Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 9 MEI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 9 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination des membres de la chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère confessionnel Le Gouvernement de la Communauté française, |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het | Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du |
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel | personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire |
van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse | d'éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la |
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 242; | Communauté française, notamment l'article 242; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 23 novembre |
23 november 1998 tot instelling van een raad van beroep voor het | 1998 instituant une Chambre de recours pour l'enseignement supérieur |
confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij | non universitaire libre de caractère confessionnel modifié par |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 november | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 novembre |
2001; | 2001; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 mai 1999 |
mei 1999 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het | portant nomination des membres de la Chambre de recours de |
confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de | l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 januari 2002 | confessionnel modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
en 13 juni 2003; | française des 9 janvier 2002 et 13 juin 2003; |
Gelet op de raadpleging van de meest representatieve groeperingen van | Vu la consultation des groupements les plus représentatifs des |
de inrichtende machten en de groeperingen van het personeel van het | pouvoirs organisateurs et des groupements du personnel de |
confessioneel vrij onderwijs aangesloten bij een vakvereniging | l'enseignement libre confessionnel affiliés à une organisation |
vertegenwoordigd op de Nationale Arbeidsraad; | syndicale représentée au Conseil national du Travail; |
Overwegende dat de mandaten die de huidige leden van de raad van | Considérant que les mandats des membres actuels de la Chambre de |
Beroep uitoefenen ten einde gekomen zijn en de samenstelling ervan dus | recours sont arrivés à leur terme; et qu'il s'avère dès lors |
moet worden vernieuwd; | |
Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger | nécessaire de renouveler sa composition; |
onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek en Internationale betrekkingen; | Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement |
Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap | supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; |
van 9 mei 2008; | Vu la délibération du Gouvernement en date du 9 mai 2008; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot lid van de Raad van beroep van het confessioneel vrij |
Article 1er.Sont nommés membres de la Chambre de recours de |
niet-universitair hoger onderwijs, hierna « de Raad van beroep » | l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère |
worden benoemd : | confessionnel, ci-après dénommée « la Chambre de recours » : |
- Als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de | - en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les |
inrichtende machten in het confessioneel vrij onderwijs : | pouvoirs organisateurs dans l'enseignement libre confessionnel : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De heer Henri Funck wordt benoemd tot voorzitter van de Raad |
Art. 2.M. Henri Funck est nommé président de la Chambre de recours. |
van beroep. De heer H.E. Batistoni wordt benoemd tot eerste plaatsvervangend | M. H.E. Batistoni est nommé premier président suppléant de la Chambre |
voorzitter van de Raad van beroep. | de recours. |
Mevr. C. Rampelbergs wordt benoemd tot tweede plaatsvervangend | Mme C. Rampelbergs est nommée deuxième présidente suppléante de la |
voorzitter van de Raad van beroep. | Chambre de recours. |
Art. 3.De heer Jan Michiels, attaché op het Ministerie van de Franse |
Art. 3.M. Jan Michiels, attaché au Ministère de la Communauté |
Gemeenschap wordt benoemd tot secretaris van de Raad van beroep. | française, est nommé secrétaire de la Chambre de recours. |
Mevr. Françoise Jacobs, assistent op het Ministerie van de Franse | Mme Françoise Jacobs, assistante au Ministère de la Communauté |
Gemeenschap wordt benoemd tot adjunct-secretaris van de Raad van | française est nommée secrétaire adjointe de la Chambre de recours. |
beroep. Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 mai |
mei 1999 tot benoeming van de leden van de raad van beroep voor het | 1999 portant nomination des membres de la Chambre de recours de |
confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de | l'enseignement supérieur non universitaire libre de caractère |
besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 januari 2002 | confessionnel modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté |
en 13 juni 2003 wordt opgeheven. | française des 9 janvier 2002 et 13 juin 2003 est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Art. 6.De Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs wordt belast met |
Art. 6.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 9 mei 2008. | Bruxelles, le 9 mai 2008. |
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap, | Par le Gouvernement de la Communauté française : |
De Vice-President en Minister van Begroting, Sport en Ambtenarenzaken, | Le Vice-Président et Ministre du Budget, du Sport et de la Fonction publique, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
onderzoek en Internatonale betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |