← Terug naar "Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met het uitreiken van het diploma van leraar muzikale opvoeding in de inrichtingen voor secundair onderwijs en in de categorie pedagogie van het niet-universitair hoger onderwijs van het korte type "
Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met het uitreiken van het diploma van leraar muzikale opvoeding in de inrichtingen voor secundair onderwijs en in de categorie pedagogie van het niet-universitair hoger onderwijs van het korte type | Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du jury de la Communauté française chargé de conférer le diplôme de professeur d'éducation musicale dans les établissements d'enseignement secondaire et dans la catégorie pédagogique de l'enseignement supérieur non universitaire de type court |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
15 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap | 15 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
houdende aanstelling van de leden van de examencommissie van de Franse | portant désignation des membres du jury de la Communauté française |
Gemeenschap belast met het uitreiken van het diploma van leraar | chargé de conférer le diplôme de professeur d'éducation musicale dans |
muzikale opvoeding in de inrichtingen voor secundair onderwijs en in | les établissements d'enseignement secondaire et dans la catégorie |
de categorie pedagogie van het niet-universitair hoger onderwijs van | pédagogique de l'enseignement supérieur non universitaire de type |
het korte type | court |
De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française |
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen | Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la |
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § 2; | législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2; |
Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en | Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des |
bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de | |
Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; | membres du personnel enseignant dans les Hautes Ecoles organisées ou |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | subventionnées par la Communauté française; |
22 april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden | Vu l'arrêté de l'Exécutif du 22 avril 1969 de la Communauté française |
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend | fixant les titres requis des membres du personnel directeur et |
hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch | enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel |
personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor | paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des |
voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, | établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, |
kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair | technique, artistique de promotion sociale et supérieur non |
hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede van de internaten | universitaire de la Communauté française et des internats dépendant de |
die van deze inrichtingen afhangen, inzonderheid op artikel 8, 6; | ces établissements, notamment l'article 8, 6; |
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van | |
13 mei 1991 tot instelling van een examencommissie van de Franse | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 13 mai 1991 |
Gemeenschap voor het toekennen van het diploma van leraar muzikale | instituant un jury de la Communauté française chargé de conférer le |
opvoeding in de inrichtingen voor secundair onderwijs en in de | diplôme de professeur d'éducation musicale dans les établissements |
inrichtingen en in de pedagogische categorie van het niet-verplicht | d'enseignement secondaire et dans la catégorie pédagogique de |
hoger onderwijs van het korte type; | l'enseignement supérieur non universitaire de type court; |
Overwegende dat de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en de | Considérant que les président, vice-président, secrétaire et membre du |
leden van de examencommissie door de Minister tot wier bevoegdheid het | jury doivent être nommés pour une période de deux ans par le Ministre |
hoger onderwijs behoort, voor een periode van twee jaar benoemd moeten worden, | ayant l'enseignement supérieur dans ses attributions, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitter, ondervoorzitter, secretaris en lid van de |
Article 1er.Sont nommés président, vice-président, secrétaire, et |
examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met het uitreiken van | membres du jury de la Communauté française chargé de conférer le |
het diploma van leraar muzikale opvoeding in de inrichtingen voor | diplôme de professeur d'éducation musicale dans les établissements |
secundair onderwijs en in de categorie pedagogie van het | d'enseignement secondaire et dans la catégorie pédagogique de |
niet-universitair hoger onderwijs van het korte type, worden benoemd : | l'enseignement supérieur non-universitaire de type court : |
Voorzitter : De heer R. GERTSMANS, inspecteur voor muzikale opvoeding | Président : M. R. GERTSMANS, Inspecteur d'éducation musicale de la |
van de Franse Gemeenschap. | Communauté française. |
Ondervoorzitter en secretaris : De heer A. BOSSART, inspecteur (in ruste gesteld) | Vice-président et secrétaire : M. A. BOSSART, Inspecteur (en retraite) |
Leden : | Membres : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Deze lijst is niet volledig. Ze kan wegens de behoeften |
Art. 2.Cette liste n'est pas exhaustive. Elle peut être modifiée en |
gewijzigd worden door zo mogelijk de gelijkheid tussen de | raison des besoins en respectant, dans la mesure du possible, la |
personeelsleden van het officieel onderwijs en de personeelsleden van | parité entre membres du personnel de l'enseignement officiel et |
het vrij onderwijs na te leven. | membres du personnel de l'enseignement libre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007. |
Art. 4.De Minister tot wier bevoegdheid het Hoger Onderwijs behoort, |
Art. 4.Le Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 januari 2007. | Bruxelles, le 15 janvier 2007. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en | La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique |
Internationale Betrekkingen, | et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |