← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Ministerie van de Franse Gemeenschap. - Erratum "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap. - Ministerie van de Franse Gemeenschap. - Erratum | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté française. - Ministère de la Communauté française. - Erratum |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
14 OKTOBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 14 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse | modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 |
Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en | février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux |
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | Gouvernement de la Communauté française. - Ministère de la Communauté |
Gemeenschap. - Ministerie van de Franse Gemeenschap. - Erratum | française. - Erratum |
In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 octobre |
oktober 2010 tot wijziging van het besluit van de Regering van de | 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du |
Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en | 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature aux |
ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige | fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du |
andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse | |
Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap, bekendgemaakt in | Gouvernement de la Communauté française - Ministère de la Communauté |
het Belgisch Staatsblad van 23 december 2010, bladzijde 81672, dient § | française publié au Moniteur belge du 23 décembre 2010 à la page |
2 van artikel 4 als volgt gelezen te worden : | 81668, il y a lieu de lire le § 2 de l'article 4 comme suit : |
« § 2. De administrateur-generaal en de directeurs-generaal kunnen de | § 2. L'Administrateur général et les Directeurs généraux peuvent |
déléguer à des agents de niveau 1, les compétences visées au § 1er, | |
bevoegdheden bedoeld in § 1, 1°, 2°, 3°, 5° en 9° tot 12°, delegeren | 1°, 2°, 3°, 5° et 9° à 12°, à des agents titulaires d'un grade de rang |
aan ambtenaren van rang 1, de bevoegdheden bedoeld in § 1, 7°, 20°, | 12 au moins, les compétences visées au § 1er, 7°, 20°, 21°, 22°, 23°, |
21°, 22°, 23°, 24°, 25°, 26°, 30°, 32° en 33° aan ambtenaren die | 24°, 25°, 26°, 30°, 32° et 33° et à un fonctionnaire général de rang |
titularis zijn van een graad van ten minste rang 12, en de | |
bevoegdheden bedoeld in § 1, 8°, 15° tot 18°, 27°, 29° en 31°, aan een | 15, les compétences visées au § 1er, 8°, 15° à 18°, 27°, 29° et 31°. |
ambtenaar-generaal van rang 15. » | |
Ter vervanging van : | En remplacement de : |
« § 2. De administrateur-generaal en de directeurs-generaal kunnen de | § 2. L'Administrateur général et les Directeurs généraux peuvent |
bevoegdheden bedoeld in § 1, 1°, 2°, 3°, 5° en 9° tot 12°, delegeren | déléguer à des agents de niveau 1, les compétences visées au § 1er, |
aan ambtenaren van minstens rang 1, de bevoegdheden bedoeld in § 1, | 1°, 2°, 3°, 5° et 9° à 12°, à des agents titulaires d'un grade de rang |
20°, 21°, 22°, 23°, 24°, 25°, 26°, 30° en 32° aan ambtenaren die | 12 au moins, les compétences visées au § 1er, 20°, 21°, 22°, 23°, 24°, |
titularis zijn van een graad van ten minste rang 12, en de | 25°, 26°, 30° et 32° et à un fonctionnaire général de rang 15, les |
bevoegdheden bedoeld in § 1, 7°, 8°, 15° tot 18°, 27°, 31° en 33°, aan | compétences visées au § 1er, 7°, 8°, 15° à 18°, 27°, 31°et 33°. |
een ambtenaar-generaal van rang 15. » |