← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 7 APRIL 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 7 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het | Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du |
statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de | |
gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op | personnel technique subsidié des Centres psycho-médico-sociaux libres |
artikel 103; | subventionnés, notamment l'article 103; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février |
februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de | 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux |
ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten | |
van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69, | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
aangevuld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | Gouvernement de la Communauté française, notamment l'article 69 |
van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van | complété par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 |
décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | |
de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004, 14 mei | Communauté française des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004, 14 mai |
2009 en 14 oktober 2010; | 2009 et 14 octobre 2010; |
Gelet op het besluit van de Regering van 4 september 2002 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 septembre |
oprichting van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerd technisch | 2002 portant création de la Chambre de recours pour les Centres |
personeel van de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medische | psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés; |
sociale centra; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 février |
februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor | 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des |
de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, | Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés |
gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap | modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des |
van 14 september 2009 en 11 februari 2010; | 14 septembre 2009 et 11 février 2010; |
Overwegende dat de ontslagnemende leden dienen te worden vervangen, | Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres |
démissionnaires, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de | Communauté française du 22 février 2008 portant désignation des |
Raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije | membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux |
psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij het besluit van de | libres confessionnels, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la |
Regering van de Franse Gemeenschap van 14 september 2009, worden de | Communauté française du 14 septembre 2009, sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
- in het eerste streepje : de woorden « Mevr. Badria EL MARZOUQY », « | - au 1er tiret : les mots « Mme Badria EL MARZOUQY », « M. Paul SIMON |
De heer Paul SIMON » en « De heer Jean DE BREUCK » worden respectief | » et M. Jean DE BREUCK » sont respectivement remplacés par les mots « |
vervangen door de woorden « Mevr. Julie MESSINNES », « Mevr. Ghislaine LEBLOIS » en « Mevr. Lusin CETIN ». | Mme Julie MESSINNES », « Mme Ghislaine LEBLOIS » et « Mme Lusin CETIN ». |
- in het tweede streepje : de woorden « Mevr. Béatrice LEBORGNE » | - au 2e tiret : les mots « Mme Béatrice LEBORGNE » sont remplacés par |
worden vervangen door de woorden « De heer Bernard DETIMMERMAN ». | les mots « M. Bernard DETIMMERMAN ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Brussel, 7 april 2011. | Bruxelles, le 7 avril 2011. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Directeur-generaal, | La Directrice générale, |
Mevr. L. SALOMONOWICZ | Mme L. SALOMONOWICZ |