
← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het onderwijs voor sociale promotie voor het schooljaar 2012-2013 "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het onderwijs voor sociale promotie voor het schooljaar 2012-2013 Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement de promotion sociale pour l'année scolaire 2012-2013
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
9 JUNI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot 9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française
vaststelling van de vakantie- en verlofdagen in het onderwijs voor fixant les vacances et congés dans l'enseignement de promotion sociale
sociale promotie voor het schooljaar 2012-2013 pour l'année scolaire 2012-2013
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 7; législation de l'enseignement, notamment son article 7;
Gelet op het onderhandelingsprotocol van 28 april 2011 van het Vu le protocole de négociation du 28 avril 2011 du Comité de
onderhandelingscomité - sector IX Onderwijs, van het Comité van de négociation - secteur IX Enseignement, du Comité des services publics
plaatselijke en provinciale overheidsdiensten - afdeling II, en van locaux et provinciaux - section II, et du Comité de négociation pour
het Onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel van het les statuts des personnels de l'enseignement libre subventionné,
vrij gesubsidieerd onderwijs, samen vergaderend; réunis conjointement;
Gelet op het overlegprotocol van 28 april 2011 van het Overlegcomité Vu le protocole de concertation du 28 avril 2011 du Comité de
tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en de concertation entre le Gouvernement de la Communauté française et les
vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten organes de représentation et de coordination des pouvoirs
van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde PMS-centra erkend organisateurs de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux
door de Regering; subventionnés reconnus par le Gouvernement;
Gelet op het advies nr. 49.651/2 van de afdeling wetgeving van de Raad Vu l'avis n° 49.651/2 de la section de législation du Conseil d'Etat,
van State, gegeven op 30 mei 2011 op basis van artikel 84, § 1, 1e donné le 30 mai 2011 sur base de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°,
lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
januari 1973, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996, bij de wet van modifiées par la loi du 4 août 1996, par la loi du 8 septembre 1997 et
8 september 1997 en bij de wet van 2 april 2003; par la loi du 2 avril 2003;
Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de
voor Sociale Promotie; Promotion sociale;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In afwijking van het besluit van de Executieve van 22 maart

Article 1er.Par dérogation à l'arrêté de l'Exécutif du 22 mars 1984

1984 tot vaststelling van de vakantie- en verlofregeling in het fixant le régime des vacances et des congés dans l'enseignement
onderwijs georganiseerd in de Franse Gemeenschap, wordt dit besluit organisé dans la Communauté française, le présent arrêté s'applique à
toegepast op het onderwijs voor sociale promotie voor het schooljaar 2012-2013. l'enseignement de Promotion sociale pour l'année scolaire 2012-2013.

Art. 2.De eerste schooldag wordt vastgelegd op maandag 3 september

Art. 2.La rentrée scolaire est fixée au lundi 3 septembre 2012 pour

2012 voor het schooljaar 2012-2013. l'année scolaire 2012-2013.

Art. 3.De vakantie en verlofdagen worden als volgt vastgelegd voor

Art. 3.Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année

het schooljaar 2012-2013 : scolaire 2012-2013 :
1° Feest van de Franse Gemeenschap : donderdag 27 september 2012; 1° Fête de la Communauté française : jeudi 27 septembre 2012;
2° Herfstvakantie : van maandag 29 oktober 2012 tot en met vrijdag 2 2° Congé d'automne : du lundi 29 octobre 2012 au vendredi 2 novembre
november 2012; 2012;
3° Wintervakantie : van maandag 24 december 2012 tot en met vrijdag 4 3° Vacances d'hiver : du lundi 24 décembre 2012 au vendredi 4 janvier
januari 2013; 2013;
4° Ontspanningsverlof (krokusvakantie) : van maandag 11 februari 2013 4° Congé de détente (carnaval) : du lundi 11 février 2013 au vendredi
tot en met vrijdag 15 februari 2013; 15 février 2013;
5° Lentevakantie : van maandag 1 april 2013 tot en met vrijdag 12 5° Vacances de printemps : du lundi 1er avril 2013 au vendredi 12
april 2013; avril 2013;
6° Feest van 1 mei : woensdag 1 mei 2013; 6° Fête du 1er mai : mercredi 1er mai 2013;
7° Hemelvaart : donderdag 9 mei 2013; 7° Congé de l'Ascension : jeudi 9 mai 2013;
8° Pinksteren : maandag 20 mei 2013. 8° Lundi de Pentecôte : lundi 20 mai 2013.

Art. 4.De zomervakantie begint op maandag 1 juli 2013.

Art. 4.Les vacances d'été débutent le lundi 1er juillet 2013.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012.

Art. 6.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie

Art. 6.Le Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 juni 2011. Bruxelles, le 9 juin 2011.
De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
^